String representation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

String representation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Строковое представление
Translate

- string [noun]

noun: строка, струна, шнурок, ряд, нитка, вереница, веревка, тетива, бечевка, завязка

adjective: струнный

verb: нанизывать, натягивать, обманывать, натягивать тетиву, вешать, завязывать, привязывать, шнуровать, водить за нос

- representation [noun]

noun: представление, представительство, изображение, образ, заявление, утверждение, протест, спектакль



A string value represents a function, a two-element array with an object at index 0 and a string at index 1 represents a method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может иметь ст Нёгё is an example of how you can switch back and forth without specifying the callback function again: роковое значение с именем функции или двухэлементный массив с объектом по индексу 0 и с именем метода по индексу 1.

It is not essential to the attack that the billing file is designated by a name represented as a string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для атаки не обязательно, чтобы файл биллинга был обозначен именем, представленным в виде строки.

In 1994, Tim Berners-Lee's proposals for hypertext implicitly introduced the idea of a URL as a short string representing a resource that is the target of a hyperlink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году предложения Тима Бернерса-Ли по гипертексту неявно ввели идею URL-адреса как короткой строки, представляющей ресурс, который является целью гиперссылки.

Version is indicated by the M in the string representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия обозначается символом M в строковом представлении.

For instance, in MS-based interpreters, a variable reference in code is left in string format; the variable VAL would be represented in memory by the three letters VAL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в интерпретаторах на основе MS ссылка на переменную в коде остается в строковом формате; переменная VAL будет представлена в памяти тремя буквами VAL.

His chamber music—he wrote four string quartets, a string octet and three piano trios—represents an important part of his output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его камерная музыка-он написал четыре струнных квартета, струнный октет и три фортепианных трио-представляет собой важную часть его творчества.

In some applications the number is simply represented textually as a string of decimal digits, raising only trivial additional problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых приложениях число просто представляется текстуально в виде строки десятичных цифр, что вызывает только тривиальные дополнительные проблемы.

He has hired a string of lobbying firms to represent him and his Georgian Dream movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанял целую когорту лоббистских фирм представлять себя и свое движение «Грузинская мечта».

The API is supported by modern browsers and enables storage of JSON objects and any structures representable as a string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

API поддерживается современными браузерами и позволяет хранить объекты JSON и любые структуры, представленные в виде строки.

The structure of euchromatin is reminiscent of an unfolded set of beads along a string, wherein those beads represent nucleosomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура эухроматина напоминает развернутый набор шариков вдоль нити, причем эти шарики представляют собой нуклеосомы.

Let us think of each such string as representing a necklace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте представим себе, что каждая такая нить представляет собой ожерелье.

The data string in the cyclic tag system is represented by a series of stationary repeating structures of the type shown above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строка данных в циклической системе тегов представлена серией стационарных повторяющихся структур типа, показанного выше.

Rather, participants write down a string of letters and numbers, called a public key fingerprint, which represents their key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого участники записывают строку букв и цифр, называемую отпечатком открытого ключа, который представляет их ключ.

Each string represents a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая веревка - это личность.

Mostly this consists of taking the binary object and converting it to a string representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном это состоит из взятия двоичного объекта и преобразования его в строковое представление.

Integer, float or boolean, string parameters can be checked if their value is valid representation for the given type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целочисленные, плавающие или логические строковые параметры могут быть проверены, если их значение является допустимым представлением для данного типа.

So it's like a cosmic string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть оно похоже на космическую струну.

The doctors told me I'd have to quit sports for a couple of years. No first-string quarterback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктора сказали, что большой спорт теперь не для меня, по крайней мере на пару лет, если не навсегда, что означает, что команда посреди сезона останется без первоклассного защитника.

You are tickling that string You have to cut it with your bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы щекочете струны, а должны рвать их смычком, резать!

She'd secretly hoped for a string of multicoloured bubbles, or even a hiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маграт втайне надеялась увидеть разноцветные пузырьки или хотя бы услышать шипение.

The Court was also requested to order that lawyers from the territories be allowed to enter Israel during the closure to represent Palestinian detainees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просила также разрешить проживающим на территориях адвокатам въезжать в Израиль во время закрытия территорий для того, чтобы они могли представлять интересы содержащихся под стражей палестинцев.

Representation of a big Belarusian producer interests in the foreign country during the special investigation over negligent competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление интересов крупного белорусского производителя в иностранном государстве в специальном расследовании на предмет недобросовестной конкуренции.

We are looking for an experienced marketing company to represent our products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ищем опытную торговую фирму для сбыта наших товаров.

One reason for that has been a well-orchestrated campaign to represent Modi as some kind of legislative miracle worker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из причин этого является хорошо организованная кампания, направленная на то, чтобы представить Моди как своего рода чудотворца в области законодательной власти.

Even though it was counter trend the setup was still valid and obvious, so this is a good representation of a valid instance of our price action trading edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при том, что она была против тренда, установка все еще была актуальна, так как соответствовала критериям нашей стратегии ценового действия.

There are dead ducks and rabbits hanging on the wall panels, in bouquets of carrots, petunias and string beans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стенных панелей свисают мёртвые утки и кролики, украшенные букетами из морковки, петуний и волокнистой фасоли.

They represent centuries of our cultural heritage!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это памятники культуры нашего народа.

After an interminable string of games, we supped, and the artilleryman finished the champagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После бесконечной серии игр мы поужинали, и артиллерист допил шампанское.

Doctor, I would seriously recommend that this dialogue is handled by official Earth representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, я настоятельно советую передать ведение этих переговоров официальному представителю Земли.

You represent everything loathsome in a man!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты представляешь собой все самое омерзительное в человеке!

What these letters will represent is history, facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти письма будут представлять собой историю, факты.

She was been voted overwhelmingly by her class to represent them today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее класс отдал за нее подовляющие большенство голосов, чтобы она могла представить их сегодня.

And you don't put in second-string QB just to be nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты не включаешь в команду запасного куортербека просто ,чтоб быть любезным.

Oh, yes, Roz, let's call in the second-string guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Роз, давай выпустим на поле запасную команду гостей.

Tonight you will show us two looks that you feel best represent your collection and a brand-new look...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вы покажете нам два наряда, которые считаете лучшими для представления своих коллекций и совершенно новый наряд...

As new as eating thistles, would have been an answer to represent Mr. Casaubon's feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь же новым, как жевание колючек! - такой ответ наиболее полно выразил бы чувства мистера Кейсобона.

This paper shows that you gave us your permission to represent your daughter in a court of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ показывает, что вы дали нам резрешение представлять вашу дочь в суде.

Sir, some students and parents are reluctant to have a... giant douche represent them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, некоторые школьники и их родители не хотят, чтобы их представлял гигантский мандочист.

I'm not a starlet who can't string two words together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не актриска, которая не может связать двух слов вместе.

These biscotti represent an all-time low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти бисквиты олицетворяют падение вкуса на все времена.

So, if our team wins, there'll be a celebratory bonfire, where I need to represent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, если наша команда выиграет, то будет праздничный костёр, где я должна буду выступать.

I represent the Duff Brewery, and you, sir, as a representative of Pawtucket Patriot Ale, are being sued for intellectual theft and patent infringement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляю пивоварню Дафф, а вам, сэр, как представитель пива Потакетский патриот, предъявляется иск за кражу интеллектуальной собственности и нарушение патента.

The following represent examples of different types of contamination based on these and other variances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведены примеры различных типов загрязнения, основанных на этих и других отклонениях.

Games used a mix of ASCII or ANSI characters to visually represent elements of the dungeon levels, creatures, and items on the level as in ASCII art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игры использовали сочетание символов ASCII или ANSI для визуального представления элементов уровней подземелья, существ и предметов на уровне, как в ASCII art.

The Chairman and Deputy of Chairman, appointed for one year, represent the Steering Committee for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель и заместитель председателя, назначенные на один год, представляют руководящий комитет для этой цели.

More famous traditional musicians include Ladysmith Black Mambazo, while the Soweto String Quartet performs classic music with an African flavour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более известные традиционные музыканты включают Ladysmith Black Mambazo, в то время как струнный квартет Соуэто исполняет классическую музыку с африканским колоритом.

Since structure diagrams represent the structure, they are used extensively in documenting the software architecture of software systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку структурные диаграммы представляют собой структуру, они широко используются при документировании архитектуры программного обеспечения программных систем.

They represent the major religious group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют основную религиозную группу.

Acetylated histones, the octomeric protein cores of nucleosomes, represent a type of epigenetic marker within chromatin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ацетилированные гистоны, октомерные белковые ядра нуклеосом, представляют собой тип эпигенетического маркера внутри хроматина.

Theorists also found that different string theories may be related by T-duality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретики также обнаружили, что различные теории струн могут быть связаны Т-двойственностью.

The nodes of this network can represent genes, proteins, mRNAs, protein/protein complexes or cellular processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узлы этой сети могут представлять собой гены, белки, мРНК, белково-белковые комплексы или клеточные процессы.

Nodes still represent genes and connections between them regulatory influences on gene expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году Фонд объявил, что продаст принадлежащие ему произведения Уорхола.

Two examples of insecure design are allowing buffer overflows and format string vulnerabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два примера небезопасного дизайна-это возможность переполнения буфера и уязвимости строки форматирования.

In decision analysis, a decision tree can be used to visually and explicitly represent decisions and decision making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В анализе решений дерево решений может использоваться для визуального и явного представления решений и процесса принятия решений.

Our perceptions do not represent anything outside of the mind, they are thoughts within the mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше восприятие не представляет собой ничего вне ума, это мысли внутри ума.

The exports to this destination represent 64%, and the imports from the EU countries represent 54%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспорт в этот пункт назначения составляет 64%, а импорт из стран ЕС-54%.

Four of these manuscripts are now complete, and he is currently looking for an agent to represent them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре из этих рукописей уже закончены, и в настоящее время он ищет агента, который будет представлять их интересы.

Shouldn't the source date and access date parameters be considered date instead of string?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве исходная дата и параметры даты доступа не должны рассматриваться как дата, а не строка?

The state will appoint a protecting power to represent its interests in the other state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство назначит охраняющую державу, которая будет представлять его интересы в другом государстве.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «string representation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «string representation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: string, representation , а также произношение и транскрипцию к «string representation». Также, к фразе «string representation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information