Take immediate corrective action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Take immediate corrective action - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
немедленно принять меры по исправлению положения
Translate

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

  • take a breather - сделай передышку

  • take five - дай пять

  • take the edge off - отбросить край

  • take part in - принять участие в

  • take part - принимать участие

  • take up - начать

  • take to - взять

  • take back - забрать

  • take the chair of - занять кресло

  • take drug - принимать наркотик

  • Синонимы к take: grab, grip, get hold of, clutch, lay hold of, grasp, clasp, draw, extract, remove

    Антонимы к take: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide, place, drive

    Значение take: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.

- immediate [adjective]

adjective: немедленный, непосредственный, прямой, ближайший, безотлагательный, срочный, спешный

- corrective [adjective]

noun: корректив, поправка, изменение, корригирующее средство

adjective: исправительный, корригирующий

  • corrective payment - корректировочная уплата

  • corrective maintenance - внеплановое техобслуживание

  • corrective action - введение поправки

  • corrective gymnastics - корректирующая гимнастика

  • corrective labor - исправительные работы

  • corrective lag - запаздывание коррекции

  • corrective labour - исправительные работы

  • take corrective action - принимать меры по ликвидации последствий

  • angle corrective wedge - корректировочный клин с угловой поправкой

  • corrective adjustment - подстройка

  • Синонимы к corrective: rehabilitative, restorative, curative, remedial, reparative, therapeutic, disciplinal, disciplinary

    Антонимы к corrective: destructive, baneful, disease, deadly, deleterious, detrimental, evil, harmful, hurtful, insalubrious

    Значение corrective: designed to correct or counteract something harmful or undesirable.

- action [noun]

noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение

adjective: боевой

  • course of action - ход действий

  • punitive action - карательные действия

  • compensatory action - иск о возмещении вреда

  • frost action - действие мороза

  • frost action damage - разрушение от мороза

  • drying by chemical action - высыхание в результате химической реакции

  • error action - действие в результате рассогласования

  • action takes place - акция проходит

  • more overt action - более открытая мера

  • overt action - явное действие

  • Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move

    Антонимы к action: inaction, counteraction

    Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.



If we can make the corrections immediately, they'll hold the presses until tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы немедленно исправим ошибки, они до завтра задержут прессу.

Immediately after FPI leadership became aware of the manufacturing concerns surrounding the ACH helmets, FPI began taking corrective action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после того, как руководству FPI стало известно о производственных проблемах, связанных с шлемами ACH, FPI начал принимать корректирующие меры.

Any deficiencies found are immediately reported to the governor of the establishment and the measures adopted for correcting it are thoroughly checked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О любых обнаруженных недостатках незамедлительно сообщается начальнику учреждения, а меры, принятые с целью их устранения, тщательно проверяются.

And, note the section immediately above this one, which says that apparently there are other major problems with this template as well which need correcting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обратите внимание на раздел непосредственно над этим, в котором говорится, что, по-видимому, есть и другие серьезные проблемы с этим шаблоном, которые также нуждаются в исправлении.

Three years to commence immediately at the Cape Vincent Correctional Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три года в исправительном учреждении Кейн-Фитсон.

I made two simple corrections - which were immediately changed back by someone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал две простые поправки , которые тут же были изменены обратно кем-то другим.

You are remanded to the custody of the Sheriff and to immediately be transported to the Arkansas Department of Corrections where on the 5th of May, 1994,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете переданы в распоряжение шерифа, и немедленно отправлены в Арканзасский департамент отбытия наказаний, где 5 мая 1994 года вам будет

Have him released from Correction immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны немедленно освободить его из Исправительного Центра.

A Belgian correctional or civil judge may immediately try the person for insulting the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бельгийский исправительный или гражданский судья может немедленно судить этого человека за оскорбление суда.

She was immediately booked into the Middlesex County Adult Correctional Center, but made her $750,000 bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее немедленно поместили в исправительный центр для взрослых округа Мидлсекс, но внесли залог в размере 750 000 долларов.

Immediate treatment is the most important factor in a favorable prognosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немедленное лечение является наиболее важным фактором благоприятного прогноза.

The performance zone maximizes our immediate performance, while the learning zone maximizes our growth and our future performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зона действия увеличивает нашу производительность, в то время как зона обучения способствует росту и будущим достижениям.

Our air is immediate, vital and intimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух жизненно важен и священен для нас.

Immediate action, which would eliminate the need for a trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незамедлительных мер, которые избавили бы нас от судебного разбирательства.

Michael drank the glass of cloudy white wine and a servant immediately refilled it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл выпил бокал мутноватого белого вина, и слуга немедленно наполнил его вновь.

Our proffecional team will immediately respond to your request for a low price or sophisticated luxury for any of the bookings hotel in Sofia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша команда proffecional сразу ответить на ваш запрос по низкой цене или сложные роскошь для любого бронирование отелей в Софии.

They are eligible for normal work assignments outside the confinement or correction facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют право выполнять обычную работу за пределами места лишения свободы или исправительного учреждения.

In my experience, Dragon Fruit I was thinking it was normal to eat immediately after harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему опыту, Dragon фрукты Я думал, он нормальный есть сразу после сбора урожая.

He immediately indicated to the judge that he wanted to appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тут же сообщил судье, что он намерен обжаловать приговор.

As you can see, for most recovery operations you can immediately reboot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, после большинства действий по восстановлению можно сразу перезагружаться.

As has already been observed by Judge Schwebel, the immediate past President of the Court, the International Court of Justice today is universal in its clientele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было отмечено судьей Швебелем, предыдущим Председателем Суда, сегодня к услугам Международного Суда прибегают государства всего мира.

At the same time, the assessment and monitoring of current partnerships should be enhanced so as to identify problems promptly and make corrections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время следует ужесточить оценку и мониторинг существующих партнерств, с тем чтобы оперативно выявлять проблемы и вносить коррективы.

The Director-General had responded immediately by dispatching a mission to Indonesia to assess what assistance UNIDO could provide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный директор принял незамедлительные меры, направив миссию в Индонезию для оценки возможной помощи со стороны ЮНИДО.

If you want a more discreet, after applying the paint roller, the smoothed immediately trowel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите более сдержанный, после нанесения краски валик, сглаженные сразу шпателем.

He also used spontaneous corrections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также он использовал неосознанную корректировку.

Correction, I know your father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправка: я знаю твоего отца.

The chancellor demanded my immediate involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канцлер потребовал моего немедленного вмешательства.

According to the official report immediate repatriation tactics for illegal immigrants who are caught has been effective

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно официальному докладу, репатриация нелегальных иммигрантов эффективный метод борьбы с ними.

First time she broke out of women's correctional, she was 16.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый раз она сбежала из женской тюрьмы, в 16.

We both transferred out, took jobs with Boys' Correctional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба перевелись, взяли работу в исправительной колонии для несовершенолетних.

an immediate consequence of a world without people would be some very hungry gulls who would be very voraciously looking for other things to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, в мире без людей, будут очень голодные чайки. ревностно ищущие другую еду.

And in light of the new information I've given him, he's decided to close down the double-0 program with immediate effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в свете полученной от меня информации он принял решение закрыть программу 00м с сегодняшнего дня.

He arrived to hours, it was seized of immediate one to the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел вовремя. И сразу принялся за работу.

He had entered at a point removed from the scene of immediate operations; but two others had entered at that place, and he could see them winding among the shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хенчард спустился туда, где работы были уже закончены, а Дональд и Люсетта вышли на поле в другом месте, и Хенчард видел, как они идут между копнами.

Well, I was up late, correcting proofs for the latest tome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я засиделся допоздна, подправлял доказательства для последнего тома.

What you mean is that people accept an immediate pain rather than an immediate pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите сказать, что бывают люди, которые предпочитают временное огорчение мимолетному удовольствию.

She started correcting my spelling when she was three

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начала исправлять мои ошибки, когда ей было три года

The recognition was immediate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все тотчас же узнатли друг друга.

It was a foolish scheme, a brutalizing thing to do, both from the point of view of affection and any corrective theory he might have had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План был дикий и отвратительный, недостойный отца и нисколько не эффективный в смысле исправления заблудшей дочери.

The burden on his immediate family has been immense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бремя, лежащее на его ближайших родственниках, было огромным.

A serialized essay by Foster was included, as well as corrections to the original text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В него были включены серийное эссе Фостера, а также исправления к первоначальному тексту.

This is done by preparing a telluric correction function, made by dividing a model spectrum of a star by an observation of an astronomical photometric standard star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается путем подготовки теллурической корректирующей функции, выполняемой путем деления модельного спектра звезды на наблюдение астрономической фотометрической стандартной звезды.

According to the Bureau of Justice Statistics, around 80,000 women and men a year get sexually abused in American correctional facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Бюро статистики юстиции, около 80 000 женщин и мужчин ежегодно подвергаются сексуальному насилию в американских исправительных учреждениях.

Another was bad wording, but the whole entry was deleted instead of just grammatical correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая была плохой формулировкой, но вся запись была удалена вместо того, чтобы просто грамматическая коррекция.

This image is generally created when a person's brain begins making image corrections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот образ обычно создается, когда мозг человека начинает корректировать изображение.

The reception with intellectuals was immediate, and they began voicing concerns without any taboo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча с интеллектуалами была немедленной, и они начали высказывать свои опасения без каких-либо табу.

They initiated measures aimed at correcting the over-representation by establishing ethnic quotas for university entrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они инициировали меры, направленные на исправление чрезмерной представленности путем установления этнических квот для абитуриентов университетов.

The 1946 Constitution of Japan abolished the kazoku and ended the use of all titles of nobility or rank outside the immediate Imperial Family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция Японии 1946 года отменила казоку и положила конец использованию всех дворянских титулов или званий вне непосредственной императорской семьи.

After that, the excimer laser ablates the tissue according to the required correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого эксимерный лазер аблирует ткань в соответствии с требуемой коррекцией.

The contemporary priesthood can trace its immediate origins to the first half of the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современное духовенство может проследить свое непосредственное происхождение до первой половины XIX века.

The inmates brought four corrections officers to the top of the command center and threatened to slit their throats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключенные привели четырех надзирателей на вершину командного пункта и пригрозили перерезать им глотки.

His aunt Mary—his father's sister-in-law—invited him to stay with her for a while, which solved his immediate problem of accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тетя Мэри-невестка его отца-пригласила его пожить у нее некоторое время, что решило его непосредственную проблему размещения.

There is roughly one corrections officer for every 10 prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждые 10 заключенных приходится примерно один сотрудник исправительных учреждений.

One study showed Balsam of Peru, which is in many processed foods, to be the most common cause of immediate contact urticaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование показало, что бальзам Перу, который содержится во многих обработанных пищевых продуктах, является наиболее распространенной причиной непосредственной контактной крапивницы.

In Europe, EN 61000-3-2 requires power factor correction be incorporated into consumer products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе EN 61000-3-2 требует включения в потребительскую продукцию поправки на коэффициент мощности.

But the results varied throughout the year, which required corrections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но результаты менялись в течение всего года, что требовало корректировки.

This rotation does not impart gyroscopic stabilization, rather it improves accuracy by correcting for manufacturing irregularities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вращение не придает гироскопической стабилизации, а наоборот, повышает точность за счет коррекции производственных неровностей.

Reports later stated that the talks had been terminated with immediate effect, and no deal was to be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующих сообщениях говорилось, что переговоры были немедленно прекращены и никакой договоренности достигнуто не было.

For an annuity-immediate, it is the value immediately after the n-th payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для аннуитета-немедленного, это величина сразу после n-го платежа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «take immediate corrective action». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «take immediate corrective action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: take, immediate, corrective, action , а также произношение и транскрипцию к «take immediate corrective action». Также, к фразе «take immediate corrective action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information