Telling you a story - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Telling you a story - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рассказывая вам историю
Translate

- telling [adjective]

adjective: выразительный, впечатляющий, многозначительный, действенный

noun: выбалтывание

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- story [noun]

noun: история, рассказ, сюжет, повесть, сказка, этаж, предание, фабула, выдумка, ярус

  • animal story - рассказ о животных

  • banal story - банальная история

  • science fiction story - научно-фантастический рассказ

  • news story - информационный материал

  • 4 story - 4 история

  • 1 story - 1 история

  • year success story - год история успеха

  • four-story building - четырехэтажное здание

  • the film tells the story - Фильм рассказывает историю

  • covered the story - освещали историю

  • Синонимы к story: account, tale, narrative, anecdote, yarn, spiel, libretto, plot, scenario, storyline

    Антонимы к story: truth, certainty, fact, actuality, cockeyed, reality, certitude, challenge, circumstance, commotion

    Значение story: an account of imaginary or real people and events told for entertainment.



I think collectively we've got to get back to telling our story, who we are, where we came from, what ideals by which we live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, все мы должны снова начать рассказывать историю о том, кто мы и откуда, какими идеалами мы живём.

We must find out if Charlotte was telling the truth or if she just concocted a story to get herself out of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны разузнать, говорила ли Шарлотта правду или она просто придумала историю, чтобы вытащить себя из Франции.

If we're doing this I'd like to restate importance of telling some of this story with flashback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сделаем это, я бы хотел снова поднять вопрос о пересказе этой истории во флешбэке.

We were telling two different versions of the same story, and then everything just went numb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто рассказывали две разные версии одной истории, а потом все просто остановилось.

Candy's just been telling us such a funny little story... about...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэнди только что рассказала мне веселую историю о...

In telling the story of le Garou, as he was called by some, although I speak of these things as locally familiar, it is very sure that to many citizens of the town they were quite unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказывая историю оборотня, как называли его некоторые, я говорю о событиях его жизни, словно о чем-то известном местным жителям.

I washed, and dined, and now I am telling you the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я умылся, пообедал и вот теперь рассказываю вам свою историю. 16. Когда история была рассказана

Now, Marcia's got the ball and she's telling a story, but instead of responding to her story, or refuting the story, we need to be telling a more credible one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мяч у Марши и она ведёт рассказ, но вместо того, чтобы отвечать на её рассказ или опровергать его, мы должны представить более правдоподобную историю.

Something to that bloody rambling story you started telling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это связано с теми дурацкими бессвязными историями, что ты мне рассказывал, да?

In telling Bubenchik’s story, we were breaking a taboo — it was the police, the popular narrative goes, that were the murderers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказывая историю Бубенчика, мы нарушали табу: ведь это полицейские, как свидетельствует распространенный нарратив, были убийцами.

Well, the key to resolving traumatizing events is remembering them and telling your story over and over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключ к избавлению от травматического опыта в том, чтобы рассказывать об этом снова и снова.

I knew his reputation. I knew he was most likely telling me the story I wanted to hear, but his contrition was utilitarian at best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю его репутацию, знаю что наверняка он говорил то, что я хочу услышать, но польза от его раскаяния была на лицо.

Somewhere, right now, there are two cops telling this story over coffee and malasadas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то, прямо сейчас, два копа рассказывают эту историю за чашкой кофе и malasadas (сладостями - прим.).

What was that story you were telling me, Mike, about the honeymoon couple went missing on a cruise and all- all they found was a flip-flop?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, ты рассказывал мне историю, Майк, про новобрачных, которые пропали в круизе, от которых остались лишь шлепки?

We believe this story - the story of voluntary action, especially in this International Year of Volunteers - is well worth telling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что эту историю - историю добровольческих начинаний - следует рассказать, особенно в нынешнем Международном году добровольцев.

That's no story to be telling in the presence of a dead child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не подобает рассказывать такие истории над телом мертвого ребенка.

So, either I'm embellishing a story for shocking effect, or I'm the only one telling the truth in a room full of liars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я приукрашиваю историю, чтобы всех шокировать, или я один говорю правду в комнате, полной лжецов.

In At the Surface, I found a style, a way of telling a story unique to me, using material from my life to generate emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз я нашел свой стиль, свой собственный почерк, я черпал материал для романа из личного опыта.

I wouldn't be telling you this story if it weren't compelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не рассказывал эту историю, если бы она не была убедительной.

I think that CGI has ruined movie story-telling for all of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что CGI погубило повествование этого фильма для всех нас.

But phony paperwork and false flags won't stop crew members from telling you the straight story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поддельные документы и флаги-фальшивки не способны заткнуть рот команде судна.

I've asked Daliyah Al-Yazbek, one of the heroes of the revolution, to chair the five-person panel charged with hearing the testimony and telling the story of our crimes against each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросил Далию Аль-Язбек, героиню революции, возглавить комиссию из 5 человек, которые будут выслушивать и рассказывать историю наших преступлений против друг друга.

There I was, telling her the shameful story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И к своему стыду я рассказал это девушке.

when I'll be telling the shocking story of Mrs Elsie Taylor, who freely admits to taking two sherries before dinner, and whom I shall have imprisoned for delinquency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда мы будем обсуждать шокирующую историю мисс Элси Тейлор, которая открыто признается в том, что выпивает два шерри перед обедом, и которую я бы заключила в тюрьму для несовершеннолетних.

(chuckles) And I love the story she was telling about fighting the baby bull in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне так понравился её рассказ о бое с маленьким бычком в Мехико.

He was telling the story to himself, not to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказывает не мне, а себе самому.

I've finished telling my story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя история закончилась.

Are you telling me a story, Jem Finch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты меня не разыгрываешь, Джим Финч?

Like, I know you guys think you're telling, like, a fun little story, but you need to stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я понимаю, что вы, ребята, слушаете так, будто это просто шутка, но я хочу, чтобы вы прекратили это.

We're gonna live like we're telling the best story in the whole world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем жить, словно рассказываем лучшую в мире сказку.

I told the boys this story of mine, after Jephson had done telling his, and, when I had finished, we found it was nearly one o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказал моим товарищам эту историю после того, как Джефсон закончил свою, а когда я умолк, оказалось, что уже почти час ночи.

Remember you had stopped me once by telling me that god is writing this love story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, ты остановил меня однажды и сказал бог пишет эту историю любви.

I don't mind telling you the story, but I can't argue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказать могу, но спорить не в состоянии.

I think you've imagined this while story you're telling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю Вы полностью придумали всю историю которую сейчас рассказали.

Oh, it's a long, story, he answered carelessly, and too conventional to be worth telling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, это длинная история, - небрежно ответил он, -и слишком банальная, чтобы ее стоило рассказывать.

So now, as I've been telling you this imagined 2030 story, I have a feeling that I may have put some of you into this sci-fi frame of reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как я попросил вас представить, что это произошло в 2030 году, сейчас мне кажется, многие из вас подумали, что это какая-то научная фантастика.

But it's a good story, it was worth telling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это хорошая история, её стоило рассказать.

After telling the new story to himself, Emeka started mentoring kids, and he discovered what his purpose was: serving others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психолог Дэн МакАдамс называет это «искупительная история», где плохое искупляется хорошим.

Telling him a bedtime story, aunt Astrid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказываем ему сказку, тётя Астрид.

In telling the story of my father's life it's impossible to separate fact from fiction, the man from the myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории жизни моего отца невозможно отделить быль от небыли, человека от легенды.

He had a gift for story-telling, and his adventures lost nothing of their romance and their laughter in his narration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Гриффитса был талант рассказчика, и его приключения становились еще романтичнее и смешнее, когда он их пересказывал.

You need to think long and hard about this story that you're telling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо подумать об этой истории, что ты мне тут рассказываешь.

Then the landlady began telling him the story that she had heard from Theodore, Monsieur Guillaumin's servant, and although she detested Tellier, she blamed Lheureux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут хозяйка начала рассказывать ему историю, которую она знала от работника г-на Гильомена, Теодора. Ненависть к Телье не мешала ей порицать Лере.

One of the villagers is telling a story, another is playing music on his improvised luth, the ethnologist is sleeping... next to his switched-on cassette recorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из деревенских рассказывает историю, другой играет музыку на импровизированной лютне, этнолог спит... рядом со своим современным кассетным магнитофоном

I was telling my story, and you were all politely listening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказывал свою историю, и вы все внимательно слушали.

I'm covering the sheet and she's telling me some cock'n'bull story about this burglar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она покрыла его простынью. Она рассказывает мне историю, что это был грабитель.

Thank you for telling that very funny and very flattering story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что рассказала эту очень забавную и очень лестную историю.

Guys, I'm telling a life-altering story here!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребят, я рассказываю здесь Жизненно важную историю!

He would begin by telling us a story about a dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он все порывался рассказать нам какой-то анекдот про собаку.

He just relaunched a 20-year-old sneaker brand by telling a new story to their customers in four words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он только что перезапустил 20-летний бренд кроссовок, придумав новую историю для их покупателей всего из 3 слов.

Why is our not telling mother bothering you so much?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему тебя так беспокоит, что мы не рассказываем матери?

Remember the story you told me in the desert?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь легенду, которую ты мне рассказывал в пустыне?

You're telling each unit if it should turn right or left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите каждому блоку куда он должен повернуться: направо или налево.

It can be the myth of Prometheus, It can be another man's painting of the Pope, it can even the story of Stan Aubrey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть миф о Прометее, еще одно изображение папы, даже история Стэна Обри.

The story that your incompetence endangered the life of your client, neighborhood civilians, and the brave officers of the NYPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историю, о вашей некомпетентности, что ставит под угрозу жизнь вашего клиента, гражданских лиц и бравых копов Нью Йорка.

In any case the bitch knows more than she's telling us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, эта дрянь знает больше, чем говорит.

If you ever do any more painting around here I swear I'll write that woman a letter telling her you're stealing her ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты еще хоть раз что-нибудь нарисуешь клянусь, я напишу этой женщине и расскажу, что ты воруешь ее идеи!

I keep telling her that, over and over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ей об этом все время говорю.

Are you telling me that you're a socialist?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь сказать, что ты социалист?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «telling you a story». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «telling you a story» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: telling, you, a, story , а также произношение и транскрипцию к «telling you a story». Также, к фразе «telling you a story» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information