Surface molecules - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Surface molecules - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поверхностные молекулы
Translate

- surface [adjective]

noun: поверхность, наружная поверхность, внешняя сторона, внешность

adjective: поверхностный, внешний, надводный

verb: всплывать, всплывать на поверхность, отделывать поверхность, отесывать, заставить всплыть

  • on each surface - на каждой поверхности

  • across earth's surface - по всей поверхности Земли

  • computer surface - компьютерная поверхность

  • surface irregularities - неровности поверхности

  • enamel surface - поверхность эмали

  • spread over the whole surface - распространяется на всю поверхность

  • surface glass bead blasted - поверхность стеклянной бусины взорвали

  • surface deposits - поверхностные отложения

  • largest surface - наибольшая поверхность

  • rectangular surface - прямоугольная поверхность

  • Синонимы к surface: cosmetic, exterior, skin deep, apparent, external, ostensible, superficial, outward, veneer, finish

    Антонимы к surface: deep, internal, inner

    Значение surface: of, relating to, or occurring on the upper or outer part of something.

- molecules [noun]

noun: молекула

  • sheath of solvent molecules - сольватная оболочка

  • group of molecules - группа молекул

  • adhesion molecules - молекулы адгезии

  • surface molecules - поверхностные молекулы

  • novel molecules - новые молекулы

  • receptor molecules - молекулы рецепторов

  • water molecules - молекулы воды

  • separate molecules - отдельные молекулы

  • cross-linked molecules - сшитые молекулы

  • release molecules - молекулы релиз

  • Синонимы к molecules: mote, corpuscle, particle, speck, atom

    Антонимы к molecules: big share in, billions of, blizzard, broad set of, broad spectrum, bucket, considerable quantity of, good amount, high number, large quantity

    Значение molecules: a group of atoms bonded together, representing the smallest fundamental unit of a chemical compound that can take part in a chemical reaction.



Air molecules flying into the surface bounce off the rough surface in random directions relative to their original velocities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулы воздуха, летящие в поверхность, отскакивают от шероховатой поверхности в произвольных направлениях относительно своих первоначальных скоростей.

Here, the T cell receptor interacts with the MHC molecules on the surface of epithelial cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины при дворе с трудом поспевали за постоянно меняющейся модой на прическу.

Water molecules are also detected in the thin layer of gases above the lunar surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулы воды также обнаруживаются в тонком слое газов над лунной поверхностью.

A molecular drag pump is a type of vacuum pump that utilizes the drag of air molecules against a rotating surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулярный насос сопротивления - это тип вакуумного насоса, который использует сопротивление молекул воздуха против вращающейся поверхности.

Water has an unusually high surface tension of 71.99 mN/m at 25 °C which is caused by the strength of the hydrogen bonding between water molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода имеет необычно высокое поверхностное натяжение 71,99 мн/м при 25 °С, что обусловлено прочностью водородной связи между молекулами воды.

By using, for example, feature-oriented scanning approach, atoms or molecules can be moved around on a surface with scanning probe microscopy techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя, например, метод функционально-ориентированного сканирования, атомы или молекулы могут перемещаться по поверхности с помощью методов сканирующей зондовой микроскопии.

A special complementary molecule on the surface of the sperm head binds to a ZP3 glycoprotein in the zona pellucida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальная комплементарная молекула на поверхности головки сперматозоида связывается с гликопротеином ZP3 в зоне pellucida.

No matter how smooth the surface of an airfoil seems, any surface is rough on the scale of air molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, насколько гладкой кажется поверхность профиля, любая поверхность шероховата в масштабе молекул воздуха.

Thus, the use of alternative probe molecules will often result in different obtained numerical values for surface area, rendering comparison problematic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, использование альтернативных зондовых молекул часто приводит к различным полученным численным значениям для площади поверхности, что делает сравнение проблематичным.

T cell epitopes are presented on the surface of an antigen-presenting cell, where they are bound to MHC molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпитопы Т-клеток представлены на поверхности антигенпрезентирующей клетки, где они связываются с молекулами MHC.

The simple structure of the molecule also gives rise to surface and chemical properties that are rare in high-performance polymers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простая структура молекулы также дает начало поверхностным и химическим свойствам, которые редко встречаются в высокоэффективных полимерах.

So the net interaction energy for a molecule at a distance D away from the surface will therefore be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, чистая энергия взаимодействия для молекулы на расстоянии D от поверхности будет, следовательно, равна.

Molecules of a gaseous or fluid mixture are selectively taken up by a solid with a porous interface surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулы газообразной или жидкой смеси избирательно поглощаются твердым веществом с пористой поверхностью раздела.

Scientists discovered a way to measure sea temperature—based on organic molecules from algae growing off the surface layer of the Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые открыли способ измерения температуры моря-на основе органических молекул из водорослей, растущих в поверхностном слое океана.

The accumulation and concentration of organic molecules on a planetary surface is also considered an essential early step for the origin of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накопление и концентрация органических молекул на поверхности планеты также считается важным ранним шагом для возникновения жизни.

Another example of a transmembrane protein is a cell-surface receptor, which allow cell signaling molecules to communicate between cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим примером трансмембранного белка является рецептор клеточной поверхности, который позволяет клеточным сигнальным молекулам связываться между клетками.

Water molecules involved in this clathrate-like basket around the non-hydrogen-bonding surface are constrained in their orientation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулы воды, участвующие в этой клатратной корзине вокруг поверхности без водородной связи, ограничены в своей ориентации.

Dying cells that undergo the final stages of apoptosis display phagocytotic molecules, such as phosphatidylserine, on their cell surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умирающие клетки, которые проходят последние стадии апоптоза, обнаруживают на своей поверхности фагоцитарные молекулы, такие как фосфатидилсерин.

As the particles grow, other molecules in the solution diffuse and attach to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере роста частиц другие молекулы в растворе диффундируют и прикрепляются к поверхности.

The stability of these microbubbles is due to elastic skins or membranes consisting of surface-active molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стабильность этих микропузырьков обусловлена эластичными оболочками или мембранами, состоящими из поверхностно-активных молекул.

CD44 is a cell surface receptor for HA. Cells such as fibroblasts are responsible for synthesizing ECM molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CD44 является рецептором клеточной поверхности для га. Такие клетки, как фибробласты, отвечают за синтез молекул ЭЦМ.

The ratios between the different molecules from the algal cell membrane can approximate the past temperature of the sea surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соотношение между различными молекулами мембраны водорослевой клетки может приблизительно соответствовать температуре поверхности моря в прошлом.

Infection is initiated when a viral particle contacts a cell with specific types of receptor molecules on the cell surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфекция инициируется, когда вирусная частица контактирует с клеткой с определенными типами рецепторных молекул на поверхности клетки.

Maybe the surface's reactive chemistry has destroyed organic molecules molecules based on carbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, слишком активный химический состав почвы уничтожил органические молекулы, молекулы на основе углерода.

Schwann cells upregulate the production of cell surface adhesion molecule ninjurin further promoting growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шванновские клетки повышают выработку молекулы адгезии клеточной поверхности ninjurin, что еще больше способствует росту.

The surface is likely rich in water ice, enriched with methane and nitrogen and carbon monoxide frosts; these ices might contain complex organic molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, на поверхности у Плутона много водяного льда, обогащенного метаном, азотом и моноокисью углерода в замерзшем состоянии. Такой лед может содержать сложные органические молекулы.

The linear acyl chains of the phospholipid molecules present a perpendicular orientation with respect to the myelin surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линейные ацильные цепи молекул фосфолипидов имеют перпендикулярную ориентацию по отношению к поверхности миелина.

Ligands are small, usually organic molecules that bind to the surface of particles, preventing seeds from further growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиганды - это небольшие, обычно органические молекулы, которые связываются с поверхностью частиц, препятствуя дальнейшему росту семян.

RTB has been shown to bind to the cell surface on the order of 106-108 ricin molecules per cell surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что РТБ связывается с клеточной поверхностью на уровне порядка 106-108 молекул рицина на клеточную поверхность.

The B cell then displays these antigenic peptides on its surface MHC class II molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем в-клетка выводит эти антигенные пептиды на свою поверхность молекулами класса MHC II.

The water molecules rearrange themselves around the surface, so as to minimize the number of disrupted hydrogen bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулы воды перестраиваются вокруг поверхности таким образом, чтобы свести к минимуму количество нарушенных водородных связей.

Tumor cells often have a reduced number of MHC class I molecules on their surface, thus avoiding detection by killer T cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опухолевые клетки часто имеют уменьшенное количество молекул MHC класса I на своей поверхности, что позволяет избежать обнаружения Т-клетками-киллерами.

Charged and polar side chains are situated on the solvent-exposed surface where they interact with surrounding water molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заряженные и полярные боковые цепи расположены на открытой растворителем поверхности, где они взаимодействуют с окружающими молекулами воды.

In this technique intense electric fields are used to generate ionized molecules of the gas around the surface to be nitrided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой технике интенсивные электрические поля используются для генерации ионизированных молекул газа вокруг азотируемой поверхности.

Implantation is further facilitated by synthesis of matrix substances, adhesion molecules and surface receptors for the matrix substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имплантация дополнительно облегчается синтезом матричных веществ, молекул адгезии и поверхностных рецепторов для матричных веществ.

About 0.14% of water molecules released from the surface are expected to end up in the traps, hopping an average of 3 times before escaping or being trapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что около 0,14% молекул воды, выпущенных с поверхности, окажутся в ловушках, прыгая в среднем 3 раза, прежде чем вырваться или попасть в ловушку.

In calm water conditions, nilas, a thick elastic crust, forms at the surface, which thickens as water molecules freeze to the ice-water interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В спокойных водных условиях на поверхности образуется толстая эластичная кора нилас, которая уплотняется по мере того, как молекулы воды замерзают на границе раздела лед-вода.

Many viruses attach to molecules present on the surface of RBCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие вирусы прикрепляются к молекулам, присутствующим на поверхности эритроцитов.

In surface science, Brewster angle microscopes are used in imaging layers of particles or molecules at air-liquid interfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поверхностной науке угловые микроскопы Брюстера используются для визуализации слоев частиц или молекул на границе раздела воздух-жидкость.

Theoretical calculations indicate that moisture films only a few molecules thick are adequate to provide the desired surface conductivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретические расчеты показывают, что пленки влаги толщиной всего в несколько молекул достаточны для обеспечения требуемой поверхностной проводимости.

In indirect interactions, the adsorbate changes the surface around the adsorbed site, which in turn affects the adsorption of other adsorbate molecules nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При непрямых взаимодействиях адсорбат изменяет поверхность вокруг адсорбируемого участка, что в свою очередь влияет на адсорбцию других молекул адсорбата поблизости.

And the bacteria also have a receptor on their cell surface that fits like a lock and key with that molecule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также у бактерий есть рецептор на поверхности их клетки, которому молекула подходит, как ключ к замку.

These compounds are transported into the stratosphere by turbulent mixing after being emitted from the surface, mixing much faster than the molecules can settle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти соединения транспортируются в стратосферу путем турбулентного перемешивания после выброса с поверхности, смешиваясь гораздо быстрее, чем молекулы могут осесть.

They suggested that the attached molecules of the solvent, such as water, would have a fixed alignment to the electrode surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предположили, что присоединенные молекулы растворителя, такие как вода, будут иметь фиксированную ориентацию к поверхности электрода.

The hydrogen molecules formed on the surface of the copper by the reduction reaction ultimately bubble away as hydrogen gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулы водорода, образующиеся на поверхности меди в результате реакции восстановления, в конечном счете пузырятся в виде газообразного водорода.

Some of the light hitting the surface of ocean is reflected but most of it penetrates the water surface, interacting with its molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть света, попадающего на поверхность океана, отражается, но большая его часть проникает через поверхность воды, взаимодействуя с ее молекулами.

The surface of the electrodes that are in contact with the liquid crystal material are treated so as to align the liquid crystal molecules in a particular direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхность электродов, контактирующих с жидкокристаллическим материалом, обрабатывают таким образом, чтобы выровнять молекулы жидкого кристалла в определенном направлении.

You can see that the sea surface - that was me who took this video - the average height of those waves by the way, was 10 meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите, что поверхность моря — да, это я снимала — средняя высота этих волн, кстати, 10 метров.

Teela was having no trouble with the slippery surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скользкая поверхность не представляла для Тилы почти никаких хлопот.

Perspiration noduled the entire surface of my body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капельки пота покрывали всю поверхность моего тела.

The Enterprise left orbit, but a support craft is on the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энтерпрайз покинул орбиту, но челнок находится на поверхности.

I'll try to force it back to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заставлю его вылезти на поверхность.

On the surface, it seemed so simple and harmless and clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На земле все кажеmся простым и безопасным

No, we've got a surface gunshot wound to the arm on one and several lacerations in the side on the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, нет. У одного ранена рука, а у другого порезан бок.

You'll find bourbon on basically every horizontal surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сможешь найти бурбон на каждой горизонтальной поверхности.

To produce a printing surface using sugar-lift, the artist makes a solution of India ink and sugar by melting sugar into heated ink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения печатной поверхности с помощью сахарного подъемника художник делает раствор индийской краски и сахара путем плавления сахара в нагретые чернила.

Antimicrobial Gorilla Glass with ionic silver, which is antibacterial, incorporated into its surface was demonstrated in early 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антимикробное стекло Gorilla Glass с ионным серебром, которое является антибактериальным, было продемонстрировано в начале 2014 года.

In ex situ processing, also known as above-ground retorting, the oil shale is mined either underground or at the surface and then transported to a processing facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При обработке ex situ, также известной как надземная ретортация, сланец добывается либо под землей, либо на поверхности, а затем транспортируется на перерабатывающее предприятие.

According to the usual rules of nomenclature, alkyl groups are included in the name of the molecule before the root, as in methylpentane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно обычным правилам номенклатуры, алкильные группы включаются в название молекулы перед корнем, как в метилпентане.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surface molecules». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surface molecules» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surface, molecules , а также произношение и транскрипцию к «surface molecules». Также, к фразе «surface molecules» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information