Speaking of a language - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Speaking of a language - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Говоря о языке
Translate

- speaking [adjective]

adjective: говорящий, выразительный, обладающий даром речи

noun: разговор

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- language [noun]

noun: язык, речь, стиль, брань, язык писателя

adjective: языковой

  • command of language - команда языка

  • non ambiguous language - однозначный язык

  • basic language - язык Бэйсик

  • level of language competence - уровень языковой компетенции

  • language stimulation - речевое возбуждение

  • spanish language school - школа испанского языка

  • it's language - Это язык

  • language user - пользователь языка

  • speak the same language - говорить на одном языке

  • signed language - подписанный язык

  • Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary

    Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish

    Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.



Now you're speaking my language, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

заговорил на моем языке, дружище.

The Swedish-speaking minority was represented in parliament, and entitled to use their native language in parliamentary debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шведскоязычное меньшинство было представлено в парламенте и имело право использовать свой родной язык в парламентских дебатах.

But flossie says she was speaking a foreign language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Флосси уверен, что она говорила на иностранном языке.

Melua is fluent in English and speaks some Russian; despite still speaking her native Georgian fluently she has admitted that she cannot write songs in the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелуа свободно говорит по-английски и немного по-русски; несмотря на то, что она все еще свободно говорит на своем родном грузинском языке, она призналась, что не может писать песни на этом языке.

When I got there, I found Jed covered in blood, speaking a language no one could understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я пришел туда, я нашел Джеда всего в крови, он говорил на неизвестном языке.

Or they might be speaking a changed version of their original language, heavily mixed with other language families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или они могут говорить на измененном варианте своего родного языка, сильно смешанном с другими языковыми семьями.

The brother and sister arranged the table together, saying little, but their hands touching, and their eyes speaking the natural language of expression, so intelligible to those of the same blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат и сестра вместе накрывали на стол, мало говоря, но соприкасаясь руками. Их взгляды разговаривали на привычном языке родства и симпатии.

So speaking the German language does not make somebody German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, говорение на немецком языке не делает кого-то немцем.

Table 12 Self-assessment of the Estonian language proficiency among the Russian-speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблица 12 Оценка собственного уровня владения эстонским языком среди.

Started speaking a bizarre language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И начала говорить на дурацком языке.

Dean is struck by lightning and begins speaking in a strange language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дина поражает молния, и он начинает говорить на непонятном языке.

Speaking a different language did not alter their racial or cultural composition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорение на другом языке не изменило их расового или культурного состава.

Thus, some respondents might have only a limited speaking ability of that language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, некоторые респонденты могут обладать лишь ограниченной способностью говорить на этом языке.

Refers to the idea that speaking/hearing is the mode humans use for language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относится к идее, что говорение / слух-это способ, который люди используют для языка.

The speaking of Surzhyk instead of Russian or Ukrainian is wide and viewed negatively by nationalist language activists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование суржика вместо русского или украинского языка широко распространено и негативно воспринимается националистическими языковыми активистами.

I am speaking to you in your—no, our Italian language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю с вами на вашем ... нет, нашем итальянском языке.

Speaking a foreign language you can read papers, magazines and original books by great writers, watch satellite TV programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговаривая на английском, можно читать газеты, журналы и произведения великих писателей в оригинале, смотреть спутниковые телевизионные передачи.

Within this A.R. World, Tsukasa assumes the guise of a police officer with the talent of understanding and speaking the Gurongi language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом мире А. Р. Цукаса принимает облик полицейского офицера, обладающего талантом понимать и говорить на языке Гуронги.

He stopped me, politely and resolutely, speaking with that quaintly precise choice of language which I h ad remarked as characteristic of him at our first interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остановил меня вежливо и решительно, говоря тем странным и точным, отборным языком, который я заметил у него при нашем первом свидании.

Speaking in tongues in India did not enable them to speak the native language, Bengali.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорение на языках в Индии не позволяло им говорить на родном языке, Бенгальском.

For instance, it is disrespectful not to use polite language and honorifics when speaking in Japanese with someone having a higher social status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, неуважительно не использовать вежливый язык и почтительность, когда говоришь по-японски с кем-то, имеющим более высокий социальный статус.

A visible sign of the geographical extension of the German language is the German-language media outside the German-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимым признаком географического распространения немецкого языка являются немецкоязычные СМИ за пределами немецкоязычных стран.

For a moment, she looked at me as if I was speaking a language she didn't understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое мгновение Ортега смотрела на меня так, будто я заговорил на не понятном ей языке.

In the case of Spanish, the common language multiplies by four the bilateral exports between the Spanish-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае испанского языка общий язык в четыре раза увеличивает двусторонний экспорт между испаноязычными странами.

While antisemitism tended to be low in English-speaking regions of Canada, it was higher in Quebec where the native language is French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в англоязычных регионах Канады антисемитизм был низок, то в Квебеке, где родным языком является французский, он был выше.

Three pilots stepped out, speaking a foreign language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда вышли три пилота и говорили на иностранном языке.

I think we're speaking the same language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, мы понимаем друг друга.

they are speaking different languages and they are just connected particularly by belonging to the same language family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

они говорят на разных языках, и они просто связаны, в частности, принадлежностью к одной языковой семье.

He grew up speaking Greek, the language of the Byzantine Empire and practically forgot Arabic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вырос, говоря по-гречески, на языке Византийской империи, и практически забыл арабский язык.

Every language has its noted stylists that the vast bulk of the speaking population can only vainly hope to emulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого языка есть свои известные стилисты, которым подавляющая часть говорящего населения может лишь напрасно надеяться подражать.

The ancient tribes of the Couronians, Semigallians, Selonians, Livs, and northern Latgallians assimilated to form the Latvian people, speaking one Latvian language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние племена Куронийцев, Семигаллийцев, Селонийцев, ливов и северных латгалов ассимилировались и образовали латышский народ, говорящий на одном латышском языке.

Speaking German or, in fact any other language, does not help the intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорение по-немецки или вообще на любом другом языке не помогает интеллекту.

Am I speaking a foreign language?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я что на иностранном языке разговариваю?

I'm also wondering whether we are speaking the same language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне также интересно, говорим ли мы на одном языке.

Study of culture and language writing and speaking is one of the core tasks in study of qi in traditional martial arts in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение культуры и языка письменности и разговорной речи является одной из основных задач изучения ци в традиционных боевых искусствах Китая.

Thus the English-language group in this country draws much of its strength from the English-speaking population of our neighbour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, англоязычная группа в этой стране черпает большую часть своей силы из англоязычного населения нашего соседа.

An endangered language, or moribund language, is a language that is at risk of falling out of use as its speakers die out or shift to speaking other languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезающий язык, или умирающий язык, - это язык, который рискует выйти из употребления, поскольку его носители вымирают или переходят на другие языки.

English settlers encountered Algonquian language speaking members of the Doeg in modern-day Northern Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английские поселенцы столкнулись с Алгонкинскими языками, говорящими на языке Доэг в современной Северной Вирджинии.

After class one time, I eavesdropped a conversation between her and a fellow classmate, and I asked them about the language that they were speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды после урока я подслушал разговор между ней и ее одноклассницей и спросил их о языке, на котором они говорят.

Well, you're speaking my language now, mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да уж, мы говорим на одном языке, партнер.

When an Old One comes to power, this language is used instinctively by the Old One when speaking to members of the Light or the Dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда старый приходит к власти, этот язык инстинктивно используется старым, когда он говорит с представителями света или тьмы.

Although all Arab states have Arabic as an official language, there are many non-Arabic-speaking populations native to the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя все арабские государства имеют арабский язык в качестве официального языка, существует много неарабскоязычных народов, являющихся коренными жителями арабского мира.

Better language proficiency among the younger Russian-speaking inhabitants is also reflected in their higher self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более свободное владения эстонским языком среди молодых русскоязычных жителей страны находит свое отражение в ощущении ими большей уверенности в собственных силах.

We equally represent all of our clients worldwide and we respect that many may feel more comfortable speaking in their native language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам важен каждый клиент. Мы прекрасно понимаем, что некоторым из Вас намного удобнее общаться с нами на Вашем родном языке.

All the shades must drink from Lethe and become like stones, speaking in their inaudible language and forgetting everything of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все тени должны испить из Леты и стать подобны камням, говоря на своем неслышном языке и забыв обо всем на свете.

Speaking is the default modality for language in all cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорение-это модальность языка по умолчанию во всех культурах.

In the 1990s, Nepali-speaking Bhutanese peoples protested against the Bhutan government for democratization and language reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-е годы Непальскоязычные бутанские народы протестовали против правительства Бутана за демократизацию и языковые реформы.

The claim that the European Court of Justice's language is French is probably wrong, even if the court is based in a french-speaking city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждение о том, что Европейский суд говорит на французском языке, вероятно, неверно, даже если суд базируется во франкоязычном городе.

You have befouled the profession of teaching by accepting not only one but two Teacher of the Year awards despite not speaking a word of the foreign language you purport to teach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты оскорбил профессию учителя, получив не одну, а даже две награды Учитель года, не смотря на то, что ты не знаешь ни одного слова на языке, которому ты учишь.

In kids it is seen that kids perform better under the care and nourishment from their parents, and found that children tend to adopt speaking language at a younger age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У детей видно, что дети лучше справляются с уходом и питанием от своих родителей, и установлено, что дети склонны перенимать разговорный язык в более раннем возрасте.

Newcomers with different language or habits and posture would seem repulsive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришельцы с другим языком, привычками и образом жизни моментально бросались бы в глаза.

Set the Google homepage, messages, and buttons to display in your selected language via our Preferences page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите язык отображения главной страницы Google, сообщений и кнопок на странице Настройки.

Language: Target your ads to specific languages

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык. Показывайте рекламу людям, говорящим на определенных языках.

Note: If you receive LinkedIn messages or updates in an unexpected language, it could be because you've recently changed your language setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Если сообщения или обновления LinkedIn приходят не на вашем языке, возможно, вы недавно изменили языковые параметры.

Sometimes there's a shift in language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые сдвиги в языке.

A Russian-language manual on the operation of the Panther was published in 1944 by the Red Army for its new crews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1944 году Красной Армией было издано русскоязычное руководство по эксплуатации Пантеры для ее новых экипажей.

I'm writing a paper on the use of language in a scene from Shakespeare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пишу статью об использовании языка в сцене из Шекспира.

The Serer people infuse their everyday language with complex overlapping cadences and their ritual with intense collaborative layerings of voice and rhythm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди Серера наполняют свой повседневный язык сложными перекрывающимися каденциями, а свой ритуал-интенсивными совместными слоями голоса и ритма.

Compilers, for instance, are extensively tested to determine whether they meet the recognized standard for that language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компиляторы, например, тщательно тестируются, чтобы определить, соответствуют ли они признанному стандарту для этого языка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «speaking of a language». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «speaking of a language» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: speaking, of, a, language , а также произношение и транскрипцию к «speaking of a language». Также, к фразе «speaking of a language» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information