Take equity stakes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр
verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти
take industrial action - предпринимать промышленные действия
take a pride in - гордиться
take look-see - бросать беглый взгляд
it can take long - Это может занять много времени
take readings at points - считывать показания
take dislike - ощущать неприязнь
can take contact - может принять контакт
please take moment - пожалуйста момент
take good advantage - взять хорошее преимущество
done take - сделать взятие
Синонимы к take: grab, grip, get hold of, clutch, lay hold of, grasp, clasp, draw, extract, remove
Антонимы к take: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide, place, drive
Значение take: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.
liabilities and equity ratios - соотношение обязательств и капитала
earned equity - заработанный капитал
equity capital ratio - соотношение собственного капитала
ifrs equity - мсфо капитал
our equity - наш капитал
physical equity - физический капитал
net debt to equity - чистый долг к собственному капиталу
issues of equity - вопросы справедливости
cost of equity - Стоимость капитала
finance and equity - финансов и капитала
Синонимы к equity: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к equity: bias, favor, favoritism, nonobjectivity, one-sidedness, partiality, partisanship, prejudice
Значение equity: Ownership, especially in terms of net monetary value of some business.
noun: доля, ставка, кол, участие, столб, стойка, доля капитала, заклад, приз, сожжение заживо
verb: делать ставку, рисковать, сажать на кол, ставить на карту, подпирать колом, обозначать пределы, подпирать стойкой, укреплять колом, укреплять стойкой, финансировать
pull up stakes - подтягивать ставки
highest stakes - Самые высокие ставки
place stakes - место ставки
all stakes - все ставки
hold equal stakes - имеют равные доли
style stakes - стиль ставки
big stakes - большие ставки
including stakes - включая доли
the stakes are extremely high - ставки чрезвычайно высоки
stakes are very high - Ставки очень высоки
Синонимы к stakes: pale, spike, pile, cane, picket, upright, strut, piling, post, support
Антонимы к stakes: debt, arrears, detachment, liability, loss, obligation, apathy, burden, debts, deficit
Значение stakes: a strong wooden or metal post with a point at one end, driven into the ground to support a tree, form part of a fence, act as a boundary mark, etc..
Apple has cofounded two half-equity partnerships and purchased equity stakes in three preexisting companies, and has made three divestments. |
Компания Apple стала соучредителем двух Партнерств с половинным капиталом и приобрела доли в трех ранее существовавших компаниях, а также произвела три продажи акций. |
Today I'm announcing... that the treasury will purchase equity stakes. |
Сегодня я объявляю, что казначейство начнет выкупать пакеты акций |
Well, the first thing we did is we went to other high-stakes industries that had been using this type of methodology for decades. |
Первое, что мы сделали, — обратились к другим отраслям с высокими ставками, в которых подобная методика используется уже долгие годы. |
What are the implications of this on society, on evolution and what are the stakes in this game? |
Как это влияет на общество, на эволюцию, и где пределы всего этого? |
And fourth, we must be in a low-stakes situation, because if mistakes are to be expected, then the consequence of making them must not be catastrophic, or even very significant. |
В-четвёртых, мы должны быть в ситуации с низкими ставками, потому что если возникнут ошибки, их последствия не должны стать катастрофическими или даже значительными. |
First, we can create low-stakes islands in an otherwise high-stakes sea. |
Во-первых, мы можем создать островки безопасности посреди неспокойного моря. |
Lieutenant Fytch had a dozen men sharpening pine stakes that had first been hammered into the bed of the wet ditch. |
Лейтенант Фитч усадил дюжину солдат обстругивать сосновые колья, которые вбили в ров. |
Smaller stakes had become make-shift spears heaped in sheaves at each station of the innermost rampart. |
Из кольев поменьше сделали копья, которые навалили грудами около каждой позиции внутренних укреплений. |
Ставки могут быть ещё выше в Мексике. |
|
Development policies also need to be relentless in their pursuit of social inclusion and equity. |
Необходимо также неотступно стремиться к тому, чтобы политика в области развития была направлена на обеспечение социального охвата и справедливости. |
The stakes are high - achieving treaty change and a better deal for Britain sees a 16 per cent swing towards voting to stay in the EU in a referendum. |
Ставки высоки - достижение изменений в договоре и более выгодных условий для Великобритании обеспечит 16-процентный сдвиг в голосовании за то, чтобы остаться в ЕС. |
German Chancellor Angela Merkel, whom many now regard as the unofficial leader of Europe, underlined the stakes this week by saying that Europe now has to stand up for itself. |
Канцлер Германии Ангела Меркель, которую сегодня многие считают неофициальным лидером Европы, на этой неделе подчеркнула остроту положения, заявив, что континенту теперь придется самому стоять за себя. |
It raised the stakes for the island's pro-independence camp and increased the risk of a cross-Strait military conflict. |
Он повысил ставки для лагеря, борющегося за независимость острова, и увеличил риск военного конфликта между Китаем и Тайванем. |
Voters are still getting to know Macron who’s been in the public eye for less than three years, so the stakes were high in front of a television audience of almost 10 million. |
Избиратели узнают Макрона, который находится в поле зрения общественности менее трех лет, поэтому перед телевизионной аудиторией почти в 10 миллионов человек ставки были чрезвычайно высоки. |
I want to prop up the top with stakes. |
Хочу кольями верх подпереть. |
He is a cad and a killer- that would mean the stakes of this investigation have just been raised. |
Он подлец и убийца, это значит, что ставки в этом расследовании только что поднялись. |
Bevy! he exclaimed, startled by the equity of her statement. |
Беви! - воскликнул Каупервуд, пораженный справедливостью ее слов. |
So, to tell me that I am unfit now when my fitness really matters, when the fitness stakes couldn't be higher... |
И сказать мне сейчас, что я не гожусь, когда моя пригодность очень важна, когда не может быть ничего важнее моей пригодности... |
In this game, nine tethered sheep react, pull on the stakes, jog the chairs and rattle the tea cups. |
В этой игре девять привязанных овец по реакции шатают колья, раскачивают стулья и гремят чайными чашками. |
He had given the purser the stakes to hold- $20,000 in traveler's checks- and asked him to set up two chess tables for Friday evening. |
Он передал казначею сумму ставки — 20 тысяч долларов в дорожных чеках — и попросил организовать два шахматных столика для вечера в пятницу. |
Silas knew the stakes were incalculable, and yet what the Teacher was now commanding seemed impossible. But the church, it is a fortress. Especially at night. How will I enter? |
Сайлас понимал, однако же требование Учителя показалось невыполнимым.— Но эта церковь как укрепленная крепость. Особенно по ночам. Как я туда попаду? |
Those who hesitate definitely can't afford the stakes. |
Нерешительные люди... таких ставок себе позволить не могут. |
Учитывая ставки, нужно быть уверенным на все сто. |
|
It's the real deal-high stakes, big money, people with the kind of storiesthat would put mine to shame. |
Это настоящее дело - высокие ставки; большие деньги; люди, с такими историями, которые заставляют меня краснеть. |
Unfortunately, we've had to pull up stakes in Rylatech. |
К сожалению, нам пришлось смотать удочки в Рилейтеке. |
Now, when you do waltz into your similarly stick-like patient's room, I don't want you to feel guilty because you brought on a bag of salary stakes and air for lunch today. |
Понимаешь, когда ты будешь заходить к своей худосочной пациентке, ты будешь чувствовать себя виноватой за то что ты на самом деле обедаешь дырками от бубликов. |
And with many of these parties, Whitehall, my equity investors, my creditors, the lapse of a deadline or two might be bargained away. |
С некоторыми из них – с правительством, с инвесторами, с кредиторами – можно так или иначе обо всем договориться. |
Otherwise, I... I don't know what to tell you about your stakes. |
Иначе мне нечего сказать о ваших колышках. |
Но разве ставки на профессионалов не выше? |
|
The car followed the road marked with stakes and wisps of straw, circling the village in a wide curve. |
Машина шла по шоссе, вехами служили колья и соломенные жгуты; развернувшись, они опять проехали мимо деревни. |
Jim and Dain Waris were the first to lay their hands on the stakes. |
Джим и Дайн Уорис первые добежали до кольев. |
The extent to which this practice is applied can be adjusted, resulting in a varying degree of equity between competing devices. |
Степень применения этой практики может быть скорректирована, что приведет к различной степени равенства между конкурирующими устройствами. |
Harris was a Senior Associate at PolicyLink, a national research and action institute dedicated to advancing economic and social equity. |
Харрис был старшим научным сотрудником в PolicyLink, Национальном научно-исследовательском институте, занимающемся продвижением экономического и социального равенства. |
In addition, foreign investors have controlling stakes in nearly 40 commercial banks, which make up 68% of the banking capital. |
Кроме того, иностранные инвесторы владеют контрольными пакетами почти в 40 коммерческих банках, которые составляют 68% банковского капитала. |
Corporate Report was a grade one stakes winning millionaire who won the Travers Stakes and finished second to dual classic winner Hansel in the 1991 Preakness Stakes. |
Корпоративный отчет был миллионером, выигравшим ставки первого класса, который выиграл ставки Трэверса и занял второе место после победителя dual classic Hansel в 1991 году. |
Whitewing was used to purchase Enron assets, including stakes in power plants, pipelines, stocks, and other investments. |
Уайтвинг использовался для покупки активов Enron, включая доли в электростанциях, трубопроводах, акциях и других инвестициях. |
Her most notable offspring was Prince Tenderfoot, a colt sired by Blue Prince who won the Coventry Stakes in 1969 and became a successful sire of winners. |
Ее самым заметным отпрыском был принц Тендерфут, жеребенок, рожденный голубым принцем, который выиграл ставки в Ковентри в 1969 году и стал успешным отцом победителей. |
In the first-quarter of 2006, Chase purchased Collegiate Funding Services, a portfolio company of private equity firm Lightyear Capital, for $663 million. |
В первом квартале 2006 года Chase приобрела Collegiate Funding Services, портфельную компанию частной акционерной компании Lightyear Capital, за $ 663 млн. |
The acquisition of SPH's stakes is completed on 29 September 2017, thus returning to 2000 when media competition had not started yet. |
Приобретение пакетов акций SPH завершается 29 сентября 2017 года, таким образом, возвращаясь к 2000 году, когда конкурс СМИ еще не начался. |
His owners at Overbrook Farm were encouraged by the two graded stakes placings and entered Corporate Report in the 117th Kentucky Derby in 1991. |
Его владельцы на ферме Овербрук были воодушевлены двумя оцененными размещениями акций и вошли в корпоративный отчет в 117-м дерби Кентукки в 1991 году. |
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints has twenty-three stakes throughout Dallas and surrounding suburbs. |
Церковь Иисуса Христа Святых последних дней имеет двадцать три кола по всему Далласу и прилегающим пригородам. |
After a while he stakes out the chicken house and finds it was a hypnotizing skunk who has been doing the killing. |
Через некоторое время он застолбил курятник и обнаружил, что это был гипнотизирующий скунс, который убивал. |
On 21 August, Lethal Force started at odds of 25/1 for the Group Two Hungerford Stakes over seven furlongs at Newbury. |
21 августа в Ньюбери начались смертельные бои с коэффициентом 25/1 для группы два Хангерфорда за семь ферлонгов. |
In the ensuing Preakness Stakes, Dodson guided the colt to a win over Jet Pilot, who finished fourth, and Phalanx, who finished third. |
В последовавших за этим кольях Прикнесса Додсон направил Кольт к победе над пилотом реактивного самолета, который занял четвертое место, и фалангой, которая заняла третье место. |
In recent years, majority stakes in many corporations have been acquired by multinational groups. |
В последние годы контрольные пакеты акций многих корпораций были приобретены многонациональными группами. |
He soon afterwards stakes his new teammate, the vampire hero Spitfire. |
Вскоре после этого он сделал ставку на своего нового товарища по команде, героя-вампира Спитфайра. |
The 4,500 men, 300 at a time, were bound to stakes. |
Эти 4500 человек, по 300 зараз, были привязаны к столбам. |
On the opening day of the meeting she ran in the Guy Produce Stakes over one mile and finished unplaced behind a colt named Trepidation. |
В день открытия встречи она пробежала в парне больше мили и финишировала незамеченной за жеребенком по кличке трепет. |
In July she lost to Cymbeline in the Prince's Stakes at Brighthelmstone. |
В июле она проиграла Цимбелину на скачках принца в Брайтхелмстоне. |
Harald Fairhair put his ships alongside the stakes and plundered and burnt everything he could reach. |
Харальд Фэрхэйр поставил свои корабли рядом с кольями и грабил и сжигал все, до чего мог дотянуться. |
One technique was to drive stakes into the ground to make a box and then fill it with pozzolana concrete bit by bit. |
Один из методов состоял в том, чтобы вбить колья в землю, чтобы сделать коробку, а затем заполнить ее бетоном пуццолана понемногу. |
However, this method required many divers to hammer the planks to the stakes underwater and large quantities of pozzolana were necessary. |
Однако этот метод требовал, чтобы многие водолазы забивали доски к кольям под водой, и требовалось большое количество пуццоланы. |
On February 13, 2018 HackerRank announced they had raised $30 million in Series C funding, led by JMI Equity. |
13 февраля 2018 года HackerRank объявил, что они привлекли $30 млн в рамках финансирования серии C, возглавляемой Jmi Equity. |
As a two-year-old he placed in the Damon Runyon Stakes at Aqueduct Race Track. |
Когда ему было два года, он поставил в Дэймон-Раньон колья на ипподроме акведук. |
The equity section and retained earnings account, basically reference your profit or loss. |
Раздел капитала и счет нераспределенной прибыли в основном относятся к вашей прибыли или убытку. |
One photos shows one of the stakes at which bodies were burned when the crematoria could not manage to burn all the bodies. |
На одной из фотографий изображен один из кольев, на котором сжигали тела, когда крематории не могли успеть сжечь все тела. |
But with the stakes running high, this is easier said than done. |
Но при высоких ставках это легче сказать, чем сделать. |
Consider the DDM's cost of equity capital as a proxy for the investor's required total return. |
Рассмотрим стоимость собственного капитала DDM в качестве прокси для требуемой общей доходности инвестора. |
This notion that Coronado marked his trail with wooden stakes seems pretty bogus to me. Where did he get the wood? |
Эта мысль о том, что Коронадо отметил свой след деревянными кольями, кажется мне довольно фальшивой. Откуда он взял эти дрова? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «take equity stakes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «take equity stakes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: take, equity, stakes , а также произношение и транскрипцию к «take equity stakes». Также, к фразе «take equity stakes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.