Spare light bulbs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spare light bulbs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
запасные лампочки
Translate

- spare [adjective]

adjective: запасной, свободный, лишний, резервный, худощавый, запасный, худой, скромный, скудный, незанятый

verb: жалеть, щадить, экономить, уделить, уделять, беречь, избавлять, воздерживаться, обходиться без

noun: запасная часть, дубликат, запасная шина, запасной игрок

  • spare wheel - сменное колесо

  • spare part supplier - запчасти поставщиком

  • spare wheel well - запасное колесо

  • spare parts sales - продажи запасных частей

  • i had spare time - я имел свободное время

  • spare her - пощадить ее

  • in spare - в свободном

  • spare his life - пощадить его жизнь

  • it would spare - он пощадит

  • spare some money - сэкономить деньги

  • Синонимы к spare: extra, relief, backup, fresh, fallback, second, reserve, other, additional, substitute

    Антонимы к spare: ample, main

    Значение spare: additional to what is required for ordinary use.

- light [adjective]

noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя

adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный

verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться

adverb: легко, налегке

  • light oils - легкая нефть

  • light aircraft - легкий летательный аппарат

  • obscure light - неясный свет

  • light chlorinated - свет хлорированного

  • light on theory - свет на теории

  • boot light - загрузочный свет

  • built-in light - встроенный свет

  • light drops - легкие капли

  • polarization of light - поляризация света

  • light and creamy - свет и сливочный

  • Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned

    Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish

    Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.

- bulbs

луковицы

  • energy saving light bulbs - энергосберегающие лампы

  • replacing bulbs - замена ламп

  • daffodil bulbs - нарцисс луковицы

  • hid bulbs - спрятанный лампы

  • tulip bulbs - луковицы тюльпанов

  • saving bulbs - сохранение луковиц

  • flower bulbs - цветочные луковицы

  • burned out light bulbs - сгорел лампочки

  • spare light bulbs - запасные лампочки

  • compact fluorescent bulbs - Компактные люминесцентные лампы

  • Синонимы к bulbs: tubers, corms, light bulb, balls, globes, corns, bunches, lighthouses, nodules, rhizomes

    Антонимы к bulbs: depressions

    Значение bulbs: In botany, a bulb is structurally a short stem with fleshy leaves or leaf bases that function as food storage organs during dormancy. (In gardening, plants with other kinds of storage organ are also called "ornamental bulbous plants" or just "bulbs".)



Physically, Colonel Gibbes was a compact, spare person with grey eyes and receding light brown hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешне полковник Гиббс был плотным, худощавым человеком с серыми глазами и редеющими светло-каштановыми волосами.

Spare him the interrogation and leave the body as a message for anyone else who'd like to rob us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

можешь обойтись без допроса и оставь тело в виде сообщения для всех тех, кто подумывает украсть у нас.

The 1-206th scavenged spare parts from nine M102 howitzers that were located in the Camp Taji Boneyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1-й 206-й собрал запасные части от девяти гаубиц М102, которые находились в лагере Таджи Бонейярд.

In 2011, 37 percent of the needed spare parts were globally outsourced and ISACO aims to reduce this amount to 23 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году 37 процентов необходимых запасных частей были переданы на аутсорсинг по всему миру, и ISACO стремится сократить этот объем до 23 процентов.

I cannot say that I have a lot of spare time because it takes me much time to get ready for my exams to the University and learning exams at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу сказать, что у меня много свободного времени, потому что уходит много времени на подготовку к экзаменам в университет и экзаменам в школе.

Captain Simcoe can't spare me neither.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Симко тоже не может меня отпустить.

New Caledonia's principal imports in 2007 were electrical machinery, minerals including petroleum, vehicles and spare parts, and foodstuffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году основные статьи импорта территории включали электромеханическое оборудование, сырьевые товары, включая нефть, автомобили и запасные части и продовольственные товары.

Reduction in spare parts through the implementation of the Just-in-Time Inventory system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение количества запасных частей благодаря внедрению системы оперативной поставки запчастей.

Life-saving drugs are in short supply, and equipment often does not work because of power cuts or the absence of spare parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побывал там в рамках благотворительной программы оказания медицинской помощи для палестинцев, президентом которой я являюсь.

Should we send the defective spare parts to you or destroy them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прислать Вам дефектные запчасти или уничтожить?

Spare me your slang, pusher man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побереги своё сленг при себе.

For the sake of the God of Abraham, spare an unhappy old man!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради бога Авраамова, пощадите несчастного старика!

I said, there are spare bulbs in pantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала, в чулане есть запасные лампочки.

Oh, spare me the niceties, Russell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, избавьте меня от тонкостей, Рассел.

Boys, said John Erik Snyte, don't spare yourselves on this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, - сказал Джон Эрик Снайт. - Не жалейте сил на это дело.

Spare me your progressive PR bullshit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте свою прогрессивную чепуху.

Here, too, he had many small friends, a society complete in itself, leading full and busy lives, but always with a spare moment to gossip, and exchange news with a visitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут у него тоже было множество маленьких друзей, целое общество, ведущее трудовую жизнь, но у кого всегда находилась свободная минуточка, чтобы поболтать с гостем.

So don't offend me by talking of being able to spare me, papa, for I assure you you can't.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому не обижай меня, говоря, что можешь обойтись без меня, папа, потому что уверяю тебя, ты не сможешь.

My Lord, why do you spare the barbarian?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милорд, зачем вы пощадили варвара?

He is in his shirt sleeves, tall, with thin blackclad legs and spare, gaunt arms and shoulders, and with that flabby and obese stomach like some monstrous pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в рубашке и темных брюках -высокий, тонконогий, с тощими костлявыми руками и плечами; дряблый обвислый живот выглядит противоестественно, как беременность.

Yeah, you can spare me all the obsequious crap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавьте меня от этой угодливой чуши.

She is, you are aware, a woman of most munificent disposition, and happily in possession-not I presume of great wealth, but of funds which she can well spare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вам известно, миссис Кейсобон, женщина удивительной щедрости, к счастью, располагает состоянием, вероятно, не очень крупным, но все-таки приличным.

Spare me the working-class hero spiel, yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавь меня от этой трепотни рабочего-героя.

I've been thinking the last couple of days, I've had some spare time ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут думал пару дней, у меня было время...

It's been assembled and scrounged from spare parts made to order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно собрано из стибренных запасных деталей на заказ.

There's a spare set of keys on the kitchen table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запасные ключи на столе на кухне.

And what will you do if I vow to spare him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что ты сделаешь, если я поклянусь пощадить его?

He's a comedian in his spare time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свободное время он комик.

I will spare you any repetition, but, madame, in my world, even anarchy is by royal command, and chaos must adhere to budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я избавлю вас от повтора, но, мадам, в моем мире, даже анархия по королевскому указу и хаос должны подчиняться бюджету.

I was trying to spare your feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто щадила твои чувства.

You know, spare... spare the rod, spoil the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, розги пожалеешь... ребенка испортишь.

But what I do know is that when I was standing in her office with an arrow aimed at her heart, she begged me to spare her, all on behalf of me and Thea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что я знаю когда я был в ее офисе со стрелой целящейся ей в сердце, она умоляла пощадить ее, ради меня и Теи.

Okay, so I could've gone with cheaper options, but I spare no expense for ma homies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я могла бы найти более дешёвый вариант, но я не жалею денег на своих корешей.

This boat had always been deemed one of the spare boats, though technically called the captain's, on account of its hanging from the starboard quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта шлюпка всегда считалась у нас запасной, хотя и называлась капитанской, из-за того что висела на шканцах у правого, борта.

All of them could honestly claim that they had not so much to spare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они будут уверять, что у них нет ни одного лишнего цента.

Not too much time to spare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Времени у нас в обрез.

Well, I have time to spare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, у меня ещё остаётся и свободное время.

L-Luckily, I always keep a spare swimsuit in my car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, у меня в машине всегда запасные плавки.

They'd killed him with my spare firearm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убили его с моего огнестрельного оружия.

Ever since the accident, you've devoted every spare moment to taking care of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента аварии ты провела каждую секунду, заботясь обо мне.

If Ethan goes alone, he will save Shaun, and either spare or kill Scott.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Итан пойдет один, он спасет Шона и либо пощадит, либо убьет Скотта.

He then sacrificed Edwin and Enoch to the machine to spare them their fate at the Somme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он принес Эдвина и Еноха в жертву машине, чтобы избавить их от участи на Сомме.

It will be necessary to replace him with a spare unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придется заменить его на запасной агрегат.

On the road, the easiest approach to a flat tire, should a spare inner tube be available, is to replace the tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дороге самый простой подход к спущенной шине, если имеется запасная внутренняя трубка, заключается в замене трубки.

A spare driving motor car was also refurbished, given the unit number 486037.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был также отремонтирован запасной моторный автомобиль, получивший номер 486037.

Mandela spent much of his spare time at Healdtown as a long-distance runner and boxer, and in his second year he became a prefect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мандела проводил большую часть своего свободного времени в Хилдтауне в качестве бегуна на длинные дистанции и боксера, а на втором курсе стал префектом.

The Mongol Hulagu's Nestorian Christian wife, Dokuz Khatun successfully interceded to spare the lives of Baghdad's Christian inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несторианская христианская жена Монгола Хулагу Докуз хатун успешно вступилась за жизнь христианских жителей Багдада.

We do not spare our bodies in fighting in order that we may accept the holy wreathes from that One who judges all accomplishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не щадим своих тел в борьбе, чтобы принять священные венки от того, кто судит о всех свершениях.

A spare box and spade can then be added, ready for an immediate redeployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем можно добавить запасной ящик и лопату, готовые к немедленному перемещению.

It was instead decided to sink the gun turrets and spare barrels with the rest of the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого было решено потопить орудийные башни и запасные стволы вместе с остальным кораблем.

I have also seen talk that the ground spare XM-4 was actually launched and is no longer a ground spare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также видел разговоры о том, что наземный запасной XM-4 был фактически запущен и больше не является наземным запасным.

Gusmano condemns him to death, but, over Alzira's protests, forces her to agree to marry Gusmano promising that he will spare Zamoro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гусмано приговаривает его к смерти, но, несмотря на протесты Альзиры, заставляет ее согласиться выйти замуж за Гусмано, обещая, что он пощадит Заморо.

Most of these aircraft were to be broken up for spare parts required by the Mirage fleet already in PAF service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство этих самолетов должны были быть разбиты на запасные части, необходимые для флота Мираж, уже находящегося на вооружении PAF.

He worked as a teacher in Tórshavn until 1970, he wrote his books in his spare time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал учителем в Торсхавне до 1970 года, а в свободное время писал свои книги.

ISACO is providing after-sale services and supplying spare parts for IKCO products throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISACO предоставляет послепродажное обслуживание и поставляет запасные части для продукции IKCO по всей стране.

They are often white lies that spare another's feelings, reflect a pro-social attitude, and make civilized human contact possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто белая ложь, которая щадит чувства других, отражает просоциальное отношение и делает возможным цивилизованный человеческий контакт.

With few troops to spare at the front, Kerensky turned to the Petrograd Soviet for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея на фронте мало свободных войск, Керенский обратился за помощью к Петроградскому Совету.

All of her cannon, anchors and assorted hardware had been removed and salvaged for the navy to use as spare parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ее пушки, якоря и различное оборудование были сняты и спасены для использования флотом в качестве запасных частей.

Craven suggests this may have been done to spare the Navy bad press so soon after the USS Pueblo incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украшение обычно предполагало движение; не было никакого различия между структурой и орнаментом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spare light bulbs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spare light bulbs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spare, light, bulbs , а также произношение и транскрипцию к «spare light bulbs». Также, к фразе «spare light bulbs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information