Sublimation drier - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sublimation process - процесс сублимации
sublimation chamber - сублимационная камера
noncongruent sublimation - неконгруэнтная сублимация
ice sublimation - сублимация льда
sublimation drying - сушка при температуре ниже нуля
sublimation heat - скрытая теплота возгонки
vacuum sublimation drying - вакуум-сублимационная сушка
sublimation interface - граница зоны сублимации
sublimation dehydration - сублимационная сушка
sublimation ablation - абляция сублимацией
Синонимы к sublimation: distillation, conversion, atomization, exaltation, refinement, suppression, evaporation, paragon, defense mechanism, purification
Антонимы к sublimation: accuracy, arrival, base, blight, blighted, certainty, chaos, contrast, debasement, decrescendo
Значение sublimation: The process of changing from a solid to a gas without passing through an intermediate liquid phase. Carbon dioxide, at a pressure of one atmosphere, sublimates at about −78 degrees Celsius. Ice and snow on the Earth's surface also sublimate at temperatures below the freezing point of water.
hot-air drier - горячевоздушная сушилка
resinate drier - резинатный сиккатив
countercurrent drier - противоточная сушилка
breather drier - дыхательный пресс для сушки шпона и фанеры
multipurpose drier - универсальная сушилка
sweat drier tail cutter - нож для заправочной полоски у холодильного цилиндра
stacked drier - ярусная сушильная секция
percolator-spray drier process - перколяционный способ производства настоя растворимого кофе с последующей сушкой его н
agitated drier - сушилка с перемешиванием материала
agitated oven drier - сушилка с перемешивающим приспособлением
Синонимы к drier: dryer, drying agent, siccative, desiccant, droughty, dehydrated, bone dry, moistureless, arid, desiccated
Антонимы к drier: wetter, soggier, livelier, cruder, sweeter, moister
Значение drier: free from moisture or liquid; not wet or moist.
Trees that are growing in poorly drained sites are more subject to frost cracking than are those growing in drier, better drained soils. |
Деревья, растущие на плохо дренированных участках, более подвержены морозному растрескиванию, чем деревья, растущие на более сухих, лучше дренированных почвах. |
With decreasing latitude most humid subtropical climates typically have drier winters and wetter summers. |
С уменьшением широты большинство влажных субтропических климатов обычно имеют более сухую зиму и более влажное лето. |
As the southwest was drier than the southeast, once conditions were more favourable, the splendid forms were more able to spread into inland areas. |
Так как Юго-Запад был суше юго-востока, когда условия были более благоприятными, великолепные формы были более способны распространяться во внутренние районы. |
The cells need to be prepared with a gold sublimate impregnation by Ramón y Cajal or a silver staining method. |
Клетки должны быть подготовлены с помощью пропитки золотым сублиматом по методу Рамона - и-Кахаля или методом окрашивания серебром. |
The types of printers used include inkjet printers, dye-sublimation printer, laser printers, and thermal printers. |
Используемые типы принтеров включают струйные принтеры, сублимационные принтеры, лазерные принтеры и термопринтеры. |
Fossilized plants found in different strata show that the marshy, wooded country in which Hyracotherium lived became gradually drier. |
Окаменелые растения, найденные в разных слоях, показывают, что болотистая, лесистая местность, в которой жил Гиракотерий, постепенно становилась суше. |
The radial drift of pebbles causes them to cross the ice line where water ice sublimates releasing silicate grains. |
Радиальный дрейф гальки заставляет их пересекать ледяную линию, где водяной лед сублимируется, высвобождая силикатные зерна. |
Becoming passionate about a cause or hobby is another coping mechanism, termed sublimation in psychiatry. |
Увлеченность каким-либо делом или хобби-это еще один механизм совладания, называемый в психиатрии сублимацией. |
Grandfather's conversation, drier, more querulous, and more doleful every day, had lost all interest for me. |
Перестали занимать меня и речи деда, всё более сухие, ворчливые, охающие. |
The first few bits of molten forged iridium shrapnel plastered themselves to the outside and sublimated under the expanding fireball. |
Первые несколько кусочков расплавленной иридиевой шрапнели прилипли к стенке коробки и испарились в огненном шаре. |
Fugitives we are seeking recently used a sublimation device to access an abandoned storage facility. |
Беженцы, которых мы ищем, недавно использовали устройство сублимации, чтобы проникнуть в заваленное хранилище. |
The question is, how do we sublimate those impulses in constructive ways? |
Вопрос в том, как мы сублимируем эти импульсы в полезном смысле? |
I think you're just sublimating your anxiety about the kids. |
Я думаю, ты просто сублимируешь тревогу за детей. |
So according to my calculations the dry ice would have completely sublimated within 5 minutes. |
Согласно моим расчетам, сухой лед полностью бы распался в течение пяти минут. |
Whereas one from a drier island had a peak at the front, which enabled it to reach up to higher vegetation. |
В то время как у тех, что родом с более сухого острова, спереди имеется гребень, позволяющий добраться до более высоких растений. |
' Sublimation. That's it. |
Сублимация, вот как. |
It was some time before my blank astonishment would let me struggle up the bank to a drier position, or think at all of my imminent peril. |
Прошло некоторое время, пока я пришел в себя, выбрался из лужи на сухое место и стал соображать, куда мне спрятаться. |
Now excuse me, because just thinking about me and you dating makes me drier than the cast of Hot in Cleveland. |
А теперь прошу меня простить, потому что даже мысль о том, мы с тобой могли бы встречаться, добивает меня больше, чем актерский состав Красоток в Кливленде. |
With money down? said Wemmick, in a tone drier than any sawdust. |
Внести за него пай? - спросил Уэммик, и тон его был суше опилок. |
Alcohol was originally used for the very fine powder produced by the sublimation of the natural mineral stibnite to form antimony trisulfide Sb2S3. |
Спирт первоначально использовался для получения очень тонкого порошка, полученного путем сублимации природного минерала стибнита с образованием трисульфида сурьмы Sb2S3. |
By the start of the 20th century, most astronomers recognized that Mars was far colder and drier than Earth. |
К началу XX века большинство астрономов признали, что Марс намного холоднее и суше Земли. |
The landforms of scalloped topography can be formed by the subsurface loss of water ice by sublimation under current Martian climate conditions. |
Формы рельефа с зубчатым рельефом могут быть сформированы подповерхностной потерей водяного льда путем сублимации в современных марсианских климатических условиях. |
The first stage in PPT operation involves an arc of electricity passing through the fuel, causing ablation and sublimation of the fuel. |
Первая стадия работы РРТ включает в себя дугу электричества, проходящую через топливо, вызывая абляцию и сублимацию топлива. |
Sublimation consumes a great deal of energy, compared to melting, so high levels of sublimation have the effect of reducing overall ablation. |
Сублимация потребляет очень много энергии, по сравнению с плавлением, поэтому высокие уровни сублимации имеют эффект уменьшения общей абляции. |
This keeps the reeds drier, which helps keep the instrument in tune, as well as greatly extending the life of a reed. |
Это делает тростник суше, что помогает держать инструмент в тонусе, а также значительно продлевает срок службы тростника. |
Then the frost on the clothes will sublimate into the air, leaving the items dry. |
Затем иней на одежде будет сублимироваться в воздух, оставляя предметы сухими. |
This suggests that dormancy arose as a response to drier climatic conditions, where it became advantageous to wait for a moist period before germinating. |
Это говорит о том, что спячка возникла как реакция на более сухие климатические условия, где стало выгодным дождаться влажного периода перед прорастанием. |
Due to drier Holocene climate the water elevation dropped and much smaller lakes remain such as Lake Humboldt, Pyramid Lake, and Carson Lake. |
Из-за более сухого климата голоцена уровень воды понизился, и остались гораздо меньшие озера, такие как озеро Гумбольдта, озеро пирамиды и озеро Карсона. |
Solids can also change directly into gases through the process of sublimation, and gases can likewise change directly into solids through deposition. |
Твердые вещества могут также превращаться непосредственно в газы в процессе сублимации,а газы могут также превращаться непосредственно в твердые вещества в процессе осаждения. |
As a tropical system approaches from the south, a frontal zone sets up between the moist Atlantic Ocean and the drier landmass to the west. |
Когда тропическая система приближается с юга, фронтальная зона устанавливается между влажным Атлантическим океаном и более сухой сушей на Западе. |
As this ice layer is sublimating, it may be getting replenished by a reservoir of ice under the surface. |
Поскольку этот слой льда сублимируется, он может пополняться резервуаром льда под поверхностью. |
Once on the ground, snow crystals metamorphose into different shapes, influenced by wind, freeze-thaw and sublimation. |
Оказавшись на земле, снежные кристаллы метаморфизуются в различные формы под влиянием ветра, замерзания-оттаивания и сублимации. |
The climate is wet and cool in autumn, winter, and spring, and stable and drier in the summer months, especially July and August. |
Климат влажный и прохладный осенью, зимой и весной, стабильный и сухой в летние месяцы, особенно в июле и августе. |
During the La Niña phase, San Diego becomes drier with cooler and less humid conditions. |
Во время фазы Ла-Нинья, Сан-Диего становится суше с более прохладными и менее влажными условиями. |
By early November the tropical cyclone season fades and the weather becomes drier and generally sunny. |
К началу ноября сезон тропических циклонов проходит, и погода становится более сухой и в целом солнечной. |
Humidity is high during the warm season, though afternoons especially further northwest can see a wind shift and drier air before Gulf air returns after sunset. |
Влажность высока в теплое время года, хотя во второй половине дня, особенно дальше на северо-запад, можно увидеть смену ветра и более сухой воздух, прежде чем воздух залива вернется после захода солнца. |
In moister areas, the tree features a single, stout trunk; there are usually several slender trunks in drier situations. |
В более влажных районах дерево имеет один толстый ствол; в более сухих ситуациях обычно бывает несколько тонких стволов. |
Пустые клетки помогают удерживать воду в более сухих условиях. |
|
Additionally, heterogeneous catalysts can dissolve into the solution in a solid–liquid system or sublimate in a solid–gas system. |
Кроме того, гетерогенные катализаторы могут растворяться в растворе в системе твердое тело-жидкость или сублимироваться в системе твердое тело–газ. |
During the last glacial period, lower sea levels and a drier climate revealed a much wider peninsula, largely savanna. |
В течение последнего ледникового периода более низкий уровень моря и более сухой климат открыли гораздо более широкий полуостров, в основном саванну. |
caprea occurs both in wet/damp environments, such as riverbanks and lake shores, and in drier sites, wherever bare soil becomes available due to ground disturbance. |
капреа встречается как во влажных / влажных средах, таких как берега рек и озер, так и в более сухих местах, где голая почва становится доступной из-за нарушения грунта. |
Furthermore, the inland Cfa climates generally have drier summers, or at least summers with low humidity. |
Кроме того, климат внутренних районов КФА, как правило, имеет более сухое лето или, по крайней мере, лето с низкой влажностью. |
The Leeward Antilles are warmer and drier than the Windward islands. |
На Подветренных Антильских островах теплее и суше, чем на Наветренных островах. |
Northwestern Uruguay, however, is farther from large bodies of water and therefore has warmer summers and milder and drier winters than the rest of the country. |
Однако северо-западный Уругвай находится дальше от больших водоемов и поэтому имеет более теплое лето и более мягкую и сухую зиму, чем остальная часть страны. |
The dry season can also bring about potential for drought and during hotter, drier seasons. |
Сухой сезон может также привести к засухе и в более жаркие, более сухие сезоны. |
The patents are licensed to sublimation printers through AOP Stl. |
Патенты лицензированы к принтерам сублимации через AOP Stl. |
Во внутренней части Каталонии летом жарче и суше. |
|
На некоторых островах Азорского архипелага летом бывает гораздо суше. |
|
Global warming has contributed to the expansion of drier climatic zones, such as, probably, the expansion of deserts in the subtropics. |
Глобальное потепление способствовало расширению более сухих климатических зон, таких как, вероятно, расширение пустынь в субтропиках. |
February to early May tend to be drier with only occasional scattered showers. |
Февраль - начало мая, как правило, более сухой, с редкими рассеянными ливнями. |
Pinyon-juniper and ponderosa pine woodlands are found on open, drier slopes, while cottonwood and aspen trees are in drainages. |
Сосновые леса Пиньон-можжевельник и пондероза встречаются на открытых, более сухих склонах, в то время как тополь и осина находятся в дренажах. |
The climate in equatorial eastern Africa has alternated, being between drier than today and relatively wet. |
Климат в экваториальной Восточной Африке менялся, находясь между более сухим, чем сегодня, и относительно влажным. |
While she and Texas were both considered seaworthy, the latter's high hull and guns mounted on her main deck made her the drier ship. |
Хотя и она, и Техас считались мореходными, высокий корпус последнего и пушки, установленные на его главной палубе, делали его более сухим кораблем. |
Both TATP and DADP are prone to loss of mass via sublimation. |
Как TATP, так и DADP склонны к потере массы в результате сублимации. |
Fire also kept oak woodlands on drier soils free of a shrub understory. |
Огонь также удерживал дубовые леса на более сухих почвах, свободных от кустарникового подлеска. |
Higher efficiencies may be possible with drier and more carbon-rich feedstocks, such as waste plastic. |
Более высокая эффективность может быть достигнута при использовании более сухого и богатого углеродом сырья, такого как отходы пластмасс. |
The 1960s saw a large increase in rainfall in the region, making the northern drier region more accessible. |
В 1960-е годы в этом регионе наблюдалось значительное увеличение количества осадков, что сделало Северный более сухой регион более доступным. |
The British considered the area drier than Loos, Givenchy and Plugstreet Wood further south. |
Сталин в конце концов пришел к соглашению с Англией и Соединенными Штатами, закрепленному серией встреч на высшем уровне. |
The terrestrial planets may be much smaller than the giant planets due to the sublimation of water ice as pebbles crossed the ice line. |
Планеты земной группы могут быть намного меньше планет-гигантов из-за сублимации водяного льда, когда галька пересекает ледяную линию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sublimation drier».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sublimation drier» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sublimation, drier , а также произношение и транскрипцию к «sublimation drier». Также, к фразе «sublimation drier» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.