Sound economic growth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sound economic growth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
устойчивого экономического роста,
Translate

- sound [adjective]

noun: звук, шум, тон, смысл, плавательный пузырь, зонд, щуп, катетер, узкий пролив, значение

adjective: звуковой, здравый, здоровый, крепкий, прочный, надежный, доброкачественный, правильный, глубокий, действительный

verb: звучать, казаться, зондировать, произносить, издавать звук, звонить, давать сигнал, выстукивать, стараться выяснить, выслушивать

adverb: крепко

  • elicit sound - извлекать звук

  • sound hygiene - гигиена звук

  • ready sound - готовый звук

  • serious about sound - серьезно относится к звуковой

  • air sound - воздушный звук

  • sound mechanism - механизм звук

  • sound polish - звук польский

  • appears sound - появляется звук

  • sound management of natural resources - рациональное управление природных ресурсов

  • sound decision making - звук принятия решений

  • Синонимы к sound: undamaged, fit, in fine fettle, healthy, in good condition, in good shape, unimpaired, hale and hearty, strong, intact

    Антонимы к sound: silence, quiet, stillness, unsound, peaceful, unjustified

    Значение sound: in good condition; not damaged, injured, or diseased.

- economic [adjective]

adjective: экономический, хозяйственный, экономичный, экономный, экономически выгодный, рентабельный, практический, целесообразный, прикладной, бережливый

  • economic platform - экономическая платформа

  • economic mechanisms - экономические механизмы

  • economic abuse - экономическое насилие

  • economic prescriptions - экономические рецепты

  • economic and sustainable - экономические и устойчивые

  • historical and economic - исторические и экономические

  • freedom of economic - свобода экономической

  • general economic crisis - общий экономический кризис

  • sudden economic shocks - Внезапное экономические потрясения

  • favourable economic development - благоприятное экономическое развитие

  • Синонимы к economic: budgetary, commercial, fiscal, financial, monetary, cut-rate, low-cost, economical, cheap, discount

    Антонимы к economic: inefficient, unprofitable, nonfinancial, lavish, expensive, costing a bomb, high cost, overpriced, at a premium, big budget

    Значение economic: of or relating to economics or the economy.

- growth [noun]

noun: рост, прирост, развитие, увеличение, возрастание, выращивание, опухоль, поросль, новообразование, культивирование



Invariably, without trained, healthy and productive men and women, economic growth and progress would be impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однозначно, что без подготовленных, здоровых и способных к производительному труду мужчин и женщин экономический рост и прогресс обеспечить невозможно.

Such crises must be addressed with action to promote sustained economic growth and sustainable development and eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерами реагирования на подобные кризисы могут служить действия, направленные на содействие экономическому росту и устойчивому развитию, а также ликвидацию нищеты.

Economic development and the sustained growth of the developing countries should become a main theme in international economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическое развитие и устойчивый рост в развивающихся странах должны стать основной темой международных экономических отношений.

Besides being morally shocking, this situation is economically inefficient, since it strangles economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо того, что эта ситуация вызывает моральное потрясение, она неэффективна в экономическом отношении, поскольку она подавляет экономический рост.

The establishment of an effective banking system and the completion of the tax reform should provide a fresh impetus to economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание эффективной банковской системы и завершение реформы налогообложения дадут новый толчок экономическому росту.

The new Government inherited an extremely difficult economic situation characterized by low growth and high unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наследство новому правительству досталась чрезвычайно трудная экономическая ситуация, характеризующаяся низкими темпами роста и высоким уровнем безработицы.

Simply put, China's problem is that its economic growth has been so spectacular that it risks firing people's imaginations a bit too intensely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря проще, проблема Китая заключается в том, что его экономический рост был настолько эффектным, что существует риск слишком интенсивного разжигания воображения людей.

However, the aggregate statistics of world economic growth often conceal as much as they reveal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сводные статистические данные роста мировой экономики очень часто скрывают столько же, сколько и раскрывают.

Faster economic growth and higher levels of industrial production were accelerating world iron ore consumption and boosting iron ore trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ускорение экономического роста и повышение объемов промышленного производства приводят к росту мирового потребления железной руды и к значительному расширению торговли этим товаром.

By the 1980s, the private sector had already emerged as a mature, key player, contributing to the nation's economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 80-м годам частный сектор уже превратился в зрелый, ключевой фактор, содействующий экономическому развитию страны.

Today, it is recognized that social justice and economic growth should not be at odds with one another, but intertwined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня признается, что социальная справедливость и экономический рост должны не противопоставляться друг другу, а быть взаимосвязанными.

Annalistic history of the town begins in 1128. Favourable geographical location contributes to the economic growth of the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летописная история города начинается с 1128 г. Выгодное географическое положение способствует экономическому росту города.

But it is a malady that must be resisted if these societies are to continue to prosper and developing countries are to fight poverty and sustain economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это болезнь, с которой нужно бороться, если эти общества хотят продолжать процветать, а развивающиеся страны хотят победить бедность и поддерживать экономический рост.

With rising populations, industrial development and economic growth, our demand for clean water is increasing, yet our freshwater resources are rapidly depleting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом населения, развитием промышленности и экономики, чистой воды нужно всё больше, а запасы пресной воды быстро истощаются.

China is clearly not on the path toward a Western-style democracy, and economic growth will not be a prelude to a free society so long as the Party can prevent it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай явно не находится на пути к демократии в Западном стиле, и экономический рост не станет прелюдией для свободного общества, пока партия в состоянии предотвратить это.

It says that because the World Bank has focused so much on just economic growth and said that governments have to shrink their budgets and reduce expenditures in health, education and social welfare - we thought that was fundamentally wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В которой говорится, что так как Всемирный Банк слишком сконцентрирован лишь на экономическом росте и заявляет, что государствам придётся урезать бюджет и выделять меньше на здравоохранение, образование и социальное обеспечение, мы считаем это в корне неправильным.

Young people are affected directly by these conditions, which stymie their growth and reduce their participation in economic and social sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежь непосредственно страдает от этих условий, которые препятствуют росту и уменьшают ее участие в экономических и социальных секторах.

Economic growth in both areas was thus somewhat slower than in 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, темпы экономического роста в обоих регионах были несколько ниже, чем в 1994 году.

Hence, the pattern of growth among different income groups remains an important factor in determining the benefits the poor receive from higher economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того времени модель роста в группах населения с различным уровнем доходов остается одним из важных факторов, определяющих объем тех благ, которые малоимущее население получает в результате повышения темпов экономического роста.

With its economy reaching a high-growth peak Japan became the strongest economic power behind America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бурный рост экономики позволяет Японии стать самой мощной экономической силой после США.

This is occurring at a time when economic growth is pulling a young and upwardly mobile population into the urban middle class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит в то время, когда экономический рост подталкивает мобильная молодежь, становящаяся городским средним классом.

All agreed that creating jobs and economic growth, particularly for young people, was crucial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеми признавалось, что создание рабочих мест, особенно для молодежи, и экономический рост имеют принципиально важное значение.

Economic growth and social modernization in the industrialized countries has been characterized by major changes in resource use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический рост и модернизация социальной сферы в промышленно развитых странах характеризовались значительными изменениями в использовании ресурсов.

Economic growth, social development and natural resource use are interrelated in ways which, though not fixed, display certain patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический рост, социальное развитие и использование природных ресурсов взаимосвязаны, и хотя эти связи не имеют фиксированного характера, здесь можно выявить определенную зависимость.

Programmes run by UNIDO to promote job creation, particularly among young people and rural women, encouraged sustained growth and inclusive economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществляемые ЮНИДО программы оказания содействия в создании рабочих мест, в частности для молодежи и женщин в сельских районах, способствуют устойчивому росту и всеохватывающему экономическому развитию.

Addressing youth unemployment requires faster and stable economic growth in sectors with the potential to absorb young workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения проблемы безработицы среди молодежи необходим быстрый и стабильный экономический рост в секторах с потенциалом трудоустройства молодых работников.

As part of the European Union, Cyprus experiences a successful economic growth and continues to grow in the political arena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Являясь частью Европейского Союза, Кипр испытывает успешный экономический рост и продолжает расти на политической аренё.

And so with this rise of aspirations, the fundamental question is: Are we going to have a situation where aspirations are linked to opportunity and you get dynamism and economic growth, like that which happened in the country I was born in, in Korea?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А при таком росте стремлений главный вопрос звучит так: окажемся ли мы в такой ситуации, когда стремления тесно связаны с возможностями и появляется динамика и экономический рост, как это случилось в стране, откуда я родом, в Корее?

The economic recession has led to the growth of protectionism and declining development assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический спад привел к росту протекционизма и к снижению помощи на цели развития.

Young women are particularly underrepresented in the labour market and are thus an untapped resource for future economic growth and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые женщины особенно недопредставлены на рынке рабочей силы и поэтому являются незадействованным ресурсом для целей будущего экономического роста и развития.

Economic growth is likely to continue, driven by the tourist industry which is based primarily on the island of Providenciales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический рост будет, вероятно, продолжаться благодаря позитивному влиянию индустрии туризма, которая расположена главным образом на острове Провиденсиалес.

It goes without saying that a climate of political stability will allow us to promote economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой разумеется, что атмосфера политической стабильности позволит нам содействовать экономическому росту.

India and Africa are joined together in a common quest for sustainable economic growth and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индию и Африку объединяет общее стремление к устойчивому экономическому росту и развитию.

Young people can, if provided with education and employment opportunities, support higher economic growth and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые люди могут, если им будут предоставлены возможности для получения образования и трудоустройства, обеспечивать высокие темпы экономического роста и развития.

They want to focus on long-term economic stability and growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотят сосредоточиться на долгосрочной экономической стабильности и подъёме.

Many young people are poor and underemployed, which results in missed opportunities in terms of economic growth and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие молодые люди относятся к категории малоимущих и частично занятых, следствием чего являются упущенные возможности с точки зрения экономического роста и развития.

However, economic growth must also be measured against the template of social inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако экономический рост должен оцениваться и критериями социальной интеграции.

Young people held the key to human development, sustained economic growth and technological innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно молодежь является движущей силой стратегий человеческого развития, устойчивого экономического роста и технологических инноваций.

A progressive humanization of basic economic concepts is taking place with an increasing recognition that growth alone is not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня происходит постепенная гуманизация основных экономических концепций в условиях растущего признания того, что одного экономического роста недостаточно.

Savings are essential for sustaining long-term economic growth and thereby gradually alleviating and reducing poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения устойчивого экономического роста и, следовательно, постепенного смягчения остроты проблемы нищеты и сокращения ее масштабов очень большое значение имеют сбережения.

In addition to a resumption of economic growth, meeting this objective would require the mobilization of new resources for economic and social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение этой задачи помимо возобновления экономического роста потребует также мобилизации дополнительных ресурсов для обеспечения экономического и социального развития.

Effective sectoral policies had permitted economic growth rates that were among the highest worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективные секторальные стратегии обеспечили возможность достижения темпов экономического роста, которые являются одними из самых высоких в мире.

This could lead to a slower economic growth or high inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к замедлению экономического роста или высокой инфляции.

In the rest of Asia, economic growth has been robust, at an average annual rate of 8 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальных странах Азии отмечался бурный экономический рост при среднегодовых темпах в 8 процентов.

Such structural reforms, essential as they are, will lead to growth only if they are combined with national economic recovery policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти структурные реформы необходимы, они могут привести к росту лишь в том случае, если одновременно будет проводиться политика оживления национальной экономики.

While economic growth is essential, it is not sufficient to ensure poverty eradication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя экономический рост является весьма важным фактором, его одного недостаточно для того, чтобы обеспечить искоренение нищеты.

Furthermore, instability in export earnings combined with the low level of manufacturing industry has been responsible for weak economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, нестабильность экспортных поступлений в сочетании с низким уровнем развития обрабатывающей промышленности обусловливают низкие темпы экономического роста.

Malaria can destroy economic growth and hinder foreign investment just as much as war or economic mismanagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малярия может уничтожить экономический рост и помешать иностранным инвестициям, так же как война или экономические ошибки в управлении.

First, young people are not benefiting sufficiently from our economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, молодые люди не пользуются в достаточной мере благами нашего экономического роста.

This is expected to drive economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что это будет способствовать экономическому росту.

They cannot be separated from the general national and international frameworks for economic and social development, environmental protection, peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их нельзя вычленить из общего национального и международного контекста социально-экономического развития, охраны окружающей среды, поддержания мира и безопасности.

In countries where reform has been slower, the economic context has been more difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, в которых реформы осуществляются менее быстрыми темпами, экономический контекст является более сложным.

In Central America, for example, the drastic drop in the price of export commodities has caused a deep economic recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Центральной Америке, например, значительное падение цен на экспортные сырьевые товары вызвало глубокий экономический спад.

Predictions of 2016 GDP growth have been revised downwards, and at current oil prices the economy might not come out of recession until 2017 or 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогнозы роста ВВП на 2016 год были снижены, а с учетом нынешних цен на нефть российская экономика вряд ли сможет выйти из рецессии до 2017-2018 годов.

This is a better balance in a world where exports and capital spending are no longer the easy route to economic growth for developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лучшее соотношение в мире, где экспорт и капитальные затраты больше не являются для развивающихся стран эффективным способом обеспечения экономического роста.

Yet agriculture is growing at 3 percent a year – growing steadily. And that’s stable growth. This year it will be 3 percent, maybe more, and next year too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот сельское хозяйство растет темпами три процента в год, причем стабильно растет, и в этом году будет три процента, а может быть, больше, и в следующем.

I'd say about four weeks ago, judging by the new growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказала около четырёх недель назад, судя по свежей траве.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sound economic growth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sound economic growth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sound, economic, growth , а также произношение и транскрипцию к «sound economic growth». Также, к фразе «sound economic growth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information