Spare light bulbs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: запасной, свободный, лишний, резервный, худощавый, запасный, худой, скромный, скудный, незанятый
verb: жалеть, щадить, экономить, уделить, уделять, беречь, избавлять, воздерживаться, обходиться без
noun: запасная часть, дубликат, запасная шина, запасной игрок
spare wheel - сменное колесо
spare part supplier - запчасти поставщиком
spare wheel well - запасное колесо
spare parts sales - продажи запасных частей
i had spare time - я имел свободное время
spare her - пощадить ее
in spare - в свободном
spare his life - пощадить его жизнь
it would spare - он пощадит
spare some money - сэкономить деньги
Синонимы к spare: extra, relief, backup, fresh, fallback, second, reserve, other, additional, substitute
Антонимы к spare: ample, main
Значение spare: additional to what is required for ordinary use.
noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя
adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный
verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться
adverb: легко, налегке
light oils - легкая нефть
light aircraft - легкий летательный аппарат
obscure light - неясный свет
light chlorinated - свет хлорированного
light on theory - свет на теории
boot light - загрузочный свет
built-in light - встроенный свет
light drops - легкие капли
polarization of light - поляризация света
light and creamy - свет и сливочный
Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned
Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish
Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.
energy saving light bulbs - энергосберегающие лампы
replacing bulbs - замена ламп
daffodil bulbs - нарцисс луковицы
hid bulbs - спрятанный лампы
tulip bulbs - луковицы тюльпанов
saving bulbs - сохранение луковиц
flower bulbs - цветочные луковицы
burned out light bulbs - сгорел лампочки
spare light bulbs - запасные лампочки
compact fluorescent bulbs - Компактные люминесцентные лампы
Синонимы к bulbs: tubers, corms, light bulb, balls, globes, corns, bunches, lighthouses, nodules, rhizomes
Антонимы к bulbs: depressions
Значение bulbs: In botany, a bulb is structurally a short stem with fleshy leaves or leaf bases that function as food storage organs during dormancy. (In gardening, plants with other kinds of storage organ are also called "ornamental bulbous plants" or just "bulbs".)
Physically, Colonel Gibbes was a compact, spare person with grey eyes and receding light brown hair. |
Внешне полковник Гиббс был плотным, худощавым человеком с серыми глазами и редеющими светло-каштановыми волосами. |
Spare him the interrogation and leave the body as a message for anyone else who'd like to rob us. |
можешь обойтись без допроса и оставь тело в виде сообщения для всех тех, кто подумывает украсть у нас. |
The 1-206th scavenged spare parts from nine M102 howitzers that were located in the Camp Taji Boneyard. |
1-й 206-й собрал запасные части от девяти гаубиц М102, которые находились в лагере Таджи Бонейярд. |
In 2011, 37 percent of the needed spare parts were globally outsourced and ISACO aims to reduce this amount to 23 percent. |
В 2011 году 37 процентов необходимых запасных частей были переданы на аутсорсинг по всему миру, и ISACO стремится сократить этот объем до 23 процентов. |
I cannot say that I have a lot of spare time because it takes me much time to get ready for my exams to the University and learning exams at school. |
Я не могу сказать, что у меня много свободного времени, потому что уходит много времени на подготовку к экзаменам в университет и экзаменам в школе. |
Captain Simcoe can't spare me neither. |
Капитан Симко тоже не может меня отпустить. |
New Caledonia's principal imports in 2007 were electrical machinery, minerals including petroleum, vehicles and spare parts, and foodstuffs. |
В том же году основные статьи импорта территории включали электромеханическое оборудование, сырьевые товары, включая нефть, автомобили и запасные части и продовольственные товары. |
Reduction in spare parts through the implementation of the Just-in-Time Inventory system. |
Сокращение количества запасных частей благодаря внедрению системы оперативной поставки запчастей. |
Life-saving drugs are in short supply, and equipment often does not work because of power cuts or the absence of spare parts. |
Я побывал там в рамках благотворительной программы оказания медицинской помощи для палестинцев, президентом которой я являюсь. |
Should we send the defective spare parts to you or destroy them? |
Прислать Вам дефектные запчасти или уничтожить? |
Побереги своё сленг при себе. |
|
For the sake of the God of Abraham, spare an unhappy old man! |
Ради бога Авраамова, пощадите несчастного старика! |
Я сказала, в чулане есть запасные лампочки. |
|
Oh, spare me the niceties, Russell. |
Ах, избавьте меня от тонкостей, Рассел. |
Boys, said John Erik Snyte, don't spare yourselves on this. |
Ребята, - сказал Джон Эрик Снайт. - Не жалейте сил на это дело. |
Spare me your progressive PR bullshit. |
Оставьте свою прогрессивную чепуху. |
Here, too, he had many small friends, a society complete in itself, leading full and busy lives, but always with a spare moment to gossip, and exchange news with a visitor. |
Тут у него тоже было множество маленьких друзей, целое общество, ведущее трудовую жизнь, но у кого всегда находилась свободная минуточка, чтобы поболтать с гостем. |
So don't offend me by talking of being able to spare me, papa, for I assure you you can't.' |
Поэтому не обижай меня, говоря, что можешь обойтись без меня, папа, потому что уверяю тебя, ты не сможешь. |
My Lord, why do you spare the barbarian? |
Милорд, зачем вы пощадили варвара? |
He is in his shirt sleeves, tall, with thin blackclad legs and spare, gaunt arms and shoulders, and with that flabby and obese stomach like some monstrous pregnancy. |
Он в рубашке и темных брюках -высокий, тонконогий, с тощими костлявыми руками и плечами; дряблый обвислый живот выглядит противоестественно, как беременность. |
Yeah, you can spare me all the obsequious crap. |
Избавьте меня от этой угодливой чуши. |
She is, you are aware, a woman of most munificent disposition, and happily in possession-not I presume of great wealth, but of funds which she can well spare. |
Как вам известно, миссис Кейсобон, женщина удивительной щедрости, к счастью, располагает состоянием, вероятно, не очень крупным, но все-таки приличным. |
Избавь меня от этой трепотни рабочего-героя. |
|
I've been thinking the last couple of days, I've had some spare time ... |
Я тут думал пару дней, у меня было время... |
It's been assembled and scrounged from spare parts made to order. |
Оно собрано из стибренных запасных деталей на заказ. |
Запасные ключи на столе на кухне. |
|
And what will you do if I vow to spare him? |
И что ты сделаешь, если я поклянусь пощадить его? |
He's a comedian in his spare time. |
В свободное время он комик. |
I will spare you any repetition, but, madame, in my world, even anarchy is by royal command, and chaos must adhere to budget. |
Я избавлю вас от повтора, но, мадам, в моем мире, даже анархия по королевскому указу и хаос должны подчиняться бюджету. |
Я просто щадила твои чувства. |
|
Знаешь, розги пожалеешь... ребенка испортишь. |
|
But what I do know is that when I was standing in her office with an arrow aimed at her heart, she begged me to spare her, all on behalf of me and Thea. |
Но что я знаю когда я был в ее офисе со стрелой целящейся ей в сердце, она умоляла пощадить ее, ради меня и Теи. |
Okay, so I could've gone with cheaper options, but I spare no expense for ma homies. |
Да, я могла бы найти более дешёвый вариант, но я не жалею денег на своих корешей. |
This boat had always been deemed one of the spare boats, though technically called the captain's, on account of its hanging from the starboard quarter. |
Эта шлюпка всегда считалась у нас запасной, хотя и называлась капитанской, из-за того что висела на шканцах у правого, борта. |
All of them could honestly claim that they had not so much to spare. |
Все они будут уверять, что у них нет ни одного лишнего цента. |
Not too much time to spare. |
Времени у нас в обрез. |
Well, I have time to spare. |
Что ж, у меня ещё остаётся и свободное время. |
К счастью, у меня в машине всегда запасные плавки. |
|
Они убили его с моего огнестрельного оружия. |
|
Ever since the accident, you've devoted every spare moment to taking care of me. |
С момента аварии ты провела каждую секунду, заботясь обо мне. |
If Ethan goes alone, he will save Shaun, and either spare or kill Scott. |
Если Итан пойдет один, он спасет Шона и либо пощадит, либо убьет Скотта. |
He then sacrificed Edwin and Enoch to the machine to spare them their fate at the Somme. |
Затем он принес Эдвина и Еноха в жертву машине, чтобы избавить их от участи на Сомме. |
Придется заменить его на запасной агрегат. |
|
On the road, the easiest approach to a flat tire, should a spare inner tube be available, is to replace the tube. |
На дороге самый простой подход к спущенной шине, если имеется запасная внутренняя трубка, заключается в замене трубки. |
A spare driving motor car was also refurbished, given the unit number 486037. |
Был также отремонтирован запасной моторный автомобиль, получивший номер 486037. |
Mandela spent much of his spare time at Healdtown as a long-distance runner and boxer, and in his second year he became a prefect. |
Мандела проводил большую часть своего свободного времени в Хилдтауне в качестве бегуна на длинные дистанции и боксера, а на втором курсе стал префектом. |
The Mongol Hulagu's Nestorian Christian wife, Dokuz Khatun successfully interceded to spare the lives of Baghdad's Christian inhabitants. |
Несторианская христианская жена Монгола Хулагу Докуз хатун успешно вступилась за жизнь христианских жителей Багдада. |
We do not spare our bodies in fighting in order that we may accept the holy wreathes from that One who judges all accomplishments. |
Мы не щадим своих тел в борьбе, чтобы принять священные венки от того, кто судит о всех свершениях. |
A spare box and spade can then be added, ready for an immediate redeployment. |
Затем можно добавить запасной ящик и лопату, готовые к немедленному перемещению. |
It was instead decided to sink the gun turrets and spare barrels with the rest of the ship. |
Вместо этого было решено потопить орудийные башни и запасные стволы вместе с остальным кораблем. |
I have also seen talk that the ground spare XM-4 was actually launched and is no longer a ground spare. |
Я также видел разговоры о том, что наземный запасной XM-4 был фактически запущен и больше не является наземным запасным. |
Gusmano condemns him to death, but, over Alzira's protests, forces her to agree to marry Gusmano promising that he will spare Zamoro. |
Гусмано приговаривает его к смерти, но, несмотря на протесты Альзиры, заставляет ее согласиться выйти замуж за Гусмано, обещая, что он пощадит Заморо. |
Most of these aircraft were to be broken up for spare parts required by the Mirage fleet already in PAF service. |
Большинство этих самолетов должны были быть разбиты на запасные части, необходимые для флота Мираж, уже находящегося на вооружении PAF. |
He worked as a teacher in Tórshavn until 1970, he wrote his books in his spare time. |
Он работал учителем в Торсхавне до 1970 года, а в свободное время писал свои книги. |
ISACO is providing after-sale services and supplying spare parts for IKCO products throughout the country. |
ISACO предоставляет послепродажное обслуживание и поставляет запасные части для продукции IKCO по всей стране. |
They are often white lies that spare another's feelings, reflect a pro-social attitude, and make civilized human contact possible. |
Это часто белая ложь, которая щадит чувства других, отражает просоциальное отношение и делает возможным цивилизованный человеческий контакт. |
With few troops to spare at the front, Kerensky turned to the Petrograd Soviet for help. |
Имея на фронте мало свободных войск, Керенский обратился за помощью к Петроградскому Совету. |
All of her cannon, anchors and assorted hardware had been removed and salvaged for the navy to use as spare parts. |
Все ее пушки, якоря и различное оборудование были сняты и спасены для использования флотом в качестве запасных частей. |
Craven suggests this may have been done to spare the Navy bad press so soon after the USS Pueblo incident. |
Украшение обычно предполагало движение; не было никакого различия между структурой и орнаментом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spare light bulbs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spare light bulbs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spare, light, bulbs , а также произношение и транскрипцию к «spare light bulbs». Также, к фразе «spare light bulbs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.