Spend more time with family - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spend more time with family - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Проводите больше времени с семьей
Translate

- spend [verb]

verb: тратить, проводить, расходовать, затратить, истратить, терять, проводить время, истощать, истощаться

- more [adverb]

adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти

adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный

noun: большее количество, дополнительное количество

  • more repercussions - больше последствий

  • more suprisingly - более удивительно

  • order more - заказ больше

  • loads more - грузы более

  • more shy - более застенчивый

  • more participative - более широкое участие

  • more frightened - более напугал

  • more vacancies - больше вакансий

  • more illicit - более оскорбителен

  • is becoming more and more popular - становится все более и более популярным

  • Синонимы к more: supplementary, extra, other, added, additional, new, increased, further, more than, some more

    Антонимы к more: less, below, little, no, beneath, few, little, little, few, slightly

    Значение more: forming the comparative of adjectives and adverbs, especially those of more than one syllable.

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • time sensitive - время чувствительное

  • time opening - открытие время

  • time arise - возникают время

  • day time - дневное время

  • useful time - полезное время

  • man time - время человека

  • military time - военное время

  • either time - либо время

  • deduct time - вычесть время

  • fulfillment time - выполнение времени

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • family tree - семейное дерево

  • chip family - серия ИС

  • parrot family - семейство попугаевых

  • family request - семейный запрос

  • a family aircraft - семейство самолетов

  • family car - семейный автомобиль

  • islamic family law - исламское семейное право

  • family visits between - семейные визиты между

  • family welfare services - Услуги семейного благополучия

  • around your family - вокруг вашей семьи

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.



It was always a perfect day to spend with friends and family at the ballpark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каждый день был подходящим для того, чтобы провести его с друзьями и семьёй на стадионе.

I and my family usually spend holidays at my Granny’s in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и моя семья обычно проводите праздники у моей бабушки в стране.

Fran and Scott spend the next week training, supported by her family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэн и Скотт проводят следующую неделю на тренировках, поддерживаемые ее семьей.

And she painted a picture of my mum and I, a photo that we took when I was very young and painted it as if from the point of view of the person taking the picture and it's a really interesting picture and she set it on the cliffs in Cornwall, which is where our family used to spend a lot of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она нарисовала картину моей мамы и меня, фотографию, которую мы сняли, когда я была очень молодой, и нарисовала ее, как будто с точки зрения человека, сделавшего снимок, и это действительно интересная картина, и она поместила на ней скалы в Корнуолле, где наша семья проводила много времени.

Hussey explained that his motivation for his retirement was to spend more time with his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хасси объяснил, что его мотивация для выхода на пенсию заключалась в том, чтобы проводить больше времени со своей семьей.

I'd spend it with my family and friends, talk about all the good times we've shared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я бы провела его со своей семьей и друзьями, вспоминали бы лучшие моменты из жизни.

So, there's plenty of time to spend with family, or, perhaps, to take a vacation to Florida, which is warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что можно много времени провести с семьей, или, может быть, уехать в отпуск во Флориду, где тепло.

Family is the place where people spend most of their time, apart from regular work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья является местом, где люди проводят большую часть своего времени, не считая постоянного места работы.

He stayed for nearly 3 years but now, with a second son, felt it was more important to spend quality time with his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прожил там почти 3 года, но теперь, имея второго сына, чувствовал, что гораздо важнее проводить время с семьей.

So I think men like spending money on their things, whereas women might spend money more on family things, I don't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я думаю, что мужчинам нравится тратить деньги на свои вещи, в то время как женщины могут тратить деньги больше на вещи для семьи, ну не знаю.

I am responsible for this family and I kills that you have to spend all this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечаю за эту семью, и меня просто убивает, что вам приходится проходить через это.

For 2014 he was named the Astros first base coach, but he resigned that position in early January 2014 to spend more time with family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году он был назначен тренером первой базы Астрос, но в начале января 2014 года ушел с этой должности, чтобы проводить больше времени с семьей.

I thought you might want to spend some time with your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что вы, возможно, захотите провести врем я со своей семьей.

Although based in Alexandria the family would spend long holidays in Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя семья жила в Александрии, ей предстояло провести долгие каникулы в Италии.

Under agroforestry systems, women spend an average 0.5 hours a day on this task, as they can prune trees on the family fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системах агролесоводства женщины тратят в среднем 0,5 часа в день на выполнение этой задачи, поскольку в их распоряжении имеются деревья, растущие на семейных полях.

Suharto's family spend much of their time fending-off corruption investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Сухарто проводит большую часть своего времени, отбиваясь от коррупционных расследований.

Yes Khodorkovsky’s release is good for him and his family, and it’s nice that he will not have to spend any more time in penal system that is truly horrific and ghastly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, освобождение Ходорковского стало отличной новостью для него и его семьи, и это очень хорошо, что ему больше не придется пребывать внутри российской уголовно исполнительной системы, которая по-настоящему ужасна и отвратительна.

As is customary, President-Elect Montez and her family will spend tonight at Blair House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно традиции, избранный президент Монтез вместе с семьёй проведёт эту ночь в Блэр-Хаус.

You know, i stopped touring to spend time with my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я перестал гастролировать, чтобы проводить время с моей семьей.

Why don't you spend some time with your family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как насчёт уделить немного времени своей семье?

I give you ten days of holidays to spend a good family celebration

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даю вам 10 праздничных выходных, чтобы хорошо провести время с семьями.

However, she took a break for nine months to spend more time with her family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она взяла перерыв на девять месяцев, чтобы больше времени проводить с семьей.

You could spend time with your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты смог бы проводить время со своей семьей.

I haven't pressed because I thought you wanted to take it easy a little bit, spend some time with the family,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не давил на тебя, потому что думал, что ты хочешь повременить немного, провести время со своей семьёй,

In January 2008, Glen Drover quit Megadeth, stating that he was tired of the frequent touring and wanted to spend more time with his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2008 года Глен Дровер покинул Megadeth, заявив, что устал от частых гастролей и хочет проводить больше времени со своей семьей.

Waits was determined to keep his family life separate from his public image and to spend as much time possible with his daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэйтс был полон решимости отделить свою семейную жизнь от публичного имиджа и проводить как можно больше времени с дочерью.

Chanel Oberlin, will you... accept this silver turkey wishbone necklace and accompany me to the Hamptons to spend Thanksgiving at the Radwell Family Compound?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шанель Оберлин, ты... примешь это серебряное колье в форме индюшиной косточки желаний и согласишься сопровождать меня в Хэмптон, чтобы провести День благодарения со всем семейством Рэдвелл?

His own family would spend most of their time in a dark basement kitchen when not being occupied in their father's shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его собственная семья проводила большую часть времени в темной подвальной кухне, когда не была занята в магазине их отца.

Sarat and her family spend the next six years living a squalid existence at Camp Patience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие шесть лет сарат и ее семья ведут жалкое существование в лагере терпения.

We're going to spend the rest of the evening looking at the friends and family of Isaac Pike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проведем остаток вечера, исследуя друзей и семью Исаака Пайка.

Maybe I did spend too much time away from my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может я действительно провожу слишком много времени вне семьи.

Summer holidays for most children are a time to relax, enjoy themselves, and catch up on studies, or to spend time with family or relatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летние каникулы для большинства детей - это время, чтобы расслабиться, получить удовольствие и наверстать упущенное в учебе, а также провести время с семьей или родственниками.

The extended family spend the long hot summers at their country house near the sea, with its lush garden and vineyards in the midst of a desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая семья проводит долгие жаркие летние месяцы в своем загородном доме у моря, с его пышным садом и виноградниками посреди пустыни.

Our family is very united and we like to spend our free time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша семья очень объединена, и мы любим проводить наше свободное время вместе.

I sent Hayley and her poorly groomed husband off to spend the day with their werewolf brethren to test the limits of their new abilities, leaving me to deal with family business as I see fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправил Хейли и её нерадивого муженька насладиться обществом собратьев - оборотней, чтобы они выяснили пределы своих новых возможностей, предоставив мне по-своему разобраться с семейными делами.

Did Rivers spend much time with the ladies of his family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много ли Риверс проводил времени в вашем обществе?

Vladimir von Meck suggested the Vrubel family spend the summer in his mansion in the Kiev Governorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владимир фон Мекк предложил семье Врубелей провести лето в его особняке в Киевской губернии.

Not only my family will enjoy the comforts of life, but ye too will be able to spend your old age with your wives and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только моя семья будет наслаждаться комфортом жизни, но и Вы тоже сможете провести свою старость с вашими женами и детьми.

Now, if you keep arguing with your kindly family doctor, you're going to spend your next ten days right here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будете спорить со своим добрым доктором, проведете следующие десять дней здесь.

The Virginian and Molly ride off together to spend a month in the mountains and then journey back East to Vermont to meet her family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виргинец и Молли уезжают вместе, чтобы провести месяц в горах, а затем вернуться на Восток, в Вермонт, чтобы встретиться со своей семьей.

My wife, Cate Cassidy... Has opted to spend more time with her family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена, Кейт Кессиди... предпочла проводить больше времени со своей семьей.

When Lahiri was five, the family's ancestral home was lost in a flood, so the family moved to Varanasi, where he would spend most of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Лахири было пять лет, дом его предков погиб во время наводнения, поэтому семья переехала в Варанаси, где он провел большую часть своей жизни.

In 2007, he disbanded both Strapping Young Lad and the Devin Townsend Band, taking a break from touring to spend more time with his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году он распустил как Strapping Young Lad, так и группу Devin Townsend, сделав перерыв в гастролях, чтобы провести больше времени со своей семьей.

He toured less after 1997 to spend more time with his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1997 года он стал меньше гастролировать, чтобы проводить больше времени со своей семьей.

I'll convince Grigoriev he has to spend with his family in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уговорю Григорьева перебраться с семьёй на Запад.

Quentin, hang up the phone. Spend time with your family!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квентин, положи трубку и проведи время с семьей.

Hetfield was required to limit his work to four hours a day between noon and 4 pm, and to spend the rest of his time with his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хетфилд должен был ограничивать свою работу четырьмя часами в день с полудня до четырех вечера, а остальное время проводить с семьей.

In families, it is customary to spend these days with either side of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семьях принято проводить эти дни с любой из сторон семьи.

We're going to spend the rest of the evening looking at the friends and family of Isaac Pike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проведем остаток вечера, исследуя друзей и семью Исаака Пайка.

Townsend withdrew from touring to spend time with his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таунсенд отказался от гастролей, чтобы провести время с семьей.

The other members of her family had disappointed her often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены семейства нередко давали ей повод для разочарования.

For every death reported in the news, six family members on average are left without a breadwinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть каждого человека, о которой сообщается в новостях, оставляет без кормильца в среднем шесть членов семьи.

Still trying to shake me from the family tree?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё пытаются стряхнуть меня с генеалогического древа?

She used to joke about how they were like a family, just like us... me, my mom, my dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она шутила, что они были как одна семья, прямо как мы... я, мои мама и папа.

But there are some minor side effects such as loss of friends and family, relocation to cold places, severe stress, depression and homelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть некоторые побочные эффекты - типа потери друзей и семьи, переселения в холодные края, сильного стресса, депрессии и бездомности.

We're like one big wacky trans-Atlantic family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы как одна большая, чокнутая, трансатлантическая семейка.

I'd rather die right now than spend my last, final years remembering how I good I had it and how happy I was because that's who I am, Elena, and I'm not gonna change,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы скорее умер прямо сейчас чем проживу мои последние годы, вспоминая какой хороший я был и как счастлив я был.

Now, until we figure that out, our best form of defense is to spend as little time out of FTL as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, до тех пор пока мы это не узнали наша лучшая защита это проводить как можно меньше времени вне сверхсветового прыжка

It's a shame we didn't get to spend more time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль нам не удалось провести больше времени вместе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spend more time with family». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spend more time with family» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spend, more, time, with, family , а также произношение и транскрипцию к «spend more time with family». Также, к фразе «spend more time with family» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information