Start playback - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Start playback - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
начать воспроизведение
Translate

- start [noun]

noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание

verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть

- playback [noun]

noun: проигрывание

  • still playback - замедленное воспроизведение

  • basic playback operation - базовая операция воспроизведения

  • viewing playback - воспроизведение просмотра

  • backward playback - воспроизведение в обратном направлении

  • playback programming - программирование воспроизведения

  • track playback - воспроизведение дорожки

  • playback sequence - последовательность воспроизведения

  • choppy playback - порывистый воспроизведения

  • digital playback - цифровое воспроизведение

  • real time playback - воспроизведение в реальном времени

  • Синонимы к playback: reproduce, play, reproduction, restoration, recreation, restoring, reconstruction, rendition, replay

    Антонимы к playback: death, decline, degeneration, deterioration, disintegration, disregard, ignore, neglect, recording, suicide

    Значение playback: the reproduction of previously recorded sounds or moving images.



In both cases, teens and children start with more restrictive settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях для детей и подростков изначально устанавливаются более строгие настройки.

Let's start with two milligrams of Versed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай с ним начнем с двух миллиграмм Версета.

Once we start explaining its properties in terms of things happening inside brains and bodies, the apparently insoluble mystery of what consciousness is should start to fade away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы начнём объяснять его свойства с точки зрения внутренних процессов в мозге и теле, казавшаяся неразрешимой загадка сущности сознания начнёт проясняться.

I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства.

Here, in this intimate group of 10,000, I'd like to bring to the table some changes that I find reasonable to start discussing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в нашей группе из 10 000 человек, я бы хотела привести несколько изменений, которые я считаю стоящими обсуждения.

I didn't even start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не начал.

It was time to start rolling back the tide the other way, in Jad's fierce, bright, holy name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришла пора повернуть течение судьбы в другую сторону, во имя яростного, светлого, пресвятого Джада.

She looked across the table at the lovely face and the red-gold crown of hair, and then she gave a tiny start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взглянула на прелестное личико в ореоле золотисто-рыжих волос и вдруг чуть заметно вздрогнула.

You should start a blog and share your cracker lingo with the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе стоит завести блог и поделиться своим первоклассным жаргоном с остальным миром.

We need to sail forward along the coast, clear the mountains and start another signal fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно проплыть дальше вдоль берега и разжечь еще один сигнальный огонь.

It's the last place before this road divides, and they start taking ground faster than we can keep up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу за ней дорога расходится, и они смогут захватывать территорию быстрее, чем мы сможем реагировать.

I thought I'd make a start on the quarterly accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут подумала, начну-ка я квартальный отчёт.

You have to stop moping and start doing stuff that makes you feel better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен прекратить хандрить и начать делать вещи, которые заставят тебя почувствовать себя лучше.

We didn't start the perfect Thanksgiving tradition with a big family sitting around a turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не начали традицию садиться всей семьей за стол, и есть индейку на День благодарения.

You need to stop reassuring her that she's innocent and start convincing her that she's guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно перестать обнадеживать ее, что она невиновна, и начать убеждать ее, что она виновна.

When using SQL for transactions start ADODB may put connection with active transaction to the connection pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании SQL для старта транзакций, ADODB может поместить в пул подключение с активной транзакцией.

If I start the little game here that the kids have done, it'll crash the space ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я сейчас запущу это маленькую игру, разработанную детьми, я разрушу космический корабль.

Problems were inherent in the financing of peace-keeping, especially in the start-up phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансированию операций по поддержанию мира, особенно на их начальных этапах, свойственны определенные трудности.

We start the opening bid on this item at $50,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начинаем открытие торгов по этому лоту с $ 50.000.

I will start by pointing out Romania's confidence in Timor-Leste's future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего я хочу заявить о том, что Румыния верит в будущее Тимора-Лешти.

Or at least give us a head start before you do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или дай нам немного времени, прежде чем сделать это.

At the moment, the fact remains that START 2 has not come into force, which is creating a bottleneck in treaty-based nuclear arms reductions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас налицо реальный факт: СНВ-2 не вступил в силу, а это создает затор в плане договорных сокращений ядерных вооружений.

Start as usual, go the other way around the loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнем, как обычно, оборачиваем с другой стороны.

Only in the last 18 months of a second term president or following a military engagement in the Middle East does the United States actually start to concern itself with peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в последние 18 месяцев второго президентского срока или же после военного вмешательство на Ближнем Востоке США наконец-то начали заботится о мире.

If you use Delivery.com or Slice and you don't have an existing call-to-action button on your Page, the Start Order button will automatically be added to your Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы используете Delivery.com или Slice и на вашей Странице нет кнопки призыва к действию, кнопка Сделать заказ будет добавлена на вашу Страницу автоматически.

In Windows 7 or Windows Vista, click Start, enter OneDrive in the search box, and then click Microsoft OneDrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Windows 7 или Windows Vista нажмите кнопку Пуск, в поле поиска введите OneDrive и выберите пункт Microsoft OneDrive.

At the start of the eurozone crisis in 2010, the EU, too, worried about its diversity, and how to reconcile differences between north and south, or center and periphery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале кризиса еврозоны в 2010 году Евросоюз тоже тревожился по поводу своего многообразия и задумывался о том, как можно примирить различия между севером и югом, а также центром и периферией.

Once people are aware of your product or service, you want them to start thinking about it and looking for more information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только люди узнают о вашем продукте или услуге, надо, чтобы они начали подумывать о вас и искать дополнительную информацию.

Tab to the day text box, and type or select the start date day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью клавиши TAB перейдите в текстовое поле дня и введите или выберите день даты начала.

A price action signal by itself can start an event area, it doesn’t have to be at an existing support or resistance level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнал ценового действия сам по себе может быть началом области событий - это не обязательно должно быть на существующем уровне поддержки или сопротивления.

And the 2010 New START agreement brought welcome upper limits to the number of nuclear weapons deployed by the US and Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в 2010 году новый договор START принес долгожданные верхние ограничения на количество ядерных боеголовок у США и России.

And I'd like to start by sharing with you one moment that to me sums up what there is to know about American and democratic responses to mass atrocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале я хотела бы поделиться одним случаем, который, по-моему, помогает понять всё, что нужно, о реакции американского и других демократических обществ на масштабные преступления.

The duration of the planned transition period is defined by the transition start date and the planned conversion date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность планового переходного периода определяется начальной датой перемещения и плановой датой преобразования.

Use this option if you start getting junk email or phishing scams from a sender you would normally trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте этот вариант при получении спама или фишинговых сообщений от отправителя, которому вы обычно доверяете.

Select 4 or F4 to start your PC in Safe Mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите клавиши 4 или F4, чтобы запустить компьютер в Безопасном режиме.

The latest photos and videos that you take will automatically start uploading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние снятые фотографии и видеозаписи будут автоматически добавлены.

On the Windows Media Center start screen, scroll to Tasks, select Settings, select General, select Windows Media Center Setup, and then select Set Up TV Signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокрутите начальный экран Windows Media Center до раздела Задачи и выберите Настройка > Общие > Установка Windows Media Center > Настройка ТВ-сигнала.

Revisiting our policies toward Russia, China and the Middle East to reverse the drift that has prevailed during Obama’s presidency would be a good start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала следует пересмотреть нашу политику в отношении России, Китая и Ближнего Востока, чтобы остановить тот безвольный дрейф, который преобладает при президенте Обаме.

Click Start, click Run, type firewall.cpl, and then click OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Пуск, Выполнить, введите firewall.cpl, затем нажмите кнопку OK.

We are doing this and we now see that when something starts to get going for us our partners start becoming worried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы это и делаем. Сейчас видим, что когда у нас кое-что начало получаться, наши партнеры забеспокоились, говорят: ‘‘Как же так?

That the pragmatic Mr Morsi worked with Barack Obama to obtain a ceasefire augurs well - and might just mark the start of something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прагматизм президента Египта, Мурси, который совместно с Бараком Обамой работал над прекращением огня, является хорошим знаком и может ознаменовать собой начало перемен.

“But you always start out with the simplest idea and see how it goes.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Но вы всегда можете начать с самой простой идеи и проследить ее развитие».

Nevertheless, the time has come to draw a line under awkward references to “The Ukraine” and to start giving the country the respect it deserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, настало время провести черту под неуклюжими фразами „The Ukraine? и начать выражать стране то уважение, которого она заслуживает.

However, teachers will start back to work on September 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако учителя выйдут на работу 1 сентября.

Before you start: To set up a channel trailer, you have to first turn on channel customization for the channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего включите на своем канале вид страницы Обзор. Затем выполните следующие действия.

And the profound realization for me is that, if this works, the concept of the selfish gene gets kicked up a level, and we really start talking about selfish matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубочайшим откровением для меня явилось то, что если это работает, концепция эгоистичного гена выйдет на новый уровень, и мы начнём обсуждать эгоистичную материю.

He used to have a spoon and a little jar of Heinz Sandwich Spread in his jacket and on a flight he would start going very queasy and he'd ask for a sick bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была ложка и маленькая банка бутербродной пасты Хайнц в пиджаке и в полете он начинал изображать, что его очень тошнит и просил пакет.

And it is likely to be a temporary bounce, not the start of a sustained recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это, вероятно, будет временный прыжок, а не начало длительного восстановления.

That makes it an intercontinental ballistic missile (ICBM) subject to the limits of the 2010 New START agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине ее следует отнести к разряду межконтинентальных баллистических ракет, подпадающих под сокращения договора СНВ-3 от 2010 года.

I heard him start to unload wood from the truck, so when that first plank of wood hit the porch, I got up,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я услышала, что он начал выгружать из кузова доски,

All grumbled and some threatened to get out of grain and start growing vegetables or fibers or something that brought Hong Kong dollars-and Prof smiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все бурчали, угрожали перестать выращивать зерно и перейти на овощи, или волокнистые культуры, или на что-то еще, что будут покупать у них и гонконгские... Проф ухмылялся.

I'll start seating the guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду начну рассаживать гостей.

If you know where she is, start talking, or I'll get the health department to take a closer look at what you're serving as moo shu pork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, если ты знаешь где она, тебе лучше начинать говорить. Иначе сюда явится министерство по здравоохранению, и ближе познокомится с тем, что вы называете китайский поросёнок.

Let me start the wheels in motion immediately, and don't worry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь мне сейчас же пустить машину в ход и не тревожься.

Somebody who can help shape the public opinion before arguments even start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то, кто поможет сформировать общественное мнение до того, как начнется слушание.

Insert the rib spreader and start cranking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вводи реберный расширитель и начинай разводить.

Your best bet is to just go over and start talking to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший вариант - подойти и завести разговор.

'The women start adoring too late. But did she say she'd come?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В женщине просыпается дар обожания несколько поздновато. А она и правда может нагрянуть к нам?

Right, when you hit a dead end, throw out everything you think you know and start again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зайдя в тупик, отбрасывайте всё, что вы думаете, что знаете, и начинайте заново.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «start playback». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «start playback» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: start, playback , а также произношение и транскрипцию к «start playback». Также, к фразе «start playback» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information