Started to scream - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть
how to getting started - как начать работу
i started crying - я начал плакать
have not yet been started - еще не началась
we should get started - мы должны начать
get started straight away - начать сразу
so we started - поэтому мы начали
they have started - они начали
that had started - который начал
started to evolve - начал развиваться
get started fast - начать быстро
Синонимы к started: kick off, go ahead, begin, get underway, commence, get going, burst out, come into existence, emerge, be born
Антонимы к started: stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out
Значение started: come into being; begin or be reckoned from a particular point in time or space.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
able to hold a candle to - способный удерживать свечу
to adjust supplies to current demand - корректировать поставки в текущий спрос
to be referred to - должен быть передан
to hold sb. to his promise - провести С.Б.. обетованию
to put to bed with a shovel - положить в постель с лопатой
i need you to listen to me - я хочу, чтобы ты меня слушать
you want to come to my house - Вы хотите приехать в мой дом
you have to listen to me now - Вы должны слушать меня сейчас
need to talk to my mom - нужно поговорить с моей мамой
know how to talk to him - знают, как с ним разговаривать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: вопль, визг, клекот, умора, пронзительный крик, резкий звук, что-либо забавное
verb: вскрикнуть, орать, вопить, вскрикивать, зареветь, пронзительно кричать, реветь, взвизгивать, клекотать
terrible scream - ужасающий вопль
to scream - кричать
scream out - кричать
scream at - кричать
silent scream - молчаливый крик
loud scream - громко кричать
scream that - кричать, что
scream all you want - кричать все, что вы хотите
scream and shout - кричать и шуметь
i would scream - я бы кричать
Синонимы к scream: squeal, bellow, cry, yelp, holler, squawk, bawl, shout, wail, shriek
Антонимы к scream: crow, delight, rejoice
Значение scream: a long, loud, piercing cry expressing extreme emotion or pain.
start shouting, go yell, start screaming
The vampire kept his grip on me, but started to scream in a high pitiful voice. |
Вампир меня не выпустил, но стал вопить высоким и жалобным голосом. |
With a scream the two women started back. |
Женщины с криком отпрянули назад. |
With a scream of frustration, Langdon swung the torch and started pounding on the door. |
Издав вопль, в котором звучало отчаяние бессилия, Лэнгдон отбросил факел и принялся колотить в дверь. |
He had her hand in his, and was bowing over it to kiss it, when Becky started up with a faint scream as she caught sight of Rawdon's white face. |
Милорд держал ее за руку и наклонился, чтобы поцеловать ей пальчики, как вдруг Бекки слабо вскрикнула и вскочила - она увидела бледное лицо Родона. |
You'd scream in protest if I even suggested giving away all the money unless I started off by giving you the lion's share. |
Да вы бы завизжали от возмущения, заикнись я только, что собираюсь раздать все эти деньги, -если, конечно, львиная доля не пошла бы вам. |
Because we were now off the beaten track, we started to encounter more animals, but sadly, as we saw in Botswana, the Top Gear cameramen do struggle when they're not filming cars. |
Так как мы съехали с оживлённых дорог, мы стали встречать больше животных, но к сожалению, как мы уже видели в Ботсване, Оператор Top Gear с трудом справляется, когда снимает не машины. |
As Fudge’s voice started again, Harry darted out from behind his tree, vaulted the fence into the pumpkin patch, and approached Buckbeak. |
Фудж начал читать, а Гарри выскочил из-за дерева, перелетел через заборчик, огораживающий тыквенные грядки и приблизился к Конькуру. |
'Long live my husband who was Mayor of this village,' and this was in my head like a scream that would not die but kept on and on. |
Да здравствует мой муж, мэр этой деревни! -звенели у меня в голове, точно крик, который никогда не утихнет. |
The war started in the rural countryside, and within months, rebel armies had marched towards our hometown. |
Война началась в глубокой провинции, и революционные войска продвигались к нашему городу несколько месяцев. |
I started to learn some of these when I was working in a statistical department that's part of the United Nations. |
Я начала этим заниматься, когда работала в департаменте статистики Организации Объединённых Наций. |
What started off as an eighth grade science fair project is now my photocatalytic composite for water purification. |
То, что начиналось как научный проект восьмиклассницы, теперь — фотокаталитический композит для очистки воды. |
He sat at the red cloth-covered table and started to talk in Chinese. |
Он сел за накрытый красной скатертью стол и заговорил по-китайски. |
He started tutoring me as soon as I was able to hold a scalpel. |
Он начал меня обучать, как только я был в состоянии держать скальпель. |
He passed the Guilders house, then turned left onto Elm Street at the stop sign and started out toward JFK Drive. |
Он проехал мимо дома Гилдера, свернул на Элли-стрит и вырулил на Кеннеди-драйв. |
The wizards at the back of the crowd started to have it away as quickly and quietly as possible. |
Волшебники в задних рядах начали как можно быстрее и бесшумнее покидать помещение. |
I was in the pub one night, Bedwyr had had a couple of pints, started having a go at me. |
Однажды вечером я был в пабе, Бедвир выпил пару кружек, начал наезжать на меня. |
THEY SETTLED DOWN ABOUT TWENTY MILES OUTSIDE of Dodge City and Sam started to haul freight for the stage lines. |
Они поселились в двадцати милях от Додж-Сити, и Сэм занялся перевозкой грузов. |
She started to lift her knife, but a powerful hand grabbed her wrist. |
Она начала замахиваться ножом, но мощная рука захватила ее запястье. |
Да, мне негде было припарковаться, а тут ещё дождь начался... |
|
By 7 February 2005, UNFICYP's military component had completed its reduction in strength and started to implement the amended concept of operations. |
К 7 февраля 2005 года военный компонент ВСООНК завершил сокращение численности своего личного состава и приступил к внедрению видоизмененной концепции операций. |
Слушай, мы начали встречаться в начальной школе. |
|
If I could get a list of the stolen items, we can get started on the insurance claim. |
Если бы я получить список похищенных предметов, мы могли бы начать работу о выплате страховки. |
Не смотря на то, что никто из соседей не слышал ее крика. |
|
Because as I started to say, I don't think you're given money or fame for your own ego, ever. |
Потому что, как я уже начал говорить, Я не думаю, что деньги и слава к нам приходят только ради нашего эго. |
And in my third year, I started becoming confused because I was Yemeni, but I was also mixing up with a lot of my friends in college. |
На третьем курсе я впала в замешательство, поскольку я была из Йемена и общалась со многими друзьями из колледжа. |
Will I still be charged if my ad wasn't approved before it started running? |
Будет ли с меня взиматься плата, если мое рекламное объявление было отклонено и не использовалось на сайте? |
If Obama enabled IS, then George W. Bush helped to get it started. |
Если Обама дал «Исламскому государству» возможность развиться, то Джордж Буш-младший помог заложить его основы. |
Lrh started to devise a system of penalties or punishments or what he called ethics. |
ЛРХ стал разрабатывать систему взысканий или наказаний, или того, что он называл ЭТИКОЙ. |
Lucetta started to her feet, and almost at the instant the door of the room was quickly and softly opened. |
Люсетта вскочила, и почти в тот же миг дверь в гостиную быстро и бесшумно открылась. |
At the 1965 race, six cars started, none finished, and the Italians humiliated Ford once again. |
На гонке 1965 года, стартовали шесть машин, ни одна не финишировала и итальянцы вновь унизили Форд. |
Anyway, she just came at him and started peeling. |
В общем, она подошла к нему - и давай очищать. |
Как только я закончу с окоченением, мы сможем начать. |
|
But she called me from home and started rambling about us going back to New York. |
Но она позвонила мне из дома и начала Бормотать о нашем возвращении из Нью-Йорка. |
I mean, Boyd and his partner Justin Geld, they left Morgan, started up new markets hedge fund a couple years ago. |
Бойд со своим партнером, Джастином Гелдом, ушли из Морган, создали новый фонд хеджирования несколько лет назад. |
She always had the most wonderful spirit, even when her mind started to go. |
Она всегда была в отличном настроении, даже, когда рассудок стал покидать её. |
Jennifer Fortescue started violently. She dropped her handbag on the floor and bent to pick it up. |
Дженнифер Фортескью заметно вздрогнула, уронила на пол сумочку и наклонилась, чтобы ее поднять. |
И, конечно же, я начал с чистого листа. |
|
Hey, Barry Kripke started a fencing club. |
Барри Крипке организовал клуб по фехтованию. |
Some of them had already started and those that were left now set off, in groups of two or three. |
Кое-кто зашагал вперед; за ними двинулись и остальные группами по двое и по трое. |
Listen, before we get started, anybody wanna freshen up their coffee? |
Слушайте, пока мы не начали, кто-нибудь хочет ещё кофе? |
That was true 14 months ago when you started negotiating this buyout. |
Так уже было 14 месяцев назад, с тех пор как вы начали вести переговоры о выкупе доли. |
On the floor above the studio someone started playing the piano, some finger exercise or other, always the same sequence .of notes. It sounded thin and complaining. |
Этажом выше кто-то сел за пианино и принялся играть упражнения. Звуки повторялись непрерывно, высокие, назойливые. |
Mr. Heathcliff started; his eye rapidly surveyed our faces, Catherine met it with her accustomed look of nervousness and yet defiance, which he abhorred. |
Мистер Хитклиф вздрогнул, глаза его быстро пробежали по нашим лицам. Кэтрин ответила свойственным ей беспокойным и все-таки вызывающим взглядом, который так его злил. |
In the end, he started using it to respond to the various abuses, machinations, intrigues, and outrages committed by his own employees. |
Дошло до того, что он отвечал ею на выпады, происки, вылазки и бесчинства собственных сотрудников. |
After the break, his complexion started changing in the opposite direction. |
После перерыва смена красок пошла в обратном порядке. |
Emergency line has complete recording including a woman's scream. |
На неотложной линии всё записано... в том числе крик женщины. |
With a wild scream of desperation and force, she drove her feet into the center of the acrylic dome. |
С диким криком, вместившим в себя и ее усилие, и отчаяние, она ударила ногами в центр купола. |
suddenly, a bloodcurdling scream rings out, Momentarily drowning out the sound of the brutal beating. |
Неожиданно, мы слышим леденящий кровь крик, на мгновение, заглушая звуки жестокого избиения. |
As he hesitatingly approached the bed she spoke in a hoarse whisper. I'll scream out loud if you come near me. |
Когда он нерешительно приблизился к постели, она хрипло, торопливо прошептала: - Я закричу, если вы сделаете еще шаг. |
You'd scream to that creature why it should not touch you, you'd have the most eloquent words, the unanswerable words, you'd become the vessel of the absolute truth. |
Ты начинаешь, крича, объяснять ему, почему он не должен трогать тебя, ты произносишь прекрасные, неопровержимые слова, становишься глашатаем истины. |
I'll scream, I tell you! I'll never see you again after this day! |
Я буду кричать... С этого дня вы не увидите меня больше... |
But please don't mistake this for an act of kindness or an invitation to scream out, because if you do, these men will more than likely kill me. |
Но, прошу, не воспринимай это как акт доброты или возможность поорать, а если рискнёшь, эту мужики, скорее всего, прибьют меня. |
Behind us there was a scream from the Martian's siren, and the brazen cowl of the battle-machine appeared over the trees. |
Позади нас взвыла марсианская сирена, над деревьями поднялся бронированный колпак боевой машины. |
Yossarian ripped open the snaps of Snowden's flak suit and heard himself scream wildly as Snowden's insides slithered down to the floor in a soggy pile and just kept dripping out. |
Йоссариан рванул застежки костюма и услышал свой собственный дикий вопль. |
В конце переулка услышал крик женщины. |
|
He was distracted by a scream, Mrs. Gold was disturbed. |
Его отвлекли крики. Миссис Голд испугалась. |
Когда изображение становится черным, раздается женский крик. |
|
The Scream was later hailed by NME as one of the best debut albums of all time along with Patti Smith's Horses. |
The Scream позже был назван NME одним из лучших дебютных альбомов всех времен наряду с лошадьми Патти Смит. |
She would have trouble sleeping, drag sheets across the house, and scream for hours in the middle of the night. |
У нее будут проблемы со сном, она будет таскать простыни по всему дому и кричать часами посреди ночи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «started to scream».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «started to scream» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: started, to, scream , а также произношение и транскрипцию к «started to scream». Также, к фразе «started to scream» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.