Strengthen and broaden - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
strengthen the euro - укрепление евро
strengthen work - усилить работу
strengthen his hand - усилить свою руку
strengthen our - укрепить нашу
strengthen networks - укрепление сетей
strengthen weak - усилить слабый
as a way to strengthen - как способ укрепления
allowed us to strengthen - позволили нам укрепить
opportunities to strengthen - возможности для укрепления
strengthen the functions - усилить функции
Синонимы к strengthen: make strong/stronger, build up, fortify, give strength to, buttress, underpin, make stronger, reinforce, shore up, toughen
Антонимы к strengthen: weaken, reduce, undermine, decrease, lessen, soften
Значение strengthen: make or become stronger.
extortion and - вымогательство и
terminal and - терминал и
variation and - изменение и
and graceful - и изящный
charcoal and - древесный уголь и
and manifest - и проявляется
myth and - миф и
wit and - остроумие и
designated and - обозначенным
rights and freedoms of man and citizen - права и свободы человека и гражданина
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
broaden out - расширяться
broaden the product range - расширить ассортимент продукции
to broaden - расширять
broaden exchange - расширять обмен
to broaden the definition - расширить определение
broaden reach - расширить охват
broaden the range - расширить диапазон
broaden the dialogue - расширить диалог
broaden my knowledge - расширить свои знания
broaden their experience - расширить свой опыт
Синонимы к broaden: expand, extend, widen, grow, increase, wide, diversify, branch-out, enhance, deepen
Антонимы к broaden: restrict, decrease, specialise, specialize, narrow
Значение broaden: become larger in distance from side to side; widen.
Последний слух передавался все упорнее. |
|
Abnormal resistance, abnormal strength. |
Аномальное сопротивление, аномальная сила. |
Это хорошо влияет на силу, ловкость и выносливость... |
|
He can summon demons, create illusions, enhance youth and strength. |
Он способен вызывать демонов, творить иллюзии, возвращать молодость и прибавлять сил. |
Taking the lives of fellow citizens who do not have the means or the strength to properly protect themselves. |
Отнимают жизни у граждан, которым не хватает средств или сил защитить себя должным образом. |
Sweat-stained and exhausted bearers were collecting their strength around the palanquin on the hilltop outside Omi's house. |
Покрытые пятнами пота и усталые носильщики стояли вокруг паланкина на вершине холма у дома Оми. |
To Miriel strength was everything, and her faith in her own skills had been strong. |
Мириэль всегда придавала силе и ловкости первостепенное значение и была крепко уверена в себе. |
The bird regained his strength and senses, except for the fact that it remained agitated, almost unmanageable. |
Тарн вновь обрел силы, но остался таким же перепуганным и возбужденным, почти неуправляемым. |
We can achieve them by looking forward, pulling together and uniting our strength as a community of nations in the name of the larger good. |
Мы можем достичь их, устремив свои взоры в будущее, сплотившись и объединив наши усилия как сообщество наций во имя лучшей жизни. |
They gave me strength when I found myself having to survive the ordeal of years in Communist jails. |
Они придавали мне силы в период, когда мне пришлось пережить страшные годы заключения в коммунистических тюрьмах. |
The costs under all budget line items have been distributed on a pro rata basis, based on troop strength, with the following exceptions:. |
Расходы по всем бюджетным статьям были распределены на пропорциональной основе с учетом численности войск, за следующими исключениями:. |
It will summarise some aspect of the price action (such as a moving average or a relative strength index) and indicators normally form the basis of an expert advisor. |
В нем суммируются некоторые аспекты динамики цены (как в скользящих средних или индексе относительной силы). Индикаторы обычно ложатся в основу советников. |
Moreover, it was Ukraine’s weakness not its strength that provoked the seizure of Crimea. |
Более того, именно слабость Украины, а не ее сила спровоцировали захват Крыма. |
Europeans should remember that perceptions of strength and weakness change fast. |
Европейцам следует помнить, что представления о силе и слабости могут быстро меняться. |
A progressive realist foreign policyIt would start with an understanding of the strength and limits of American power. |
Прогрессивная реалистичная внешняя политика началась бы с понимания силы и границ американской власти. |
For weeks the opposition has been gathering to combat the superior strength of the Islamists. |
Уже несколько недель формируется оппозиция против превосходства исламистов. |
Alec, if I could get you a complete spectrum analysis of the cellular array from the night of the murder, would you be able to analyze it for wavelength and strength? |
Алек, если бы я смогла достать для тебя полный спектральный анализ сотового массива в ночь убийства, ты смог бы проанализировать его длину волны и силу? |
After the disappointing US PPI report, immediate dollar strength may not be on the menu for today. |
После разочаровывающего отчета PPI США непосредственной силы доллара, наверное, не будет «в меню» на сегодня. |
Aluminium; similar strength to steel, but one third of the density, 20 times the cost. |
Это алюминий — прочность как у стали, но удельный вес втрое меньше, а цена в 20 раз выше. |
In short, I am neither a pawn nor a bishop, but a castle, a tower of strength, my boy. |
Словом, мой мальчик, я не пешка, не слон, а ладья. |
will radiate the strength and stability that is Goliath National Bank. |
будет излучать прочность и стабильность, которые лежат в основе Национального Банка Голиаф. |
It was after having exhausted all my strength and reason in this unequal combat, that an accident I could not have foreseen, left us alone; then I own I was overcome. |
После того как силы мои уже иссякли в неравной борьбе, случай, которого нельзя было предвидеть, оставил меня наедине с вами. Тут - признаюсь в этом - я поддался искушению. |
He had really meant to go, but he felt suddenly very tired-he had, after all, overrated his strength; so he stayed on and listened. |
Он собирался встать и уйти, но вдруг почувствовал смертельную усталость видимо, он переоценил свои силы, - поэтому он сидел и слушал Леви. |
And this conviction restored his strength. |
Эта уверенность возвратила ему силы. |
Embedded in the giant strength and good will of Haeckelheimer, Gotloeb & Co., he is like a monument based on a rock of great strength. |
Найдя опору в исполинской мощи банкирского дома Хэкелмайер, Готлеб и К°, Каупервуд стал подобен монументу, воздвигнутому на вершине скалы. |
This tremendous accomplishment is a testimony to the strength... |
Ёто колоссальное достижение свидетельствует о нашей силе... |
I would spend most days in bed with fever but when I had the strength, Mama and I would practise, and practise, and practise, until we created what she called The Plan. |
Большую часть времени я из-за лихорадки проводил в кровати, ...но когда у меня были силы, ...мы с мамой занимались, занимались и занимались, ...пока не выработали то, что она назвала Планом. |
I don't think she can ever have been pretty; but, for aught I know, she may possess originality and strength of character to compensate for the want of personal advantages. |
Не думаю, чтобы она когда-нибудь была хорошенькой. Но даже при отсутствии внешнего очарования она могла привлечь его оригинальностью и силой характера. |
Which I'd redesigned to quintuple my own strength and transform my skin into an alloy a hundred times stronger than steel. |
Которую я преобразовал для пятикратного увеличения собственной силы и превращения моей кожи в сплав, который в сотни раз прочнее стали. |
Help me find my strength... Or use it all up. |
Помоги мне восстановить силы... или израсходовать их. |
Where will she find the strength to defy the will of her father? |
Где она найдет в себе силы игнорировать волю отца? |
Naturally, to go to that wild backwoods in harsh winter, with no supplies, with no strength, with no hopes, is the maddest madness. |
Разумеется, забираться в эту одичалую глушь суровой зимой без запасов, без сил, без надежд -безумие из безумий. |
Ну, хотелось бы верить, что это всё благодаря моей железной воле. |
|
But, maybe that will grant strength for their later journeys through life. |
Ну, возможно, это придаст им сил для дальнейшего жизненного пути. |
They gave me the strength to survive. |
Они дали мне силы, чтобы жить. |
Do not you dare insult the one who forgives us our sins and gives us the strength to love. |
Не смей оскорблять того, кто прощает нам наши грехи и дает нам сильl любить. |
But the clarity I have gives me strength, to do what you cannot. |
Но ясность делает меня способной делать то, чего ты не можешь. |
So, I'm hoping that it will give me the strength to deal with the hard times. |
Поэтому я надеюсь, что это придаст мне сил, чтобы пережить тяжелые времена. |
Nothing but the strength of his purpose enables him to make it. |
Только твердая решимость выполнить задуманное помогает ему вернуть себе дар слова. |
Well, ya didna question the lads' strength in numbers when they stormed Wentworth Prison, in the very teeth of over 200 redcoats. |
Ну, тебя не особо тревожила численность парней, когда они штурмовали Вентворт, с 200 вооруженными до зубов красными мундирами. |
But Xander had the strength to lead, the guts. |
Но у Ксандера были лидерские качества, нутро. |
Daylight lingered a few days longer, gathering strength and arranging his meagre outfit. |
Харниш переждал еще несколько дней, набираясь сил и потихоньку снаряжаясь в дорогу. |
I will draw on every remaining ounce of strength to protect my teammates and to accomplish our mission. |
Я буду опираться на каждую частицу силы, чтобы защитить моих товарищей и нашу миссию. |
Even explains how he had the strength to rip the rail off his bed. |
Объясняет даже, как ему хватило сил сломать подлокотник кровати. |
Only you first give me the five roubles which you borrowed from me last year on the strength of a piqu? waistcoat, if I may say so. |
Только вы отдайте мне сначала пять рублей, что вы брали у меня в прошлом году на жилетку пике, извините за выражение. |
You still don't appreciate your own worth, comrades, strength is on our side. |
Вы еще не знаете себе цены, товарищи, - сила на вашей стороне. |
How can a little puppet, only forty inches tall, have the strength to carry me on his shoulders all the way to shore? |
Как может маленькая кукла ростом с метр... дотащить меня до самого берега на своих плечах? |
Закончил силовые упражнения для нижней части тела? |
|
He had repeatedly claimed that he must lead Germany into war before he got too old, as his successors might lack his strength of will. |
Он неоднократно заявлял, что должен вести Германию в войну, пока не стал слишком стар, так как его преемникам может не хватить силы воли. |
These forces may cause objects with lower compressive strength to explode. |
Эти силы могут привести к взрыву объектов с меньшей силой сжатия. |
The position of the National Strength and Conditioning Association is that strength training is safe for children if properly designed and supervised. |
Позиция Национальной ассоциации силовых и тренировочных упражнений заключается в том, что силовые тренировки безопасны для детей, если они должным образом разработаны и контролируются. |
The magnetic moment induced by the applied field is linear in the field strength and rather weak. |
Магнитный момент, индуцируемый приложенным полем, линейен по напряженности поля и довольно слаб. |
Он также достигает высокой прочности за более короткое время. |
|
Children do bond with fathers as a caregiver but the level of the strength of the bond is dependent upon the level of involvement by the father. |
Дети действительно связывают себя с отцами в качестве опекуна, но уровень силы этой связи зависит от уровня вовлеченности отца. |
Creatine monohydrate is the most cost-effective dietary supplement in terms of muscle size and strength gains. |
Моногидрат креатина является наиболее экономически эффективной пищевой добавкой с точки зрения увеличения мышечной массы и силы. |
These fibrils can form randomly oriented networks that provide the mechanical strength of the organic layer in different biological materials. |
Эти фибриллы могут образовывать хаотично ориентированные сети, обеспечивающие механическую прочность органического слоя в различных биологических материалах. |
The aluminium, iron, and magnesium oxides are present as a flux allowing the calcium silicates to form at a lower temperature, and contribute little to the strength. |
Оксиды алюминия, железа и магния присутствуют в виде флюса, что позволяет силикатам кальция образовываться при более низкой температуре и вносить незначительный вклад в прочность. |
Most Go playing servers use a mathematical rating system to keep track of the playing strength of their members. |
Большинство игровых серверов Go используют математическую рейтинговую систему для отслеживания игровой силы своих участников. |
The field strength of some 5000 kV/mm is unrealizable in conventional capacitors. |
Напряженность поля около 5000 кв / мм неосуществима в обычных конденсаторах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strengthen and broaden».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strengthen and broaden» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strengthen, and, broaden , а также произношение и транскрипцию к «strengthen and broaden». Также, к фразе «strengthen and broaden» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.