Limb - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- limb [lɪm] сущ
- веткаж, ветвьж(branch, branches)
- dead limb – мертвая ветвь
- конечностьж, часть тела(extremity, body part)
- lower limb – нижняя конечность
- лимбм(limbo)
- eastern limb – восточный лимб
- частьж(part)
- протезм(prosthesis)
- artificial limb – искусственный протез
- ножкаж(leg)
- отгибм
-
noun | |||
конечность | limb, member | ||
часть | part, portion, piece, section, proportion, limb | ||
лимб | limbo, limb, dial, radius | ||
член | member, term, part, limb | ||
ветвь | branch, ramification, arm, leg, path, limb | ||
колено | knee, elbow, bend, leg, limb, genu | ||
ветка | branch, siding, stick, limb, extension, spray | ||
сук | bough, limb, knag, knot, arm | ||
край диска | limb | ||
член тела | limb | ||
круговая шкала | dial, limb | ||
диск | disk, disc, dial, blade, discus, limb | ||
расширенная часть | limb | ||
отрог горы | spur, limb | ||
член предложения | member of sentence, part of sentence, limb | ||
неслух | limb | ||
непослушный ребенок | hellion, limb, Turk | ||
орган | organ, organ, agency, part, limb | ||
verb | |||
расчленять | dismember, break down, partition, disarticulate, cut open, limb |
- limb сущ
- arm · extremity
- branch · member · twig
noun
- arm, leg, appendage, member
- branch, bough, offshoot, shoot
- arm, branch
- tree branch
area, foreword, outset, whole, average, kickoff, nonmember, outsider, angle, basis, beginning, commencement, deactivate, demilitarize, enter, first, hub, launch, median, midpoint, neutralize
Limb an arm or leg of a person or four-legged animal, or a bird’s wing.
It is most commonly found as limb armour such as greaves or vambraces. |
Он чаще всего встречается в виде брони конечностей, таких как поножи или вамбрации. |
Did you lose weight? Or a limb? |
Ты худеешь... или разваливаешься? |
The neurological basis and mechanisms for phantom limb pain are all derived from experimental theories and observations. |
Неврологическая основа и механизмы возникновения фантомной боли в конечностях основаны на экспериментальных теориях и наблюдениях. |
Sometimes a rotten limb must be cut close to the tree to be safe, even if you take some good tree with the bad. |
Иногда гнилую ветку нужно срезать поближе к дереву, чтобы быть в безопасности, даже если вы берете какое-то хорошее дерево с плохим. |
Could be they weren't really there and I was feeling a faint phantom limb effect. |
Вполне может быть, что их там и вовсе нет, а я стал жертвой фантомных болей. |
A prosthesis, prosthetic, or prosthetic limb is a device that replaces a missing body part. |
Протез, протез или протезная конечность - это устройство, которое заменяет отсутствующую часть тела. |
But their enterprise was delayed by the absence of more than one main limb of the confederacy. |
Но дело задерживалось из-за отсутствия нескольких главных заговорщиков. |
I've gone out on a limb for you many times, but this is it. |
Я рисковал ради тебя много раз, но надо покончить с этим. |
Конечность получает повреждение, она не работает, пока не вылечена. |
|
Innocent people paid with both life and limb. |
Ни в чем не повинные люди расплачивались жизнью и конечностями. |
Frank's gonna tear them limb from limb. |
Да Фрэнк их на части порвёт. |
Buttocks and upper limb muscle groups are usually more affected than others. |
Ягодицы и группы мышц верхних конечностей обычно поражаются сильнее, чем другие. |
Are you sure this is the limb you want to climb out on? |
Вы уверены, что хотите этим заняться? |
I will tear him limb from limb. |
Я разорву его на мелкие кусочки. |
Rigidity is stiffness and resistance to limb movement caused by increased muscle tone, an excessive and continuous contraction of muscles. |
Ригидность-это скованность и сопротивление движению конечностей, вызванные повышенным мышечным тонусом, чрезмерным и непрерывным сокращением мышц. |
Okay, I'm gonna go out on a limb and say this isn't really about Todd. |
Ладно, я осмелюсь предположить, что дело тут не в Тоде. |
The times of the rising and the setting of the upper solar limb as given in astronomical almanacs correct for this by using the more general equation. |
Времена восхода и заката верхней солнечной ветви, приведенные в астрономических альманахах, исправляют это, используя более общее уравнение. |
Robert Jordan looked around, saw what he wanted finally and reached up and broke a dead limb from a pine tree. |
Роберт Джордан огляделся по сторонам и, увидев наконец то, что ему нужно было, привстал на стременах и обломал сухую сосновую ветку. |
Causes include previous joint injury, abnormal joint or limb development, and inherited factors. |
Причины включают в себя предыдущую травму сустава, аномальное развитие сустава или конечности, а также наследственные факторы. |
Pasteboard was then cut into shape to provide a splint and dampened down in order that it could be molded to the limb. |
Затем из картона вырезали шину и смачивали ее, чтобы она могла быть отлита к конечности. |
A tourniquet is a device which applies pressure to a limb or extremity so as to limit – but not stop – the flow of blood. |
Жгут-это устройство, которое оказывает давление на конечность, чтобы ограничить, но не остановить поток крови. |
I'm out on a limb here, too, Annalise. |
Я тоже хожу по краю, Эннализ. |
This classification system went into effect in 2007, with standards based around identifying impaired strength, limb deficiency, leg length differences, and stature. |
Эта система классификации была введена в действие в 2007 году, а стандарты основывались на выявлении ослабленной силы, недостаточности конечностей, различий в длине ног и росте. |
I'm going to go out on a limb and assume these guests were women? |
Я покажусь вам бестактной, но подозреваю, что гости были женщинами? |
For four euros, the Indonesian volcano porters risk life and limb carrying 70 kilos of sulphur along steep stone paths. |
За четыре евро индонезийские шахтеры рискуют жизнью и здоровьем, втаскивая 70 килограммов серы на вершину вулкана по крутым каменистым тропам |
The tourniquet can be used for limb procedures in the operating room, or in emergency medicine as a means to stabilize a patient until further treatment can be applied. |
Жгут может использоваться для операций на конечностях в операционной или в неотложной медицине как средство стабилизации пациента до тех пор, пока не будет применено дальнейшее лечение. |
I'm putting everything I have, 7everyone I love out on a skinny limb. |
Я в это дело вложил все, что у меня есть и даже больше |
The tourniquet consists of an elastic ring made of silicone, stockinet, and pull straps made from ribbon that are used to roll the device onto the limb. |
Жгут состоит из эластичного кольца из силикона, штокинета и стягивающих ремней из ленты, которые используются для накатывания устройства на конечность. |
You know how far out on a limb I am on this, Vince? |
Ты знаешь в каком опасном положении я нахожусь Винс? |
A livid bruise, moreover, encircled her left arm, as if the tender limb, scarcely larger than a lucifer, had been crushed in a vise. |
На левой руке выше локтя темным обручем выделялось лиловатое пятно, как бы след от тисков, сжимавших эту нежную, тонкую ручку -не толще спички. |
I had gone so far out on a limb with my feelings... that I didn't realize I was standing out there alone. |
Так погрузилась в свои эмоции,... что не почувствовала, что на самом деле я по-прежнему одна. |
I'm willing to go out on a limb and tell you that I can guarantee you will have your job back by tomorrow. |
Я поплыву против течения и скажу тебе, я могу гарантировать, что к завтрашнему вечеру тебе вернут твою работу. |
Now, what he did, he went out on a limb. |
То, что он сделал, это было за гранью. |
A sudden sense of relief flowed from my heart through every limb. |
Внезапное чувство облегчения наполнило мне сердце и разлилось по всему телу. |
Giant stars have much larger, more obvious starspots, and they also exhibit strong stellar limb darkening. |
Гигантские звезды имеют гораздо более крупные, более очевидные Звездные пятна, и они также демонстрируют сильное потемнение звездных ветвей. |
When upper limb function is absent as a result of a spinal cord injury it is a major barrier to regain autonomy. |
Когда функция верхних конечностей отсутствует в результате травмы спинного мозга, это является главным препятствием для восстановления автономии. |
I know, man, but Chuck, he already went out on a limb to swing this other offer for me. |
Но как же Чак, он и так уже пошел на риск ради меня с тем другим предложением. |
Эта конечность принадлежит кому-то, кто всё ещё может быть живым. |
|
At the end of the fourth week limb development begins. |
В конце четвертой недели начинается развитие конечностей. |
It lies beyond the eastern lunar limb in an area that is only visible during favorable librations. |
Он лежит за пределами восточного лунного лимба в области, которая видна только во время благоприятных либраций. |
The suspension system is important in keeping the prosthetic on the limb. |
Подвесная система очень важна для удержания протеза на конечности. |
Gradually, I decided that actually discards—if not the whole baby—a good-sized limb. |
Постепенно я решил, что на самом деле отбрасывает—если не всего ребенка—приличного размера конечность. |
I'm gonna cut as close to the concrete as I can, save as much of your limb as possible. |
Постараюсь ампутировать поближе к бетону, максимально сохранив вашу конечность. |
A tourniquet should be applied only in case of limb amputation and tightened as much as possible. |
Артериальный жгут накладывается только в случае травматической ампутации конечности и затягивается с максимальной силой. |
The other travels downwards as a billeted ribbon to the bottom left corner, where it terminates in another hip that connects to a pellet-filled limb, and then a foot. |
Другая движется вниз в виде расквартированной ленты к нижнему левому углу, где она заканчивается другим бедром, которое соединяется с заполненной гранулами конечностью, а затем ногой. |
Biomechanical loading relies on an external device that either passively or actively acts mechanically in parallel to the upper limb to counteract tremor movement. |
Биомеханическая нагрузка опирается на внешнее устройство, которое либо пассивно, либо активно действует механически параллельно верхней конечности, чтобы противодействовать движению тремора. |
Industrialist Dennis Limb, murdered in Paris. |
Промышленник Деннис Лим, убит в Париже. |
After that, I might mobilize the small intestine to create a roux limb, and open up the pancreatic duct longitudinally from the tail to the neck? |
После я мобилизирую тонкую кишку чтобы произвести шунтирование желудка и открою проток поджелудочной железы по всей длине. |
Taub argues that, after a stroke, the patient stops using the affected limb because they are discouraged by the difficulty. |
Тауб утверждает, что после инсульта пациент перестает пользоваться пораженной конечностью, потому что его обескураживает эта трудность. |
The skeletal musculature is hypotonic due to destruction of the sensory limb of the spindle reflex. |
Скелетная мускулатура гипотонична вследствие разрушения чувствительной конечности веретенообразного рефлекса. |
A particularly favourable viewing opportunity occurred on 8 October 2015, with a 40% illuminated Venus reappearing from behind the unlit limb of a 15% sunlit Moon. |
Особенно благоприятная возможность для наблюдения возникла 8 октября 2015 года, когда 40% освещенная Венера вновь появилась из-за неосвещенной ветви 15% освещенной солнцем Луны. |
At the tip of the limb is a pair of claws, and between these are cushion-like structures known as pulvilli which provide adhesion. |
На кончике конечности находится пара когтей, а между ними-подушкообразные структуры, известные как пульвиллы, которые обеспечивают адгезию. |
You realize we're both out on a limb here. |
Ты понимаешь, что мы ходим по лезвию ножа? |
If you haven't lost a limb - you've had a stroke, for example - you can wear these augmented limbs. |
Те, кто не лишился конечностей, но кого, к примеру, парализовало, могут воспользоваться такими носимыми экзоскелетами. |
И я собираюсь закончить этот диалог, предположив, что это компания... |
|
Phantom limb pain is the feeling of pain in an absent limb or a portion of a limb. |
Фантомная боль в конечностях - это ощущение боли в отсутствующей конечности или части конечности. |
- syncline limb - крыло синклинали
- limb bud - зачаток конечности
- bone of upper limb - кость верхней конечности
- get out on a limb - попадать в затруднительное положение
- move limb - шевелить конечностью
- upper limb - верхняя конечность
- solar limb - солнечный лимб
- limb length - длина конечности
- limb darkening - потемнение лимба
- to go out on a limb here - выйти на конечности здесь
- limb loss - потеря конечности
- limb joint - конечности сустава
- limb segments - сегментов конечностей
- contralateral limb - контралатеральной конечности
- limb muscle - мышц конечностей
- loss of life or limb - потеря жизни или конечности
- to go out on a limb - пойти на риск
- limb rudiment - рудиментарная конечность
- limb radiance infrared radiometer - инфракрасный радиометр с высокой разрешающей способностью
- limb girth - обхват конечности
- out on a limb разг. - в трудном положении, в опасности
- limb error - ошибка лимба
- decaying limb - катакрота пульсовой кривой
- falling limb - кривая истощения
- limb infrared monitor of the stratosphere - инфракрасный монитор стратосферы в зоне горизонта
- limb infrared monitoring - регистрация инфракрасного излучения лимба
- foramina of nerves of spiral limb - отверстия нервов улиткового лабиринта внутреннего уха
- I'm kind of out on a limb here - Я здесь как бы в замешательстве
- I will tear him limb from limb - Я разорву его на части
- And my phantom limb is back - И моя фантомная конечность вернулась