Strategic development programme - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
strategic offensive - стратегический наступательный
strategic inferiority - отставание в стратегической области
equality in strategic arms - равенство в стратегических вооружениях
strategic missile - стратегический носитель
strategic buildup - наращивание стратегических сил
grave strategic blunder - серьёзный стратегический промах
strategic project - стратегический проект
strategic blunder - стратегический промах
strategic point - стратегический пункт
strategic attack - стратегический удар
Синонимы к strategic: shrewd, tactical, judicious, calculated, prudent, planned, politic, strategical
Антонимы к strategic: unplanned, loose, unimportant, unnecessary
Значение strategic: relating to the identification of long-term or overall aims and interests and the means of achieving them.
noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование
development on modern lines - модернизация
arrested development - арестованное развитие
human development - развитие человека
career development - развитие карьеры
development heading - подготовительный забой
clean development mechanism - механизм чистого развития
fuzzy interface development environment - среда разработки интерфейсов нечеткой логики
territorial development - развитие территорий
technological development - совершенствование технологии
economical development - развитие экономики
Синонимы к development: enlargement, success, progress, growth, spread, evolution, maturation, expansion, forming, generation
Антонимы к development: creation, establishment, velopment, information, reduction, crisis, retardation, downturn, developing, underdeveloped
Значение development: the process of developing or being developed.
noun: программа, план, спектакль, представление
verb: программировать, составлять программу
adjective: программный
computer programme - компьютерная программа
sustainability programme - программа устойчивого развития
foreign policy programme - внешнеполитическая программа
World Programme of Action - всемирная программа действий
comprehensive programme - всеобъемлющая программа
housing programme - жилищная программа
National Action Programme - национальная программа действий
Institution Building Partnership Programme - партнёрская программа институционального строительства
large-scale programme - широкомасштабная программа
programme budget implication - положение о финансировании программы
Синонимы к programme: agenda, schedule, order of events, timetable, lineup, calendar, strategy, series of measures, scheme, plan of action
Антонимы к programme: be engaged, personal communication, be absorbed in, be at work, be busy, be engaged in, be immersed in, be in a meeting, be involved in, be occupied
Значение programme: a planned series of future events, items, or performances.
The Commission might wish to recommend to governments to include a number of measures into national strategies on harnessing TK for the development process. |
Комиссия, возможно, пожелает рекомендовать правительствам включить ряд мер в национальные стратегии использования ТЗ на благо процесса развития. |
Industrial policies and strategies encourage sustainable and knowledge-based industrial development in LDCs. |
Политика и стратегии промышленного развития способствуют устойчивому развитию промышленности в НРС за счет применения современных знаний и технологий. |
These strategies and approaches should lead to actual and concrete technology development, deployment, diffusion and transfer to developing countries. |
Эти стратегии и подходы должны обеспечивать разработку, освоение, распространение и передачу на практике конкретных технологий развивающимся странам. |
Strategies need to be ambitious, action-oriented and collaborative, and to adapt to different levels of development. |
Для этого необходимы ориентированные на конкретные и слаженные действия масштабные стратегии, которые можно адаптировать к разным уровням развития. |
Under Wolfensohn’s leadership, the Bank began to look for multifaceted strategies, framed by what he called a Comprehensive Development Framework. |
Под руководством Вулфенсона банк начал поиск многосторонних стратегий, общей основой для которых стала программа, названная им «Платформой всеобъемлющего развития». |
Strategic partnerships are key for UNDP and allow the organization to leverage its expertise and deliver on development outcomes. |
Стратегические партнерские отношения имеют ключевое значение для ПРООН и позволяют организации регулировать использование своих специалистов и обеспечивать достижение результатов в области развития. |
This includes human resources policy development and interpretation, strategic staffing, counseling and problem resolution. |
Сюда относится разработка и толкование политики в области людских ресурсов, составление стратегических кадровых планов, консультирование персонала и разрешение проблем. |
Color models communicate more information than any other type of rapid prototype, providing you with a strategic advantage in product development. |
Цветные модели предоставляют значительно больше информации, чем любые другие модели быстрого прототипирования, что дает Вам стратегическое преимущество при разработке продуктов. |
The Omani government responded to the health issues related to obesity in its 7th Five-Year Plan for Health Development National Strategic Plan 2006–2010. |
Правительство Омана ответило на вопросы здравоохранения, связанные с ожирением, в своем 7-м пятилетнем Национальном стратегическом плане развития здравоохранения на 2006-2010 годы. |
They said that programme countries must take the lead in identifying their own development needs as well as possible strategies for meeting them. |
Они заявили, что страны реализации программ должны возглавить усилия по выявлению их собственных потребностей в сфере развития, а также по разработке возможных стратегий для их удовлетворения. |
Germany had very active rocket development before and during World War II, both for the strategic V-2 rocket and other missiles. |
Германия очень активно разрабатывала ракеты до и во время Второй мировой войны, как для стратегической ракеты Фау-2, так и для других ракет. |
It appreciated the efforts of Brazil to reduce poverty and ensure social equality, noting that it had integrated its social policies in developmental strategies. |
Она одобрительно отозвалась об усилиях Бразилии по сокращению нищеты и обеспечению социального равноправия, отметив, что социальная политика этой страны увязана с ее стратегиями развития. |
Such strategies should also focus on situational crime prevention and opportunity reduction and on crime prevention through social development. |
Основное внимание в таких стратегиях должно уделяться ситуативному предупреждению преступности и ограничению воз-можностей для совершения преступлений, а также предупреждению преступности в результате социаль-ного развития. |
This boosted its development, economic power, military strength and strategic importance. |
Это повысило его развитие, экономическую мощь, военную мощь и стратегическое значение. |
Strategic CRM is concentrated upon the development of a customer-centric business culture. |
Стратегических CRM-это сконцентрированная на развитие клиент-ориентированной бизнес-культуры. |
National machineries are essential for viable rural development strategies. |
Национальные механизмы имеют важное значение для осуществления жизнеспособных стратегий развития сельских районов. |
The president and CEO guides the strategic plan in areas such as board development, talent development, fundraising, and corporate relations. |
Президент и генеральный директор руководят стратегическим планом в таких областях, как развитие совета директоров, развитие талантов, сбор средств и корпоративные отношения. |
A realistic and holistic approach to development was required, one in which emerging ideas could be translated into policy guidance and strategies. |
Требуется реалистичный и целостный подход к развитию, при котором новые идеи могли бы воплощаться в политические директивы и стратегии. |
This basic strategies can be developed in a similar process of concept development. |
Эта базовая стратегия может быть разработана в аналогичном процессе разработки концепции. |
It was further suggested that some of Africa's development partners could take the lead in financing strategic activities, where they were more effective. |
Далее предлагалось, чтобы некоторые партнеры Африки в сфере развития взяли на себя инициативу финансирования тех стратегических видов деятельности, в которых они могут добиться лучших результатов. |
The planning and development of pioneering Zionist were from the start at least partly determined by politico-strategic needs. |
Планирование и развитие пионерского сионизма с самого начала, по крайней мере частично, определялось политико-стратегическими потребностями. |
To do that, it must support strategies that revolve around human development, especially the goal of poverty reduction. |
Для этого она должна направляться на поддержку стратегий, обеспечивающих достижение цели развития людских ресурсов, особенно цели сокращения масштабов нищеты. |
Horned beetles demonstrate alternative mating strategies due to different nutritious conditions during development that affect adult body size. |
Рогатые жуки демонстрируют альтернативные стратегии спаривания из-за различных питательных условий во время развития, которые влияют на размер тела взрослого человека. |
A State Environmental Expertise is compulsory for the development of any project, programmes, strategies and policies with environmental implications. |
Государственная экологическая экспертиза (ГЭЭ) обязательна для разработки любого проекта, программ, стратегии и политики, имеющих последствия для окружающей среды. |
Strategic development is important for business and integral for moving forward. |
Стратегическое развитие важно для бизнеса и неотъемлемо для движения вперед. |
The Arctic is a Russian strategic priority for hydrocarbon development, 5 Ways Russia is Positioning to Dominate the Arctic. |
Арктика для России является стратегическим приоритетом в разработке углеводородных месторождений. |
Both developments were crushing disappointments to those who had expected these deals to be the capstone of a new strategic partnership. |
И то, и другое стало сокрушительным разочарованием для тех, кто надеялся, что ядерные и оружейные сделки станут основой для нового стратегического партнерства. |
The Persian gulf's strategic location has made it an ideal place for human development over time. |
Стратегическое расположение Персидского залива со временем сделало его идеальным местом для развития человеческого потенциала. |
It likewise reaffirms the importance of equal opportunities as a basis for development strategies to bring about greater equity and social inclusion. |
Аналогичным образом, оно подтверждает важное значение обеспечения равных возможностей в качестве основы стратегий развития, направленных на достижение большей справедливости и социального охвата. |
Environmental policy integration can also be driven by sustainable development strategies, which provide tools for sectoral integration. |
Учету соображений экологической политики могут способствовать и стратегии устойчивого развития, которые обеспечивают инструментарий для их инкорпорирования в секторальную политику. |
Strategically, this benefits your product development group, giving them access to products that are available across the globe. |
В стратегическом отношении, такой подход предоставляет преимущества вашим группам по разработке новых продуктов, предоставляя им доступ к продуктам, предлагаемым в мировом масштабе. |
Transactional leadership presents a form of strategic leadership that is important for the organization's development. |
Транзакционное лидерство представляет собой форму стратегического лидерства, которая важна для развития организации. |
Long-term strategies by national governments in conjunction with development agencies are believed to offer the most sustainable results. |
Существуют специальные положения, касающиеся сложностей, с которыми сталкиваются владельцы американских паспортов, родившиеся в регионе Большого Китая. |
Capacity development and ownership of national development strategies are essential for achieving the Millennium Development Goals. |
Наращивание потенциала и ответственность стран за осуществление национальных стратегий развития являются ключевыми элементами для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
Governments must take the lead in formulating policies and pursuing development strategies that encourage environmentally sound development. |
Правительствам надлежит играть ведущую роль в разработке политики и осуществлении стратегий развития, содействующих экологически безопасному развитию. |
The UNDP approach to prevention and control activities can readily fit into the overall UNDP strategies on sustainable human development. |
Подход ПРООН к вопросу о предупреждении злоупотреблений и борьбе с ними вполне вписывается в общие стратегии ПРООН в области устойчивого развития личности. |
This strategic difference in weapons development and implementation contributed to the trend during the war of Japanese dominance on land and Korean dominance at sea. |
Эта стратегическая разница в разработке и применении оружия способствовала появлению в ходе войны тенденции японского господства на суше и корейского господства на море. |
In several countries, national programme of action development processes have triggered the reformulation of coastal policy and coastal development strategies. |
В нескольких странах процесс разработки национальной программы действий привел к пересмотру политики в отношении прибрежных районов и стратегии их развития. |
In utilizing specific strategies for wealth creation, use as major criteria the values underpinning human development, especially the human rights framework. |
При применении конкретных стратегий формирования богатства в качестве основных критериев следует использовать ценности, лежащие в основе человеческого развития, прежде всего концепцию прав человека. |
Long-term strategies by national governments in conjunction with development agencies were said to offer the most sustainable results. |
Было отмечено, что наиболее устойчивые результаты дают долгосрочные стратегии национальных правительств в сотрудничестве с учреждениями по вопросам развития. |
Andresen left the role of lead developer for bitcoin to work on the strategic development of its technology. |
Андресен оставил роль ведущего разработчика для биткойна, чтобы работать над стратегическим развитием своей технологии. |
It observed the adoption of strategies on social housing, child development and training and employment and made recommendations. |
Она обратила внимание на стратегии строительства социального жилья, развития детей, профессиональной подготовки и трудоустройства населения и предложила свои рекомендации. |
For Iran, this development would be tantamount to a strategic worst-case scenario, bringing about its definitive isolation. |
Для Ирана это событие было бы равносильно худшему стратегическому варианту, вызвав его окончательную изоляцию. |
Environmental risk can cause insecure attachment, while also favouring the development of strategies for earlier reproduction. |
Экологический риск может вызвать ненадежную привязанность, а также способствовать разработке стратегий более раннего воспроизводства. |
The emphasis by that Office is now on strategic policy development and policy advice. |
В настоящее время это управление уделяет особое внимание стратегической разработке политики и оказанию консультационных услуг по вопросам политики. |
Therefore, strategies to prevent conflict, eradicate poverty and promote democracy and economic and social development are complementary. |
Поэтому стратегии, направленные на предотвращение конфликтов, искоренение нищеты и обеспечение демократии и экономического и социального развития, имеют взаимодополняющий характер. |
Today he is credited for his major contributions to the development of modern cooling system designs and functionality strategies. |
Сегодня ему приписывают большой вклад в разработку современных конструкций систем охлаждения и функциональных стратегий. |
The winner of the contest will go on to become head of Chechnya's Agency for Strategic Development. |
Победителем конкурса станет руководитель Агентства стратегического развития Чечни. |
A new feature of the emerging development landscape is direct IMF involvement in poverty-reduction strategies. |
Новой особенностью складывающейся ситуации в области развития является непосредственное участие МВФ в осуществлении стратегий сокращения масштабов нищеты. |
However, the foundations of Maoism–Third Worldism extend to encapsulate a great many strategic and theoretical developments in Marxist theory over the 20th century. |
Тем не менее, основы маоизма–третьего мира охватывают огромное количество стратегических и теоретических разработок в марксистской теории за 20-й век. |
The environment, not genetics, explains differences in child development between regions. |
Окружающая среда, а не генетические особенности объясняют различия в развитии детей в разных регионах. |
Нам необходимо ставить перед собой более четкие стратегические цели. |
|
Whether a person is an active scalper or a longer-term fundamental trader, trading the proper size position becomes key when implementing various trading strategies. |
Является ли человек активным скальпером или долгосрочным фундаментальным трейдером, правильное определение размера позиции является ключевым при применении любой форекс-стратегии. |
At the end of the day, Bolivia's immediate national interests may be served by Morales's strategic alliance with Cuba and Venezuela. |
В конечном итоге, стратегический альянс Моралеса с Кубой и Венесуэлой может быть и служит национальным интересам Боливии сегодня. |
But, as Jessica explained to me, albeit in language more befitting a political strategist, it's an opportunity to do some glad-handing with the Virginia locals. |
Да, но, как Джессика объяснила мне, хоть и придется тщательнее подбирать слова, это реальный шанс завоевать благосклонность жителей Вирджинии. |
He glanced at the grand strategist with horror in his eyes, stepped back into a corner, and said nothing. |
Он с ужасом посмотрел на великого комбинатора, отошел в угол и затих. |
It is especially helpful in two-person games where players have more than two strategies. |
Это особенно полезно в играх с двумя игроками, где у игроков есть более двух стратегий. |
A sixth link of the India-Australia would be the logical corollary, formalized as a new quadrilateral of strategic bulwark. |
Шестое звено индийско-Австралийского Союза было бы логическим следствием, формализованным как новый четырехугольник стратегического оплота. |
A 2017 study finds that countries' coup-proofing strategies are heavily influenced by other countries with similar histories. |
Исследование, проведенное в 2017 году, показало, что стратегии предотвращения переворотов в странах сильно зависят от других стран с аналогичной историей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strategic development programme».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strategic development programme» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strategic, development, programme , а также произношение и транскрипцию к «strategic development programme». Также, к фразе «strategic development programme» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.