Technical assistance staff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Technical assistance staff - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
персонал технической помощи
Translate

- technical [adjective]

adjective: технический, специальный, промышленный, формально-юридический

noun: технические подробности

- assistance [noun]

noun: помощь, содействие, вспомоществование

- staff [noun]

noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко

adjective: штатный, штабной, используемый персоналом

verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры

  • key staff - ключевых сотрудников

  • staff has - Посох

  • judiciary staff - сотрудники судебных органов

  • prospective staff - перспективный персонал

  • empower staff - сотрудники Empower

  • staff itself - укомплектовать себя

  • staff location - расположение персонала

  • staff amount - количество сотрудников

  • other medical staff - другой медицинский персонал

  • staff of professionals - коллектив профессионалов

  • Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave

    Антонимы к staff: freelance, independent

    Значение staff: all the people employed by a particular organization.



Under this technical assistance project, an external agency will be engaged to carry out the monitoring activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого проекта по оказанию технической помощи к деятельности, связанной с проведением мониторинга, будет привлечено внешнее учреждение.

Civil society and foreign partners should use all the leverage and technical assistance they can muster to ensure that the draft law is ready as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданское общество и иностранные партнеры должны использовать все рычаги и техническую помощь, чтобы этот законопроект был подготовлен как можно скорее.

They intended to convey a number of technical innovations to the U.S. in order to secure assistance in maintaining the war effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они намеревались передать ряд технических новшеств в США, чтобы заручиться поддержкой в поддержании военных усилий.

Vocational programs — Profil vocațional will give a qualification in a non-technical field, such as kindergarten educator, assistant architect, or pedagogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональные программы-Profil vocațional дадут квалификацию в нетехнической области, такой как воспитатель детского сада, помощник архитектора или педагог.

Grass-roots and community associations suffer from a low level of funding and are often in need of technical assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность низовых и местных объединений страдает от недостатка финансирования, и им нередко требуется техническое содействие.

Technical assistance, training and other related measures towards this end should be supported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо поощрять техническую помощь, подготовку кадров и другие аналогичные меры, направленные на достижение этой цели.

In June 2003 the Australian Aid Agency approved funding of the first phase of the technical assistance proposal provided by the Australian Competition and Consumer Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2003 года Австралийское агентство по оказанию помощи одобрило финансирование первого этапа проекта технической помощи, предложенного Австралийской комиссией по конкуренции и защите интересов потребителей.

Specifically they do onsite evaluations of facilities, provide advice on best practices, and provide information and technical assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, они проводят оценку объектов на месте, предоставляют консультации по передовой практике, а также предоставляют информацию и техническую помощь.

On the other hand, technical assistance is a package of assistance given on a short timetable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, техническая помощь-это пакет помощи, предоставляемый в сжатые сроки.

These ministries can seek help from relevant United Nations agencies and technical and financial assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные министерства могут обращаться за помощью, а также за технической и финансовой поддержкой к соответствующим учреждениям Организации Объединенных Наций.

International technical and financial assistance in this regard is also recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи рекомендуется также оказание международной технической и финансовой помощи.

Provide technical and financial assistance to promote self-reliant utilization of energy and mineral resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказание технической и финансовой помощи для содействия обеспечению опоры на собственные силы в секторах энергетики и минеральных ресурсов.

Technical assistance in the renewal of the bridge would be appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем весьма признательны за оказание технического содействия в восстановлении моста.

Perry worked as Lord Kelvin's assistant at the University of Glasgow, and later became professor of mechanical engineering at Finsbury Technical College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перри работал ассистентом лорда Кельвина в Университете Глазго, а позже стал профессором механики в техническом колледже Финсбери.

Technical and financial assistance for infrastructure expansion and refurbishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказание технической и финансовой помощи для расширения и модернизации их инфраструктуры.

If you need technical assistance, contact our community support in the Mail on Windows 8.1 community forum or Mail on Windows 10 community forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нужна помочь по техническим вопросам, воспользуйтесь поддержкой сообщества на форуме сообщества, посвященного приложению Почта в Windows 8.1, или на форуме сообщества, посвященного приложению Почта в Windows 10.

Along with sufficient funding, technical assistance to increase absorptive capacity was key to ensuring a more effective and efficient use of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с достаточным финансированием ключевое значение для более эффективного и результативного использования ресурсов имеет техническая помощь, направленная на увеличение потенциала в области освоения средств.

In addition to the MAST database to be used in some trade in services-related areas, UNCTAD will provide technical assistance to negotiators of FTAA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к базе данных МАСТ, предназначенной для использования в ряде областей, относящихся к торговле услугами, ЮНКТАД будет оказывать техническую помощь участникам переговоров в рамках НАФТА.

The subprogramme responded appropriately and quickly to ad hoc requests for technical cooperation assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках подпрограммы принимались оперативные и адекватные меры в ответ на специальные просьбы об оказании технической помощи.

The projects have been implemented with the technical and/or financial assistance of United Nations agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проекты были осуществлены при технической и/или финансовой помощи со стороны учреждений Организации Объединенных Наций.

We must redirect ODA and technical assistance to train negotiators, build efficient customs regimes and plug porous tax systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны направить средства по линии ОПР и технической помощи на подготовку участников переговоров, создание эффективных таможенных режимов и ужесточение проницаемых систем налогообложения.

Peru believes that financial and technical assistance to affected countries cannot be separated from the objective of eliminating anti-personnel landmines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Перу, оказание финансовой и технической помощи пострадавшим странам нельзя отделять от задачи уничтожения наземных противопехотных мин.

They should also facilitate the exchange of technology through direct industrial contacts, joint ventures, technical assistance and commercial exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также должны содействовать обмену технологией за счет налаживания прямых контактов в области промышленности, создания совместных предприятий, оказания технической помощи и коммерческого обмена.

The Assistant Secretary of Education later appointed Dr. Ramos to the National Technical Institute for the Deaf National Advisory Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже помощник министра образования назначил доктора Рамоса членом Национальной консультативной группы Национального технического института для глухих.

They combine monitoring, protection and public reporting functions with technical assistance and advisory services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мандаты наряду с функциями мониторинга, защиты и представления публичных докладов предусматривают оказание технической помощи и консультативных услуг.

It was also important to expand further UNCTAD's technical assistance, as well as its research activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно также расширить техническое содействие со стороны ЮНКТАД, а также ее исследовательскую деятельность.

Technical assistance and capacity-building complement other key OHCHR functions, as set out in General Assembly resolution 48/141.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая помощь и создание потенциала дополняют собой другие ключевые функции УВКПЧ, предусмотренные в резолюции 48/141 Генеральной Ассамблеи.

A centre manager usually needs assistants for technical support, for managing resources and even the tutoring of students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководитель Центра обычно нуждается в помощниках для технической поддержки, для управления ресурсами и даже для репетиторства студентов.

Inadequacy of technical assistance adds to the problem and many landholders are reluctant to become further indebted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неадекватность технической помощи усугубляет проблему, и многие владельцы земли не хотят, чтобы их задолженность еще более возросла.

If there is a technical barrier to the move such as when the creation of an article may be protected, seek an Admin's assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если существует технический барьер для перемещения, например, когда создание статьи может быть защищено, обратитесь за помощью к администратору.

In some instances, related technical assistance is provided on foreign trade prices, also drawing on UN methodologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях соответствующая техническая помощь оказывается в области статистики цен внешней торговли также с опорой на методы ООН.

In turn, the UNODC/Terrorism Prevention Branch's technical assistance work helps countries to address the identified legal and related gaps and needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь работа ЮНОДК/Сектора по вопросам предупреждения терроризма, направленная на оказание технической помощи, помогает странам устранять выявленные пробелы в законодательстве и смежных областях, а также удовлетворять выявленные потребности.

Technical assistance will continue to revolve around policy analysis, institutional capacity building and human capacity building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая помощь по-прежнему будет ориентирована на анализ политики и укрепление институционального и кадрового состава.

In return, the Soviets asked for access to German technical developments, and for assistance in creating a Red Army General Staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, советы просили предоставить им доступ к немецким техническим разработкам и помощь в создании Генерального штаба Красной Армии.

North Korea received a lot of economic aid and technical assistance from the Soviet Union and China, but it did not join Comecon, the Communist common market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северная Корея получила большую экономическую и техническую помощь от Советского Союза и Китая, но она не присоединилась к СЭВ, коммунистическому общему рынку.

In particular, Germany would comply with the Set's request for technical assistance in competition matters to developing and other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, Германия будет руководствоваться содержащейся в Комплексе просьбой об оказании технического содействия по вопросам конкуренции развивающимся и другим странам.

Try to send several requests to receive an email over the course of a few minutes or contact our technical support via Live Chat for assistance

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постарайтесь отправить несколько запросов на получение E-mail в течение нескольких минут или обратитесь за помощью в службу технической поддержки через Live-chat.

A chief engineer and his or her assistants direct a general staff in charge of all aspects of production, planning, and technical guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный инженер и его помощники руководят Генеральным штабом, отвечающим за все аспекты производства, планирования и технического руководства.

BAEC did not provide any training or technical assistance to the nationals of Iran related to the above-mentioned nuclear weapons related activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КАЭБ не ведет никакой подготовки и не оказывает никакой технической помощи гражданам Ирана в связи с вышеупомянутой деятельностью, связанной с ядерным оружием.

If you have a disability or have questions related to accessibility, please contact the Microsoft Disability Answer Desk for technical assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть вопросы о специальных возможностях или вам требуется техническая поддержка, обратитесь в службу Microsoft Disability Answer Desk.

Such training and technical assistance may include language training, secondments and exchanges between personnel in central authorities or agencies with relevant responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая помощь в подготовке кадров и техническая помощь могут включать изучение иностранных языков, командирование и обмен сотрудниками центральных органов или учреждений, выполняющих соответствующие функции.

It is a technical subject which requires the assistance of someone who is an expert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это технический предмет, который требует помощи того, кто является экспертом.

Technical assistance in creating local employment in southern Lebanon resulted in improved skills and capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая помощь в вопросах создания местных рабочих мест на юге Ливана способствовала решению задачи повышения квалификации и развития рабочих навыков.

We are also stepping up our technical assistance to strengthen economic policy making in Africa, and opening two new regional technical assistance centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также усиливаем нашу техническую поддержку для укрепления создания экономической политике в Африке, и открываем два новых региональных центра технической поддержки.

While live distance education programs have been tested, due to poor video quality, the project is seeking technical assistance to make the system functional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как программы дистанционного обучения в прямом эфире были протестированы, из-за плохого качества видео, проект ищет техническую помощь, чтобы сделать систему функциональной.

The same tailored approach should be adopted with regard to delivering technical assistance for developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой же индивидуализированный подход следует использовать и при оказании технической помощи развивающимся странам.

In Australia's case, we provided technical assistance to Pacific rim nations through the Agency for International Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Австралия оказывала техническую помощь странам бассейна Тихого океана через Агентство международного развития.

Technical assistance agencies would take the lead in helping to build national capacity for programme development and implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учреждения по оказанию технической помощи будут выполнять роль ведущих организаций в содействии созданию национального потенциала для разработки и осуществления программ.

Both change management and better technical assistance should be priorities for UNIDO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приори-тетами для ЮНИДО должны быть как управление преобразованиями, так и улучшение технического содействия.

After retiring from football, Youssef Mohamed took the role of technical assistant of the Lebanon national football team from 2016 to 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ухода из футбола Юсеф Мохаммед занимал должность технического ассистента сборной Ливана по футболу с 2016 по 2019 год.

It is proposed that under this agenda item the Working Party may wish to discuss issues arising from the technical visit to Fribourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается, что по этому пункту повестки дня Рабочая группа могла бы обсудить вопросы, связанные с технической поездкой во Фрибур.

The ILO tracks technical cooperation projects using the gender marker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В МОТ контроль за осуществлением проектов в области технического сотрудничества обеспечивается через «гендерный показатель».

BUT DON'T TAKE IT ILL. TECHNICAL SUGGESTION OF A SOLDIER. EMPTY YOUR BLADDER. IS ALWAYS BETTER IN SUCH CASES. THE SPIRIT IS WILLING BUT THE FLESH IS WEAK. HA-HA!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

только не обижайтесь совет солдата отлейте всегда лучше чтоб заранее дух силен плоть немощна ха ха

If you want to get technical, all you did is even the score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если хочешь правду, то ты просто уравнял счет.

They have now been given the technical rights on toolserver that will allow them take over the bot maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь они получили технические права на toolserver, которые позволят им взять на себя обслуживание бота.

Now it began to embrace technical brilliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь же она стала охватывать технический блеск.

I'd first like to point out the the AAP Technical Report is only one of many secondary sources used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего я хотел бы отметить, что технический отчет AAP является лишь одним из многих вторичных источников, используемых.

Many of the statistics articles used to be very confusing, and far too technical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие статистические статьи раньше были очень запутанными и слишком техническими.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «technical assistance staff». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «technical assistance staff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: technical, assistance, staff , а также произношение и транскрипцию к «technical assistance staff». Также, к фразе «technical assistance staff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information