Swift death - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: быстро, поспешно
adjective: быстрый, скорый, борзый
noun: стриж, барабан, мотовило
verb: обтягивать, стягивать, зарифить
swift action - быстрое действие
skein-filled swift - мотовило с надетым мотком
swift payment order - платежное поручение SWIFT
swift land crab - скор земля краб
bank swift - банк быстры
swift transformation - трансформация быстры
Black Swift - Black Swift
take swift - принять незамедлительные
swift assistance - помощь быстры
swift and comprehensive - быстрое и всестороннее
Синонимы к swift: instantaneous, hurried, immediate, headlong, instant, prompt, precipitate, sudden, rapid, abrupt
Антонимы к swift: delayed, slow, sluggish
Значение swift: happening quickly or promptly.
hour of death - час смерти
learned of the death - узнал о смерти
personal injury or death, resulting - телесные повреждения или смерть, в результате чего
a question of life and death - вопрос жизни и смерти
the death penalty for drug offences - смертная казнь за наркопреступления
death is the end of everything - смерть это конец всем
witnessing the death - свидетелем смерти
death in june - смерть в июне
his death occurred - его смерть наступила
accident death and dismemberment insurance - авария смерть и расчленение страхования
Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest
Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal
Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.
quick death, quick end, swift end
Following the suitors' failure at this task, Odysseus reveals himself and he and Telemachus bring swift and bloody death to the suitors. |
После неудачи женихов в этой задаче Одиссей раскрывает себя, и он вместе с Телемахом приносит женихам быструю и кровавую смерть. |
В своем отчаянии они просили быстрой и легкой смерти. |
|
One of the tracks in Taylor Swift’s seventh studio album is entitled “Death By A Thousand Cuts” and compares the pain of a breakup to this form of torture. |
Один из треков седьмого студийного альбома Тейлор Свифт называется Death By a Thousand Cuts и сравнивает боль разрыва с этой формой пытки. |
'The only consolation is that now we know poor Mrs de Winter's death must have been swift and sudden, not the dreadful slow lingering affair we all believed it to be. |
Единственное утешение - мы теперь знаем, что смерть бедной миссис де Уинтер была внезапной и быстрой, а не долгий и томительный кошмар, как все полагали. |
After Kirov's death, Stalin called for swift punishment of the traitors and those found negligent in Kirov's death. |
После смерти Кирова Сталин призвал к скорейшему наказанию предателей и тех, кто был признан виновным в смерти Кирова. |
But the trouble was the blank incongruity of this serenity and the swift death flying yonder, not two miles away. |
Здесь такая безмятежность, а там, за каких-нибудь две мили, стремительная, летучая смерть. |
After Kirov's death, Stalin called for swift punishment of the traitors and those found negligent in Kirov's death. |
После смерти Кирова Сталин призвал к скорейшему наказанию предателей и тех, кто был признан виновным в смерти Кирова. |
Foreigners are given more consideration and a swift death. |
Иностранцам дается больше уважения и быстрая смерть. |
A precise, swift death with great sensitivity. |
Точная, быстрая смерть с большой чувствительностью. |
The father left him in the car, and he suffocated to death. |
Отец оставил его в машине, и он умер от удушья. |
Such campaigns have, as in the case of cholera, had swift and significant results. |
Такие кампании дают быструю и существенную отдачу, как, например, в случае холеры. |
Viktor Popkov, who painted in the so-called Severe style that emerged after Stalin’s death in 1953, is increasingly appearing at auction, Mansfield said. |
Произведения Виктора Попкова, который работал в так называемом суровом стиле, появившемся после смерти Сталина в 1953 году, все чаще стали появляться на торгах, отметила Мэнсфилд. |
Memorial brass of the Swift family, 16th century, All Saints Church, Rotherham, later owners of Broom Hall, Sheffield. |
Мемориальная латунь семьи Свифтов, 16 век, церковь Всех Святых, Ротерхэм, позже владельцы Брум-Холла, Шеффилд. |
It was also part of the setlist for the Reputation Stadium Tour and Swift brought out support acts, Camila Cabello and Charli XCX to join her during the song. |
Он также был частью сет-листа для тура Reputation Stadium, и Свифт вызвал поддержку, Камилу Кабельо и Чарли XCX, чтобы присоединиться к ней во время песни. |
(Sings in Spanish) There is not one death that does not cause me pain, there are no winners, here’s nothing but suffering and another life blown away. |
Нет смерти, которая не причиняет мне боль, нет победителей, нет ничего, кроме страданий и ещё одной унесённой жизни. |
No more crime scenes, no more death and destruction. |
Больше никаких мест преступлений, никаких смертей и разрушения. |
So it wouldn't affect her any to be framed for the murder of her husband after her death. |
Ее бы никак не коснулось сфабрикованое против нее убийство после смерти. |
Did you get to the part where God hates Death and promises he'll banish us from heaven? |
Дочитала уже, что Бог ненавидит Смерть и обещает изгнать нас из рая? |
Now it's up to you to put a swift and merciful end to his misery. |
Теперь тебе нужно подарить быстрый и милосердный конец его страданиям. |
My son would never have been conceived or born or sent callously to an unnecessary death. |
Мой сын никогда не будет ни зачат, ни рожден, ни послан бессердечно на смерть. |
We stand where men once came to terms with the facts of death and mortality and continuance. |
Мы стоим на том месте, где человек когда-то примирился с реальностями смерти, смертности и преемственности. |
Он работает до изнеможения, бедняжка. |
|
In April 2011, Gambia abolished the death penalty for drug offences. |
В апреле 2011 года Гамбия отменила смертную казнь за преступления, связанные с наркотиками. |
But in the end, it is the enduring image of the cross, and not the matter of whether nails or ropes were used, that most firmly evokes the death of Jesus in art and tradition. |
Но в конце концов, именно непреходящий образ креста, вне зависимости от того, присутствовали там гвозди или веревки, наиболее прочно ассоциируется со смертью Иисуса в искусстве и в традиции. |
Married to an Orthodox priest and with six children, she famously said wombs “remember the death” of aborted fetuses. |
Являясь женой православного священника и матерью шестерых детей, она прославилась своими рассуждениями о «телегонии», заявив, что «клетки матки» «запоминают смерть» ребенка, убитого при аборте. |
Life is short and time is swift. |
Жизнь коротка, а время стремительно. |
Nearly every Russian family — Vladimir Putin’s included — experienced loss, deprivation, disease, and death. |
Почти каждая российская семья (Владимир Путин здесь не исключение) пережила горечь утрат, лишения, болезни и смерть близких. |
Rape was seen as the fate worse than death, rendering women - who were supposed to be virgins until marriage - damaged goods. |
Изнасилование рассматривалось, как судьба хуже смерти, представляя женщин - которые предположительно должны были быть девственницами до брака - как подпорченый товар. |
Just a month before Litvinenko’s death, the muckraking journalist Anna Politkovskaya was shot to death in Moscow on Putin’s birthday. |
Буквально за месяц до смерти Литвиненко, в день рождения Путина была застрелена дотошная московская журналистка Анна Политковская. |
Bought this at the Staples Center when I went to see Taylor Swift. |
Купил ее в Стэйплс-центре по пути на концерт Тэйлор Свифт. |
Его наркотик-это то,что Джофф Cойка употребил перед смертью. |
|
He began by summing up the facts, from my mother's death onward. |
Он перечислил вкратце эти факты, начиная со смерти мамы. |
Growling like a dog, Ippolit Matveyevich seized it in a death-grip. |
Издав собачий визг, Ипполит Матвеевич вцепился в него мертвой хваткой. |
At that time my virtue slumbered; my evil, kept awake by ambition, was alert and swift to seize the occasion; and the thing that was projected was Edward Hyde. |
Добро во мне тогда дремало, а зло бодрствовало, разбуженное тщеславием, и поспешило воспользоваться удобным случаем так возник Эдвард Хайд. |
Swift and orderly, we'll be on our way. |
Мы соберемся в путь быстро и аккуратно. |
Cymbals ringing, bullets whistling like deadly steel nightingales, soldiers beating people to death with ramrods, black-cloaked Ukrainian cavalry-men are coming on their fiery horses. |
Громят торбаны, свищет соловей стальным винтом, засекают шомполами насмерть людей, едет, едет черношлычная конница на горячих лошадях. |
The coward dies a thousand deaths. The valiant taste of death but once. |
Трус умирает много раз до смерти, а храбрый смерть один лишь раз вкушает. |
Very much the way Jonathan Swift did... when he suggested that Irish peasants feed their babies to the rich. |
Этот синдром проявлялся у Джонатана Свифта Когда он советовал ирландским крестьянам отдавать детей в богатые семьи. |
He heard them come alive and grow swift, diminishing. |
Услышал, как он начался, затем участился и постепенно затих. |
Наша система регулируется СВИФТом. |
|
Drake and Lancashire County Council had long recognised that a new type of highway was necessary for the mass movement of people and goods on a swift and safe basis. |
Совет графства Дрейк и Ланкашир давно признал, что для быстрого и безопасного массового передвижения людей и товаров необходим новый тип шоссе. |
At that point, Swift can refer to the types, functions, and variables declared in those imports as though they were written in Swift. |
В этот момент Swift может ссылаться на типы, функции и переменные, объявленные в этих импортах, как если бы они были написаны в Swift. |
The Old Comedy subsequently influenced later European writers such as Rabelais, Cervantes, Swift, and Voltaire. |
Старая комедия впоследствии оказала влияние на позднейших европейских писателей, таких как Рабле, Сервантес, Свифт и Вольтер. |
Swift co-produced tracks with Bell, Dukes, and Little from November to December 2018. |
Swift совместно выпускал треки с Bell, Dukes и Little с ноября по декабрь 2018 года. |
Swift said that not all of her songs are factual and they are sometimes based on observations. |
Свифт сказала, что не все ее песни являются фактами, и они иногда основаны на наблюдениях. |
From 2014 to 2018, Swift collaborated with director Joseph Kahn on eight music videos—four each from her albums 1989 and Reputation. |
С 2014 по 2018 год Свифт сотрудничала с режиссером Джозефом Каном над восемью музыкальными клипами—по четыре с ее альбомов 1989 и Reputation. |
Swift 5.1 builds on the previous version of Swift 5 by extending the stable features of the language to compile-time with the introduction of module stability. |
Swift 5.1 строится на предыдущей версии Swift 5 путем расширения стабильных функций языка до времени компиляции с введением модуля стабильности. |
Heuristics involve mental shortcuts which provide swift estimates about the possibility of uncertain occurrences. |
Эвристика включает в себя мысленные сокращения, которые обеспечивают быстрые оценки о возможности неопределенных событий. |
In 1840, Swift published The Hand-book to Boxing, which was a defence of the sport, a history of boxing, a guide for spectators, and advice on how to train and fight. |
В 1840 году Свифт опубликовал рукопись к боксу, которая была защитой этого вида спорта, историей бокса, руководством для зрителей и советом о том, как тренироваться и сражаться. |
Swift's headlining tour, the 1989 World Tour, running from May to December 2015, grossed over $250 million, and was highest-grossing tour of the year. |
Хедлайнерский тур Swift 1989 World Tour, проходивший с мая по декабрь 2015 года, собрал более 250 миллионов долларов и стал самым кассовым туром года. |
Swift hoped to develop an alternative to transporting live cattle across the Midwest. |
Свифт надеялся разработать альтернативу транспортировке живого скота через Средний Запад. |
The distinguishing design feature of the Swift is the retractable clip. |
Отличительной особенностью конструкции Swift является выдвижной зажим. |
The coup had failed in the attempt to bring a swift victory, but the Spanish Civil War had begun. |
Попытка переворота принести быструю победу провалилась, но началась гражданская война в Испании. |
While I do not condone copyright infringement, I feel the actions of the admin were too swift in this case. |
Хотя я не потворствую нарушению авторских прав, я чувствую, что действия администратора были слишком быстрыми в этом случае. |
The first Islamic invasion of the Sasanian Empire, launched by Caliph Abu Bakr in 633, was a swift conquest, taking only four months. |
Первое исламское вторжение в Сасанидскую империю, начатое халифом Абу Бакром в 633 году, было быстрым завоеванием, занявшим всего четыре месяца. |
However, Swift then withdrew his permission, only to grant it once again as the dates for the performances drew near. |
Однако затем Свифт отозвал свое разрешение, но только для того, чтобы дать его еще раз, когда приблизились даты выступлений. |
У Свифта тоже не нашлось добрых слов для оркестра Дюбура. |
|
Decades later, Swift is ambushed by Rupert Ludlow, one of the surviving twins. |
Он начал национальный диалог для решения новых конституционных, политических и социальных вопросов. |
According to author John Leland, the object of the game is to stupefy and daze one's opponents with swift and skillful speech. |
По словам автора книги Джона Лиланда, цель игры состоит в том, чтобы ошеломить и ошеломить своих противников быстрой и искусной речью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «swift death».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «swift death» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: swift, death , а также произношение и транскрипцию к «swift death». Также, к фразе «swift death» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.