Syncline limb - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
inverted syncline - перевернутая синклиналь
syncline fold - синклинальная складка
syncline folding - синклинальная складчатость
syncline slope - крыло синклинали
Синонимы к syncline: anticline, synclinal, anticlinal, scarp, unconformity
Значение syncline: a trough or fold of stratified rock in which the strata slope upward from the axis.
noun: конечность, часть, лимб, член, ветвь, колено, ветка, сук, край диска, член тела
verb: расчленять
lower limb - нижняя конечность
bone of lower limb - кость нижней конечности
risk life and limb - рисковать жизнью и здоровьем
upper limb - верхняя конечность
down limb - вертикальная ветвь с нисходящим потоком
hanging limb - висячее крыло
limb electrode - электрод на конечности
eastern limb - восточный лимб
limb lengthening - удлинение конечностей
limb by limb - конечность по конечностям
Синонимы к limb: leg, arm, member, appendage, branch, bough, offshoot, shoot, tree branch
Антонимы к limb: area, foreword, outset, whole, average, kickoff, nonmember, outsider, angle, basis
Значение limb: an arm or leg of a person or four-legged animal, or a bird’s wing.
I had gone so far out on a limb with my feelings... that I didn't realize I was standing out there alone. |
Так погрузилась в свои эмоции,... что не почувствовала, что на самом деле я по-прежнему одна. |
She's going to tear the black bastards limb from limb, she's so furious. |
В клочья разорвет черных паразитов, до того разъярилась. |
A limb like a flesh hook curled under the lintel and hauled the door from its hinges. |
В отверстие просунулась похожая на крюк конечность и сорвала дверь с петель. |
Look, I'm going to go out on a limb here and say that you don't want to share the reward or the credit with anybody else. |
Я позволю себе предположить, что ты не хочешь делить награду и славу с другими. |
You ought to tear him limb from limb. |
Тебе следовало разорвать его на мелкие куски. |
I'm putting everything I have, 7everyone I love out on a skinny limb. |
Я в это дело вложил все, что у меня есть и даже больше |
A livid bruise, moreover, encircled her left arm, as if the tender limb, scarcely larger than a lucifer, had been crushed in a vise. |
На левой руке выше локтя темным обручем выделялось лиловатое пятно, как бы след от тисков, сжимавших эту нежную, тонкую ручку -не толще спички. |
I am risking' life and limb here tonight, so that all of you across this great country of ours can witness Shreveport, Louisiana's pre-Halloween pageantry of vamp bullshit. |
Я рискую жизнью и конечностями сегодня здесь, чтобы каждый в этой великой стране, мог стать свидетелем этой показухи в Шривпорте, похожей на вампирский бред в предверии Хэллоуина. |
Note, if you will, the extreme enlargement of the skull right upper limb, which is totally useless, the alarming curvature of the spine. |
Заметьте, насколько разительно гипертрофирован череп пациента, и одна из верхних конечностей, переставшая быть пригодной. Имеет место и существенное искривление позвоночника. |
If it were a gangrenous limb, we could amputate. |
Если бы это была гангрена, мы бы ее ампутировали. |
I'm gonna cut as close to the concrete as I can, save as much of your limb as possible. |
Постараюсь ампутировать поближе к бетону, максимально сохранив вашу конечность. |
Would it be going out on a limb to say that we stab her with it? |
Будет ли громким заявление, что этим можно её заколоть? |
He is now something under fifteen and an old limb of the law. |
Ему еще нет пятнадцати, но он уже великий знаток юриспруденции. |
And it is only my goodwill that is keeping these dedicated fans from tearing you apart limb from limb. |
И только моя доброта удерживает этих фанатов от того, чтобы разорвать вас на куски. |
According to the analysis, the suspect probably has an artificial limb similar to the NR26 model made in China. |
Судя по анализу, подозреваемый имеет искусственную конечность, похожую на китайскую модель NR26. |
We would have been referring Susan for artificial limb fitting in January anyway, but I spoke to them today and they were happy to see her sooner. |
Мы бы в любом случае направили Сьюзан на протезирование конечностей в январе, но я поговорил с ними сегодня, и они будут рады принять её пораньше. |
I'm going to go out on a limb and say yeah. |
Я рискну и скажу да. |
Well, I'm gonna go out on a limb here and say I completely agree with Governor Lang on that last part. |
Я собираюсь рискнуть и сказать, что я полностью согласна с Губернатором Лэнгом относительно последней части. |
Just because we went to go see a movie... Or five together does mean that I'll go out on a limb for you. |
Просто потому что ходили в кино... один, ну или пять раз, не значит, что я пойду на риск ради тебя |
But my wife went out on a limb for you. |
Но моя жена поручилась за тебя. |
Frankie, I know you went out on a limb for me. |
Фрэнки, я знаю, что ты поручилась за меня. |
Рискну предположить, что Джон Доу – это псевдоним. |
|
I'm gonna go out on a limb and say not good. |
Рискну предположить, что-то не очень хорошее. |
I'm going to go out on a limb and assume these guests were women? |
Я покажусь вам бестактной, но подозреваю, что гости были женщинами? |
Я думал... Ну не знаю, одному из нас надо было рискнуть. |
|
He still went out on a limb for me. |
Он все еще видит во мне непослушного ребенка. |
I-I know I... I went out on a limb. |
Я знаю, что я пошел дальше. |
И я собираюсь закончить этот диалог, предположив, что это компания... |
|
You know how far out on a limb I am on this, Vince? |
Ты знаешь в каком опасном положении я нахожусь Винс? |
Okay, I'm gonna go out on a limb and say this isn't really about Todd. |
Ладно, я осмелюсь предположить, что дело тут не в Тоде. |
Now, I'll go out on a limb and say Penny's ring wasn't a hand-me-down from grandma? |
Тогда предположу и скажу, что кольцо Пенни не старая побрякушка от бабушки? |
I'm going out on a limb and say you can do better than being a call girl. |
Я не претендую, что знаю вас, но я рискну сказать, что вы способны на большее, чем быть девушкой по вызову. |
I'm out on a limb here, too, Annalise. |
Я тоже хожу по краю, Эннализ. |
You realize we're both out on a limb here. |
Ты понимаешь, что мы ходим по лезвию ножа? |
The old man opposite to her did not say a word, but flushed up and began to tremble in every limb. |
Старик, сидевший против нее, не произнес ни слова, а только покраснел и задрожал всем телом. |
I care not for King George or tavern yarns that give hope for a healed limb. |
Мне плевать на короля Георга и на рассказываемые в тавернах байки о якобы отросших заново конечностях. |
And my phantom limb is back. |
И моя призрачная конечность снова в строю. |
Maybe this one would have been blind instead of deaf, or missing a limb. |
Только, возможно, эта была бы слепой а не глухой, или без ноги. |
Proprioceptors can form reflex circuits with motor neurons to provide rapid feedback about body and limb position. |
Проприоцепторы могут формировать рефлекторные цепи с двигательными нейронами, чтобы обеспечить быструю обратную связь о положении тела и конечностей. |
The concept of limb occlusion pressure is also gaining prominence over the misconception that greater applied force results in greater effectiveness. |
Концепция окклюзионного давления конечностей также приобретает все большее значение по сравнению с ошибочным представлением о том, что большее прикладываемое усилие приводит к большей эффективности. |
Giant stars have much larger, more obvious starspots, and they also exhibit strong stellar limb darkening. |
Гигантские звезды имеют гораздо более крупные, более очевидные Звездные пятна, и они также демонстрируют сильное потемнение звездных ветвей. |
Cicadas feed on sap; they do not bite or sting in a true sense, but may occasionally mistake a person's arm for a plant limb and attempt to feed. |
Цикады питаются соком; они не кусаются и не жалят в истинном смысле, но иногда могут принять руку человека за ветку растения и попытаться питаться. |
The first hypothesis came from Tickle et al. who showed that when retinoic acid is placed in the anterior margin of the limb bud, mirror image duplications result. |
Первая гипотеза была выдвинута компанией Tickle et al. ВОЗ показала, что при помещении ретиноевой кислоты в передний край почки конечности происходит зеркальное дублирование изображения. |
A composite bow uses a combination of materials to create the limbs, allowing the use of materials specialized for the different functions of a bow limb. |
Композитный лук использует комбинацию материалов для создания конечностей, что позволяет использовать материалы, специализированные для различных функций конечности лука. |
The alien limb is a limb that seems to have a mind of its own, it moves without conscious control of the person's brain. |
Чужеродная конечность-это конечность, которая, кажется, имеет свой собственный разум, она движется без сознательного контроля мозга человека. |
Most varicose veins are reasonably benign, but severe varicosities can lead to major complications, due to the poor circulation through the affected limb. |
Большинство варикозных вен достаточно доброкачественны, но тяжелое варикозное расширение вен может привести к серьезным осложнениям из-за плохого кровообращения в пораженной конечности. |
The photos show that the side nearest the archer is curved like the outside of a tree limb and would this be the sapwood, which would then be under compression. |
Фотографии показывают, что сторона, ближайшая к лучнику, изогнута, как внешняя сторона ветки дерева, и это будет заболонь, которая затем будет сжиматься. |
This classification system went into effect in 2007, with standards based around identifying impaired strength, limb deficiency, leg length differences, and stature. |
Эта система классификации была введена в действие в 2007 году, а стандарты основывались на выявлении ослабленной силы, недостаточности конечностей, различий в длине ног и росте. |
In 1850, systematic reporting of fatal accidents was made compulsory, and basic safeguards for health, life and limb in the mines were put in place from 1855. |
В 1850 году систематические сообщения о несчастных случаях со смертельным исходом стали обязательными, а с 1855 года были введены основные гарантии для здоровья, жизни и здоровья людей в шахтах. |
A particularly favourable viewing opportunity occurred on 8 October 2015, with a 40% illuminated Venus reappearing from behind the unlit limb of a 15% sunlit Moon. |
Особенно благоприятная возможность для наблюдения возникла 8 октября 2015 года, когда 40% освещенная Венера вновь появилась из-за неосвещенной ветви 15% освещенной солнцем Луны. |
A crater that lies on the far side of the Moon, just behind the eastern limb, is named in his honor. |
Кратер, который находится на дальней стороне Луны, сразу за восточной оконечностью, назван в его честь. |
The tourniquet consists of an elastic ring made of silicone, stockinet, and pull straps made from ribbon that are used to roll the device onto the limb. |
Жгут состоит из эластичного кольца из силикона, штокинета и стягивающих ремней из ленты, которые используются для накатывания устройства на конечность. |
Phantom limb pain and phantom limb sensations are linked, but must be differentiated from one another. |
Фантомная боль в конечностях и фантомные ощущения в конечностях связаны, но должны быть дифференцированы друг от друга. |
It has become the reference standard for examining the condition and hemodynamics of the lower limb veins. |
Он стал эталонным стандартом для изучения состояния и гемодинамики вен нижних конечностей. |
Its limb control system allowed it to walk with the lower limbs, and to grip and transport objects with hands, using tactile sensors. |
Его система управления конечностями позволяла ему ходить с нижними конечностями, а также захватывать и транспортировать предметы руками, используя тактильные датчики. |
Gradually, I decided that actually discards—if not the whole baby—a good-sized limb. |
Постепенно я решил, что на самом деле отбрасывает—если не всего ребенка—приличного размера конечность. |
From there, tertiary neurons ascend via the posterior limb of the internal capsule and end in the primary sensory cortex. |
Оттуда третичные нейроны поднимаются через заднюю конечность внутренней капсулы и заканчиваются в первичной сенсорной коре. |
When upper limb function is absent as a result of a spinal cord injury it is a major barrier to regain autonomy. |
Когда функция верхних конечностей отсутствует в результате травмы спинного мозга, это является главным препятствием для восстановления автономии. |
Ritz is a lunar impact crater that is located on the far side of the Moon, just beyond the eastern limb. |
Ритц - это лунный ударный кратер, расположенный на дальней стороне Луны, сразу за восточной оконечностью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «syncline limb».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «syncline limb» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: syncline, limb , а также произношение и транскрипцию к «syncline limb». Также, к фразе «syncline limb» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.