Tape libraries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лента, рулетка, тесьма, волокита, магнитофонная лента, мерная лента, магнитофонная запись, бюрократизм, канцелярщина, тесемка
verb: записывать на пленку, связывать шнуром или тесьмой, измерять рулеткой
tufting tape - тесьма для простежки
analog tape recorder - аналоговый магнитофон
open-reel tape recorders - открытой барабанные магнитофоны
tape format - формат магнитной ленты
tape placement - размещение ленты
splicing tape - сплайсинг ленты
lead tape - ведущий ленты
correction tape - корректирующая лента
by red tape - красной лентой
wrapped in tape - завернутые в ленте
Синонимы к tape: string, binding, braid, ribbon, Scotch Tape, duct tape, masking tape, adhesive tape, sticky tape, VHS
Антонимы к tape: untape, unfasten, unstick, unglue, loosen, erase
Значение tape: a narrow strip of material, typically used to hold or fasten something.
dynamic- link libraries - dynamic- библиотека ссылки
optical libraries - оптические библиотеки
original libraries - оригинальные библиотеки
industry libraries - библиотеки промышленности
branch libraries - отраслевые библиотеки
audio libraries - аудио библиотеки
associated libraries - связанные библиотеки
source libraries - библиотеки исходных
content libraries - библиотеки контента
such as libraries - такие как библиотеки
Синонимы к libraries: program library, subroutine library
Значение libraries: a building or room containing collections of books, periodicals, and sometimes films and recorded music for people to read, borrow, or refer to.
Digital tape and tape libraries are popular for the high capacity data storage of archives and backups. |
Цифровая лента и ленточные библиотеки популярны для хранения данных большой емкости архивов и резервных копий. |
Though I attend libraries on a regular basis, I buy quite a lot of books too, particularly those that I read before and enjoyed reading. |
Хотя я регулярно посещаю библиотеку, я покупаю много книг, особенно те, которые я читал и получил удовольствие. |
Я уже замотал его скотчем и хомутами. |
|
I need two more guys to port the decompression libraries, do JavaScript, los, Android, and I need a few more guys to build out our APIs, so I need all those guys. |
Еще двое - для портирования библиотек декомпрессии на Джаваскрипт, ай-Ос, Андроид, и еще несколько - на работу над нашим эй-пи-ай. |
It's clear from the tape he's sloshed, which would explain why he's discussing such sensitive issues. |
Из записи очевидно, что он пьян, и это может объяснить, почему он обсуждал такое по телефону. |
We offer into evidence People's Exhibit number 14, an emergency medical services tape recording on the Tuesday night in question. |
Мы представляем в качестве доказательства номер 14, запись звонка в службу спасения в ночь вторника. |
Our future ex-tape editor spilled a bottle of celery tonic all over the second reel of the show airing today. |
Наш будущий бывший монтажер пролил бутылку тоника на пленку той серии, которая должна быть в эфире сегодня. |
How are we out of packing tape? |
Как у нас могла закончиться упаковочная лента? |
But this level of surveillance comes with a lot of red tape. |
Но этот уровень наблюдения влечет за собой множество волокиты. |
Because earnestness triumphs over red tape and bureaucracy every time. |
Ведь искренность всегда преобладает над канцелярщиной и бюрократией. |
I've notified counsel, but we're probably looking at days of red tape. |
Я уведомили консула, но возможно нас ждут несколько дней бюрократии. |
В моём случае, голос на магнитофонной ленте тоже не лгал. |
|
Maybe they got some duct tape to fix it. |
Может у них есть скотч, чтобы починить её. |
You brought me out here for duct tape? |
Ты притащил меня сюда из-за скотча? |
Then he's gonna go home and review the tape and adjust from there. |
Затем он идет домой и пересматривает пленку и корректирует . |
Они не приняли в расчет этот мозг и этот магнитофон. |
|
Замотаю сломанный палец и здоровый. |
|
It's not like tape recorders... |
Не то, что магнитофоны... |
All of it caught on tape last night at the scene of a fiery one-car collision out on the 110. |
Всё это вчера было запечатлено на камеру на месте жуткой аварии на 110-й автостраде. |
But there is great work to be done there, and they don't bind it all in red tape. |
Но там есть отличная работа, которую они не ограничивают бюрократическими препонами (препятствиями). |
Dears got the tape, and he's gonna come out with it. |
Пленка у Дина, и он отдаст нам ее. |
Пушку из липкой ленты - примерно таким. |
|
Hallie, did you consent to this tape? |
Хэлли, вы давали согласие на эту запись? |
Oh, my God! And you went with the tape deck? |
О, Господи, и ты взяла тачку с кассетником. |
I'd love to see enough interest from librarians to host a Wikimedia + Libraries conference! |
Я хотел бы видеть достаточно интереса со стороны библиотекарей, чтобы провести конференцию Wikimedia + Libraries! |
The system was based on a concept called keyword in titles which was first proposed for Manchester libraries in 1864 by Andrea Crestadoro. |
Система была основана на концепции под названием ключевое слово в названиях, которая была впервые предложена для манчестерских библиотек в 1864 году Андреа Крестадоро. |
However lunar dust stuck to the tape's surface, preventing it from adhering properly. |
Однако лунная пыль прилипла к поверхности ленты, не давая ей нормально прилипнуть. |
During the trip, Kathy and Tommy separate from the others and look for a copy of a music tape that Kathy had lost when at Hailsham. |
Во время поездки Кэти и Томми отделяются от остальных и ищут копию музыкальной кассеты, которую Кэти потеряла, когда была в Хейлшеме. |
The 10 m2 sail was made up of four quadrants of 12 µm thick polyethylene naphthalate, supported by four bistable carbon-fiber tape springs. |
Парус площадью 10 м2 состоял из четырех квадрантов полиэтиленнафталата толщиной 12 мкм, поддерживаемых четырьмя бистабильными волоконно-углеродными ленточными пружинами. |
Other third-party OIO boards were produced to interface to other devices, such as QIC-02 tape drives or video cameras. |
Для взаимодействия с другими устройствами, такими как ленточные накопители QIC-02 или видеокамеры, были изготовлены другие платы OIO сторонних производителей. |
Gilmour played the chorus nearly identically in two passes recorded to two different tracks of a multi-track tape machine. |
Гилмор играл припев почти одинаково в двух проходах, записанных на две разные дорожки многодорожечного магнитофона. |
tf–idf is one of the most popular term-weighting schemes today; 83% of text-based recommender systems in digital libraries use tf–idf. |
tf-idf-одна из самых популярных на сегодняшний день схем взвешивания терминов; 83% текстовых рекомендательных систем в электронных библиотеках используют tf-idf. |
Typically, libraries issue library cards to community members wishing to borrow books. |
Как правило, библиотеки выдают библиотечные карточки членам сообщества, желающим взять книги взаймы. |
The Teletype Model 31 is a compact and light-weight five-level start-stop tape printer designed for mobile operation in the air and on the sea. |
Телетайп модель 31 представляет собой компактный и легкий пятиуровневый стартстопный ленточный принтер, предназначенный для мобильной работы в воздухе и на море. |
Inter-library loans include books and articles and access to the University of Iowa Library as well as to libraries worldwide. |
Межбиблиотечные займы включают книги и статьи, а также доступ к библиотеке Университета Айовы и библиотекам по всему миру. |
Python is commonly used in artificial intelligence projects with the help of libraries like TensorFlow, Keras and Scikit-learn. |
Python обычно используется в проектах искусственного интеллекта с помощью таких библиотек, как TensorFlow, Keras и Scikit-learn. |
Later, most tape drives of the 1980s introduced the use of an internal data buffer to somewhat reduce start-stop situations. |
Позже, большинство ленточных накопителей 1980-х годов ввели использование внутреннего буфера данных, чтобы несколько уменьшить ситуации запуска-остановки. |
Multiple LED dies attached to a flexible backing tape form an LED strip light. |
Множественные плашки Сид прикрепленные к гибкой ленте затыловки формируют свет прокладки Сид. |
Any writing action on the libraries will trigger a COW in virtual memory management. |
Любое действие записи на библиотеки вызовет корову в управлении виртуальной памятью. |
Some of the aspects of Library 2.0 include, commenting, tagging, bookmarking, discussions, use of online social networks by libraries, plug-ins, and widgets. |
Некоторые аспекты библиотеки 2.0 включают в себя комментирование, маркировку, закладку, обсуждение, использование библиотеками социальных сетей, плагинов и виджетов. |
Live Demonstration is a demo tape made by British rock band Oasis in 1993, prior to their rise to fame. |
Живая демонстрация-это демо-запись, сделанная британской рок-группой Oasis в 1993 году, до их восхождения к славе. |
Mahmud brought whole libraries from Ray and Isfahan to Ghazni. |
Махмуд привез в Газни целые библиотеки из Рая и Исфахана. |
These services offer APIs and libraries that enable users to integrate CAPTCHA circumvention into the tools that CAPTCHAs were designed to block in the first place. |
Эти службы предлагают API и библиотеки, которые позволяют пользователям интегрировать Captcha обхода в инструменты, которые Captcha были разработаны, чтобы блокировать в первую очередь. |
Even high school libraries have collections on the history of clothing and textiles. |
Даже в школьных библиотеках есть коллекции по истории одежды и текстиля. |
The Timeline, where media are assembled into a sequence, replicates the physically edited film or master tape of earlier systems. |
Временная шкала, где носители собраны в последовательность, повторяет физически отредактированную пленку или главную ленту более ранних систем. |
However, they are only used as external libraries for encoding and solving problems. |
Однако они используются только в качестве внешних библиотек для кодирования и решения проблем. |
Colt had set up libraries and educational programs within the plants for his employees. |
Колт организовал на заводах библиотеки и образовательные программы для своих сотрудников. |
They are held by libraries in Paris, Nantes, Valencia, Rennes and Oxford. |
Фотографическое изображение в конечном итоге выполняет роль лака на всей композиции. |
Gaffer tape was invented in 1959 by Ross Lowell, director, cinematographer, and founder of Lowel-Light. |
Лента гаффера была изобретена в 1959 году Россом Лоуэллом, режиссером, кинематографистом и основателем компании Lowel-Light. |
The destroyed books were estimated to be around 13,8% of all books in libraries in Croatia. |
По оценкам, уничтоженные книги составляли около 13,8% всех книг в библиотеках Хорватии. |
In this effort, the libraries of the Buddhist monasteries were destroyed, almost completely in the Yangtze River Delta. |
В результате этих усилий библиотеки буддийских монастырей были почти полностью уничтожены в дельте реки Янцзы. |
Tape had several advantages over earlier recording methods. |
Магнитофон имел несколько преимуществ по сравнению с более ранними методами записи. |
The heat of the iron was just high enough to bond the tape to the card. |
Температура утюга была достаточно высокой, чтобы приклеить ленту к карточке. |
Does anyone who lives near one of these libraries want to take on a rather fun piece of research reading 40-year-old satire? |
Неужели кто-то, живущий рядом с одной из этих библиотек, хочет взять на себя довольно забавное исследование, читая 40-летнюю сатиру? |
The library is one of thirteen presidential libraries run by the National Archives and Records Administration. |
Библиотека является одной из тринадцати президентских библиотек, находящихся в ведении Национального управления архивов и документации. |
Please add a link under Switzerland in Europe for Leysin American School Libraries. |
Пожалуйста, добавьте ссылку в разделе Швейцария в Европе для американских школьных библиотек Leysin. |
Schmidt chose to play organ and piano, while Czukay played bass and was able to record their music with a basic two-track tape machine. |
Шмидт предпочел играть на органе и фортепиано, в то время как Чукай играл на басу и мог записывать их музыку с помощью обычного двухдорожечного магнитофона. |
By the 12th and 13th century many Arabic and Chinese libraries contained tens of thousands of printed books. |
К XII и XIII векам многие арабские и китайские библиотеки содержали десятки тысяч печатных книг. |
So there could not be thousands of printed books in Arab libraries. |
Поэтому в Арабских библиотеках не могло быть тысяч печатных книг. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tape libraries».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tape libraries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tape, libraries , а также произношение и транскрипцию к «tape libraries». Также, к фразе «tape libraries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.