Stab of pain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stab of pain - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
удар боли
Translate

- stab [noun]

noun: попытка, удар ножом, удар кинжалом, колотая рана, внезапная острая боль

verb: закалывать, наносить удар кинжалом, нападать, вонзать, кольнуть, пронзать, ранить, ранить ножом, ранить кинжалом, вредить

  • stab in the back - ударить в спину

  • stab entry - расширенный штрек

  • flat-stab buttress dam - плоскоконтрфорсная плотина

  • precast concrete stab - сборная железобетонная плита

  • precast floor stab - сборная плита перекрытия

  • stab to death - закалывать

  • multiple stab wounds - множественные ножевые ранения

  • to stab - заколоть

  • Синонимы к stab: puncture, prick, incision, cut, knife wound, perforation, dig, prod, poke, thrust

    Антонимы к stab: dislodge, experimental work, certainty, cure, fact, heal, help, mere fact, proof, spoon

    Значение stab: a thrust with a knife or other pointed weapon.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- pain [noun]

noun: боль, страдание, горе, огорчение

verb: болеть, причинять боль, мучить, огорчать

  • relieve pain - облегчать боль

  • nagging pain - тянущая боль

  • girdle pain - опоясывающая боль

  • be frantic with pain - обезуметь от боли

  • lower abdominal pain - боль внизу живота

  • pain and inflammation - боль и воспаление

  • throbbing pain - пульсирующая боль

  • unbearable pain - невыносимая боль

  • ease the pain - облегчения боли

  • sadness pain - грустная боль

  • Синонимы к pain: torment, discomfort, torture, suffering, agony, soreness, irritation, stab, shooting pain, throb

    Антонимы к pain: solace, well-being, ease, comfort, relief, pleasure, happiness, cheer, joy, health

    Значение pain: physical suffering or discomfort caused by illness or injury.



I can physically feel pain here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическая боль, вот тут.

This is the person who's nice to your face, and then will stab you right in the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот тип людей, которые мило улыбаются, а затем всаживают нож тебе в спину.

One little stab to the goo, and... You're dead, Earth man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один маленький укол в мякоть, и... Ты убит, землянин.

Wolverine's sliced off a third of The Thing's face and crippled the same power-house with a stab the shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росомаха отрезал треть лица этой твари и покалечил ту же самую электростанцию ударом в плечо.

Only the pain, the fear, the anger, the frustration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только боль, страх, ярость, крушение надежд.

The pain of every sinus and cavity of the skull bloating up with blood until the membranes burst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль в черепе, разбухавшем от крови, пока не лопнули перепонки.

Police say the woman used a kitchen knife to stab her son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полиции сообщают, что женщина зарезала сына кухонным ножом.

I can avenge our torment, and the torment of every human who has felt the stab of a vampire's fangs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу отомстить за наши мучения и мучения каждого человека, который чувствовал укус вампира.

It must be said and acknowledged that some journeys begin in pain, suffering and tribulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо упомянуть и признать при этом, что в определенных случаях долгий путь начинается с боли страданий и испытаний.

Well, we can't just leave them down there, writhing in pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы же не можем оставить их здесь корчащихся от боли.

This testimony was corroborated by evidence of the pathologist, who concluded that the cause of death had been a stab wound to the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти показания были подтверждены свидетельскими показаниями патолога, который вынес заключение, что смерть наступила в результате удара ножом в шею.

She picked up a knife and tried to stab him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она схватила нож и попыталась его им ударить.

He lost weight after the stomach pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда начались боли в животе, он потерял вес.

He killed himself out of the pain and anguished love he had for others, he gave up his salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покончил с собой из-за боли и любви к другим, он отказался от своего спасения.

Open the chest with the key, and stab the heart...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отопри ключом сундук и пронзи сердце...

They stab their mate with the love dart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они протыкают своего партнёра.

In small doses, it's a powerful analgesic specifically used for the pain of heroin withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В малых дозах это сильный анальгетик, используемый для снятия боли при героиновой ломке.

Other than the stab wounds to her heart and her throat, her body was mostly pristine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме следов ранения в сердце и горло, тело в основном чистое.

But she does, and my one contentment is in her pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ЕЙ нужен, и мое единственное удовольствие в том чтобы ранить ее.

She taught me that I could not ignore the pain I saw in the eyes of my fellow townspeople.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она объяснила мне, что я не смог бы не замечать боль, которую видел в глазах жителей моего города.

He has a mild case of scoliosis, whh, combined with a growth spurt, could account for the pain and the clumsiness on the soccer field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него умеренный сколиоз, плюс резко начался рост. Это могло вызвать боли и неуклюжесть на футболе.

Pain over infertility, denial, attention-seeking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль от бесплодия, отрицание, поиск внимания.

He's been prescribing himself some very powerful pain medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выписывал себе очень сильные обезболивающие.

Okay, today we're gonna learn how to hold a knife, how to stab and slash and where to aim for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, сегодня мы научимся держать нож, колющим и режущим ударам и куда целиться.

I want you to stab yourself in your right side between the second and third rib in the mid-clavicular line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны ударить себя справа, между вторым и третьим ребром в среднеключичной линии.

'And I yielded to the right; simply saying that you gave me pain by insisting upon it,' she replied, proudly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я уступила этому праву. Я просто говорю, что вы причинили мне боль, настаивая на благодарности, - с гордостью ответила Маргарет.

If we say nobody, are you doing to stab us with your bush scissors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы скажем, что никто, то вы зарежете нас садовыми ножицами?

It must have been good cos half an hour later he came back and tried to stab James.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна быть веская причина, если спустя полчаса он вернулся и нанес удар Джеймсу.

Why should any living creature exist in pain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему всё живое обречено на страдания?

Would it be going out on a limb to say that we stab her with it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет ли громким заявление, что этим можно её заколоть?

You don't have to feel that pain anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе больше не придется испытывать боль.

In the moment when he had seen her fall on the bandaged arm, it had been as though he felt the pain in his own body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот миг, когда она упала на перевязанную руку, он сам как будто почувствовал боль.

Look, Doc, just give me a horse pill for the pain or something. It's a damn headache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, док, просто дайте лошадиную дозу от боли, это всего лишь головная боль.

Ma'am, are you in pain right now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, вам сейчас больно?

A little pain is a fact of this life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль - это часть нашей жизни.

But everything that had been good this time would probably turn into pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все, что было сейчас хорошего, наверно, обратилось бы в боль.

When he's in pain, he's as normal as Hunter will ever be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ему больно, Хантер настолько нормален, насколько вообще может быть.

Somewhere that you may have incurred a lot of pain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которое причинило вам много боли?

Lord God, please ease my mother's pain and suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь Всемогущий, прошу, облегчи страдания моей матери.

Meggie sat holding him and praying, her heart squeezed to a wedge of pain because the poor little fellow fought so for every breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэгги держала братишку на руках и молилась, у нее сердце разрывалось, больно было смотреть, как несчастный малыш борется за каждый вздох.

Are you gonna make sweet love to her before you stab her to death, Bobby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собираешься поухаживать за ней, до того как её убьешь, Бобби?

Already the pain of parting; just because he had left the bed; she lay watching him as he walked to the sliding doors giving onto the beach, stepped outside and paused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уже боль разлуки, оттого лишь, что он встал с постели; Мэгги лежала и смотрела, как он идет к дверям, ведущим в сторону лагуны; шагнул на порог, остановился.

Are any prescription pain medications kept in the house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доме есть болеутоляющие лекарства?

I feel as if I am in hell, which is a pain worse than death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я будто в аду. Страдания хуже, чем смерть.

They feel fear, loneliness, and pain, just like humans do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они чувствуют страх, одиночество, и боль, точно так же, как люди делают.

Weiss had given depth and purpose to his portrait of a man who lived alone and developed a philosophy born of pain and sadness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вайс с большой глубиной изобразил человека, жившего в полном одиночестве, чья философия корнями уходила в боль и печаль.

Well, there's no external trauma, no puncture or stab wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, внешних травм нет, нет ни проколов, ни порезов.

Gambling doesn't take away his pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азартные игры не помогают ему от боли.

But created a large group not on our side from then on; they longed for good old days and were ready to stab new regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в результате нажили немало врагов, которые тосковали о славных былых денечках и были готовы всадить нож в спину новому режиму.

I've been running profiles on potential murder weapons based on the depth and angle of the victim's stab wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь определить оружие убийства по глубине и углу наклона ранений на жертве.

All the little slices over the years, then the final stab, the secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти маленькие уколы в течение многих лет, а потом финальный удар, секретарша.

'Your contract's up at the end of this season, and if you want to get anywhere you've got to make a stab at London soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой контракт кончается в конце этого сезона, и, если ты намерена чего-то достичь, пора уже завоевывать Лондон.

Again the prick, the stab of gadfly-sting!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять укол, укол оводьего жала!

Loomis, would simply stab their victim to death but often in a public place or with witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лумис, просто заколет свою жертву до смерти, но часто в общественном месте или при свидетелях.

Attached to II. Fliegerkorps, under the command of General der Flieger Bruno Loerzer, were Stab, I., II. and III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К II Флигеркорпусу под командованием генерала дер Флигера Бруно Лерцера были прикреплены Stab, I., II и III.

To escape from his father, he learns to fight with knives from the gardener, Smitty, until he is caught after trying to stab Dog in a fight, getting Smitty fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы убежать от своего отца, он учится драться на ножах у садовника Смитти, пока его не поймают после попытки ударить собаку в драке, и Смитти уволят.

Essex slits her throat just before she is about to stab him with a hidden knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эссекс перерезает ей горло как раз перед тем, как она собирается ударить его спрятанным ножом.

He easily convinced the boy to come with him, and then brutally killed him in the Portship village of Tolyatti, inflicting a total of several dozen stab wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он легко убедил мальчика пойти с ним, а затем жестоко убил его в портовом поселке Тольятти, нанеся в общей сложности несколько десятков ножевых ранений.

They planned to tape the victim's mouth shut, stab her in the neck, and flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они планировали заклеить жертве рот скотчем, ударить ее ножом в шею и бежать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stab of pain». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stab of pain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stab, of, pain , а также произношение и транскрипцию к «stab of pain». Также, к фразе «stab of pain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information