Specifications different from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
All-Union Classifier of Standards and Specifications - общесоюзный классификатор "Стандарты и Технические Условия"
acceptance test specifications - условия приемки
bidding specifications - технические условия для предоставления заявки на торгах
color specifications - технические условия на красители
control specifications - спецификация функций управления
design specifications - тактико-техническое задание на проектирование корабля
dimensioning specifications - габаритные размеры
engineering specifications - технические условия
flammability specifications - характеристики воспламеняемости
food specifications - технические условия на пищевые продукты
Синонимы к specifications: detailing, statement, prescription, setting out, designation, stipulation, enumeration, identification, definition, description
Антонимы к specifications: generalizations, certainty, corrupt, counterfeit, ease, fake, fog, jumble, muddle, noncommittal statement
Значение specifications: an act of describing or identifying something precisely or of stating a precise requirement.
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
be different from - быть отличным от
be different - будь другим
go in different directions - идти в разные стороны
make different - делать разные
become different - стать разными
different story - другая история
from different perspectives - с разных точек зрения
different feeds - различные каналы
different uses - различных целей
completely different things - совсем разные вещи
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
from the nature of the case - неизбежно
take over from - взять на себя
save from danger - спасать от опасности
desist from - отказаться от
abstain from - воздерживаться от
you have a message from - вам пришло сообщение от
use of the fuel from the tanks - расходование топлива из баков
save from the necessity - увольнять от необходимости
discharge from military service - увольнять с военной службы
discharge from office - увольнять с работы
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
Chocobo and Moogle appearances are often accompanied by specific musical themes that have been arranged differently for separate games. |
Выступления чокобо и Мугла часто сопровождаются определенными музыкальными темами, которые были по-разному организованы для отдельных игр. |
Claims of such harsh musical differences were specifically disputed by Slash in his autobiography. |
Утверждения о столь резких музыкальных различиях были специально оспорены Слэшем в его автобиографии. |
It may make things clearer to differentiate between sps in articles specifically about themselves, and sps in an article about another subject. |
Это может сделать вещи более ясными, чтобы различать sps в статьях конкретно о себе и sps в статье о другом предмете. |
The differences in pronunciation are not simply regional, however, but serve more specifically to identify class differences. |
Однако различия в произношении носят не просто региональный характер, а служат более конкретному определению классовых различий. |
In mathematics, specifically in differential equations, an equilibrium point is a constant solution to a differential equation. |
В математике, особенно в дифференциальных уравнениях, точка равновесия является постоянным решением дифференциального уравнения. |
The difference was due to the variety of trees in Africa forests and the demand for specific wood types in Europe. |
Разница была обусловлена разнообразием деревьев в африканских лесах и спросом на конкретные виды древесины в Европе. |
These should be explained either generally or possibly also specifically, what does it mean and what's the difference between them if any. |
Они должны быть объяснены либо в целом, либо, возможно, также конкретно, что это означает и в чем разница между ними, если таковая имеется. |
Some cells are more directly connected to one ear than the other, thus they are specific for a particular inter-aural time difference. |
Некоторые клетки более непосредственно связаны с одним ухом, чем с другим, поэтому они специфичны для определенной межзвенной разницы во времени. |
Antibodies are specific through variation based on differences in the N-terminal domain. |
Антитела специфичны через вариацию, основанную на различиях в N-терминальном домене. |
Спецификация - это первый этап дифференциации. |
|
The specific differences in the regeneration potential of different organs and explants have various explanations. |
Специфические различия в регенерационном потенциале различных органов и эксплантов имеют различные объяснения. |
When more specific types of differentiation are necessary, such as in multivariate calculus or tensor analysis, other notations are common. |
Когда необходимы более конкретные типы дифференцирования, такие как многомерное исчисление или тензорный анализ, обычно используются другие обозначения. |
In concentrating on specific differences, Lyotard's thought becomes overly dependent on differences; between categories that are given as fixed and well defined. |
Концентрируясь на конкретных различиях, мысль Лиотара становится чрезмерно зависимой от различий; между категориями, которые даны как фиксированные и четко определенные. |
The problems relating to specific commodities like cotton and cocoa would require differentiated approaches. |
Проблемы, связанные с конкретными сырьевыми товарами, такими как хлопок и какао, потребуют принятия дифференцированных подходов. |
Has the UK exported enough people from some specific region to make a difference? |
Разве Великобритания экспортировала достаточно людей из какого-то конкретного региона, чтобы изменить ситуацию? |
Frequently, a differential diagnosis for CBD is performed, in which other diseases are eliminated based on specific symptoms that do not overlap. |
Часто проводится дифференциальная диагностика КБР, при которой другие заболевания устраняются на основе специфических симптомов, которые не перекрываются. |
Several sex-specific genes not dependent on sex steroids are expressed differently in male and female human brains. |
Некоторые полоспецифичные гены, не зависящие от половых стероидов, по-разному экспрессируются в мужском и женском мозге человека. |
In specific circumstances these terms are used differently. |
В конкретных обстоятельствах эти термины используются по-разному. |
A specific mechanism difference exists in absence seizures in that T-type Ca++ channels are believed to be involved. |
Специфическое отличие механизма заключается в отсутствии судорог в том, что, как полагают, задействованы каналы Ca++ Т-типа. |
The encoded DNA-binding protein regulates intestine-specific gene expression and enterocyte differentiation. |
Кодируемый ДНК-связывающий белок регулирует экспрессию специфичных для кишечника генов и дифференцировку энтероцитов. |
Pioneering work, emphasizing species-specific differences, was conducted by Karl Ernst von Baer. |
Новаторская работа, подчеркивающая видоспецифические различия, была проведена Карлом Эрнстом фон Баером. |
The differences arise from the assignment of identical names to specific values of n, for numbers starting with 109, for which n=3. |
Различия возникают из-за присвоения идентичных имен конкретным значениям n, например числам, начинающимся с 109, для которых n=3. |
Although all large geographical areas are dominated by White Americans, much larger differences can be seen between specific parts of large cities. |
Хотя во всех крупных географических районах преобладают белые американцы, гораздо большие различия можно наблюдать между отдельными частями крупных городов. |
The various specific forms of epigynes are correlated, in each case, with corresponding specific differences in the palpus of the male. |
Различные специфические формы эпигинеза коррелируют в каждом случае с соответствующими специфическими различиями в пальпусе самца. |
Further specific research into sex differences would be needed to fully understand the impacts of this popular drug on its users. |
Для полного понимания воздействия этого популярного наркотика на его потребителей потребуются дальнейшие конкретные исследования половых различий. |
For example, studies are underway to differentiate ESCs into tissue specific CMs and to eradicate their immature properties that distinguish them from adult CMs. |
Например, ведутся исследования по дифференцировке ЭСК в тканеспецифичные КМС и устранению их незрелых свойств, отличающих их от взрослых КМС. |
The 'Variations' section will be a much shorter version of what is currently 'Comparisons', noting the specific differences between series. |
Раздел вариации будет гораздо более короткой версией того, что в настоящее время является сравнениями, отмечая конкретные различия между сериями. |
Relatively minor differences between the general concept and this specific implementation, relatively thin content on this implementation. |
Относительно незначительные различия между общей концепцией и этой конкретной реализацией, относительно тонкое содержание по этой реализации. |
But I thought it was interesting, because if you read reviews of what he intended with E.T., he says very specifically, I wanted the world to understand that we should love and embrace difference. |
Но я сочла это примечательным, поскольку, если вы прочтёте его мысли об этом фильме, выражается он довольно специфично: Я хотел, чтобы весь мир понял, что нам следует любить и принимать различия. |
One major difference in Eastern Europe however, specifically in the Orthodox Christian churches was in regards to divorce. |
Однако одно из главных различий в Восточной Европе, особенно в православных христианских церквах, касалось развода. |
This allows us to differentiate between the mainstay characters, the supporting actors and the actors cast for that specific episode. |
Это позволяет нам различать главных героев, актеров второго плана и актеров, сыгравших в этом конкретном эпизоде. |
Working around the impedance mismatch problem for object-oriented programs starts with recognition of the differences in the specific logic systems being employed. |
Решение проблемы несовпадения импедансов для объектно-ориентированных программ начинается с распознавания различий в используемых конкретных логических системах. |
It is just a question of usage, and there is no specific, important physical difference between them. |
Это просто вопрос использования, и нет никакой конкретной, важной физической разницы между ними. |
Often, the differential neural response to specifically moral statements or scenes, are examined using functional neuroimaging experiments. |
Часто дифференциальные нейронные реакции на специфически моральные высказывания или сцены исследуются с помощью функциональных нейровизуализационных экспериментов. |
Although consistent differences have been identified, including the size of the brain and of specific brain regions, male and female brains are very similar. |
Несмотря на то, что были выявлены устойчивые различия, в том числе в размерах головного мозга и конкретных областях мозга, мужской и женский мозг очень похожи. |
These differences in voltage reflect changes in neuronal activity in specific areas of the cortex. |
Эти различия в напряжении отражают изменения в активности нейронов в определенных областях коры головного мозга. |
These are all global issues that exist in all cultures to some extent, but manifest differently depending on the specific contexts. |
Это все глобальные проблемы, которые в той или иной степени существуют во всех культурах, но проявляются по-разному в зависимости от конкретных контекстов. |
The above excludes Bluetooth Low Energy, introduced in the 4.0 specification, which uses the same spectrum but somewhat differently. |
Вышеизложенное исключает Bluetooth Low Energy, представленный в спецификации 4.0, которая использует тот же спектр, но несколько по-другому. |
To a certain degree the gender difference is indicated by specific word endings, -án and -ín being masculine and -óg feminine. |
В определенной степени гендерное различие обозначается специфическими окончаниями слов-án и-OG мужского рода и-OG женского. |
Information is a component of data, which caused a difference to an observer because of its observer-specific relevance. |
Информация - это компонент данных, который вызвал различие для наблюдателя из-за его специфической релевантности для наблюдателя. |
According to Zamboni, CCSVI had a high sensitivity and specificity differentiating healthy individuals from those with multiple sclerosis. |
По словам Замбони, CCSVI обладает высокой чувствительностью и специфичностью, отличающей здоровых людей от людей с рассеянным склерозом. |
More specifically, it is the SRY gene located on the Y chromosome that is of importance to male differentiation. |
Более конкретно, именно ген SRY, расположенный на Y-хромосоме, имеет важное значение для мужской дифференцировки. |
Specific rules are defined for each rule system, with the primary difference being the number of touches each team may have per possession. |
Для каждой системы правил определены конкретные правила, причем основное различие заключается в количестве касаний, которые может иметь каждая команда за владение мячом. |
With a skilful operator choosing specific channels it is possible to amplify differences which are imperceptible to the human eye. |
С помощью умелого оператора, выбирающего определенные каналы, можно усилить различия, которые незаметны для человеческого глаза. |
Extended features of the PAL specification, such as Teletext, are implemented quite differently in PAL-N. |
Расширенные возможности спецификации PAL, такие как телетекст, реализованы в PAL-N. совершенно иначе. |
Differential marking can also be affected by discourse-related semantic features, such as definiteness and specificity. |
На дифференциальную маркировку также могут влиять связанные с дискурсом семантические признаки, такие как определенность и специфичность. |
The cysticercus of T. saginata is specifically named cysticercus bovis to differentiate from that of T. solium, cysticercus cellulosae. |
Цистицерк T. saginata специально назван cysticercus bovis, чтобы отличить его от T. solium, cysticercus cellulosae. |
But specifically, what would you do differently? |
Но давайте конкретнее: что бы вы сделали на его месте? |
More specifically, differential topology considers the properties and structures that require only a smooth structure on a manifold to be defined. |
Более конкретно, дифференциальная топология рассматривает свойства и структуры, которые требуют определения только гладкой структуры на многообразии. |
In tissues, organ-specific macrophages are differentiated from phagocytic cells present in the blood called monocytes. |
В тканях органоспецифические макрофаги дифференцируются от фагоцитарных клеток, присутствующих в крови, называемых моноцитами. |
She begins to weave illusions in his mind, and Peter can't tell the difference between the dream and reality when he awakes. |
Она начинает плести иллюзии в его голове, и Питер не может отличить сон от реальности, когда он просыпается. |
It's just this small amount to you would make a massive difference. |
Это просто малая толика того, что может дать тебе солидное преимущество. |
The difference can be explained by the increase in productivity per hectare. |
Это различие можно объяснить повышением продуктивности на гектар земли. |
We are fully aware of the difference under international law between terrorism and the legitimate right to struggle for liberation from foreign occupation. |
Мы полностью сознаем различие по международному праву между терроризмом и законным правом на борьбу за освобождение от иностранной оккупации. |
You should be able to find all the answers to your questions, whether they are general trading queries or specific queries about our trading platforms. |
Вы сможете найти ответы на свои вопросы, независимо от того, являются ли они вопросами общего характера относительно торговли или определенными вопросами, касающимися наших торговых платформ. |
It makes no difference to them, Russian, American, Pole, German. |
Им все равно. Русские, американцы, поляки, немцы. |
These type of appliances are typically designed for specific re-load conditions meaning that they generally have a larger cooling system. |
Эти типы приборов, как правило, предназначены для конкретных условий перегрузки, что означает, что они, как правило, имеют большую систему охлаждения. |
Numbers show how answers varied between survey modes and the information is given on whether the difference between methods was significant or not. |
Цифры показывают, как варьировались ответы между режимами опроса, и дается информация о том, была ли разница между методами существенной или нет. |
There is less difference today than there once was between these two types. |
Сегодня разница между этими двумя типами меньше, чем когда-то. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «specifications different from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «specifications different from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: specifications, different, from , а также произношение и транскрипцию к «specifications different from». Также, к фразе «specifications different from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.