Thanks for letting us know - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
a special thanks goes to - особая благодарность выражается
our heartfelt thanks - наше сердечное спасибо
thanks i - спасибо я
thanks for looking out for me - спасибо за высматривая меня
thanks for being so thoughtful - спасибо за то, что так вдумчивыми
thanks for the information - Спасибо за информацию
thanks for the insight - спасибо за понимание
thanks to the agreements - благодаря соглашениям
thanks for listening - Спасибо за прослушивание
thanks for that - Спасибо за это
Синонимы к thanks: acknowledgment, recognition, credit, appreciation, gratitude, thanks a million, thank you, thank you kindly, bless you, thanks very much
Антонимы к thanks: censure, ignores, criticism, neglects, blame
Значение thanks: Used to express appreciation or gratitude.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for the most part - по большей части
not for nuts - не для орехов
for what reason - с какой стати
submit for discussion - вносить на обсуждение
time and tide wait for no man - время не ждет
for time and eternity - на время и вечность
have weakness for - питать слабость
protective zone for water supply installations - защитная зона питьевых водозаборных сооружений
room for optimism - место для оптимизма
panhandle for - выпрашивать
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
verb: препятствовать, позволять, пускать, давать, оставлять, разрешать, мешать, давать возможность, не трогать, сдавать внаем
blood letting - кровопускание
letting period - период сдачи в аренду
letting us know about - давая нам знать о
letting us move on - позволяя нам двигаться дальше
letting us have - позволяя нам быть
of letting - Сдача внаем
start letting - начало сдачи в аренду
thanks for letting me borrow it - спасибо за давая мне одолжить
thank you for letting me - спасибо за то, мне
letting this go - позволить этому идти
Синонимы к letting: lease, rental, allow to, entitle to, enable to, license to, empower to, grant the right to, permit to, suffer to
Антонимы к letting: help, encourage, forbid, assist, contribute, facilitate, prohibit, promote
Значение letting: not prevent or forbid; allow.
make us comfortable - делают нас комфортно
made us aware - сделал нам известно
let us give a - Дадим
sent us a message - прислал нам сообщение
give us the freedom - дают нам свободу
the facts tell us - факты говорят нам
us freedom of information act - нам закон о свободе информации
betray us - предают нас
seeing us - видя нас
sponsor us - спонсируют нас
Синонимы к us: us, US government, united-states-of-america, United States government, usa, the States, united states, america
Значение us: Me and at least one other person; the objective case of we.
know by experience - знать по опыту
further, i know - кроме того, я знаю,
i don't know how useful - я не знаю, как полезно
reassuring to know - отрадно знать
get to know later - узнать позже
did you know - вы знали
i liked to know - я хотел знать
know exactly - знаю точно
i don't know what i was thinking - я не знаю, что я думал
i don't know how to explain - я не знаю, как объяснить
Синонимы к know: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к know: forget, misunderstand, ignore, misinterpret, mistake, trust, imagine, misapprehend, misconstrue, misread
Значение know: To perceive the truth or factuality of; to be certain of or that.
Another method involves tapering the teeth in the axial direction and letting the gear slide in the axial direction to take up slack. |
Другой метод включает в себя сужение зубьев в осевом направлении и позволяя шестерне скользить в осевом направлении, чтобы занять слабину. |
Just thought i'd leave this in so someone who knows what they're doing can put this citation in. Thanks! |
Просто подумал, что я оставлю это здесь, чтобы кто-то, кто знает, что они делают, мог вставить эту цитату. Спасибо! |
Thanks to collective memory and collectors of bertso-papers like Antonio Zavala, many of these bertsos were recorded. |
Благодаря коллективной памяти и коллекционерам берцо-бумаг, таким как Антонио завала, многие из этих Берто были записаны. |
Thanks to my big mouth, Massha would be walking into a trap if she tried to return the King to the castle. |
Благодаря моему длинному языку Маша попадет в западню, если попробует вернуться в замок с королем. |
The Beggs' name will live on thanks to the welcoming confines of Marcy's blessed womb. |
Имя Беггсов будет жить благодаря безграничному гостеприимству благословенного чрева Марси. |
Thanks to the blood and souls we have fed to him for so long, his body is healed of wounds, regenerated and whole once more. |
Благодаря крови и душам, которыми мы питали его так долго, его тело исцелилось от ран и снова восстановилось. |
Well, thank you for letting me know so soon. |
Спасибо, что так быстро сообщили. |
Ты могла бы рассмотреть мою кандидатуру на усыновление твоего ребенка? |
|
All the cabbage have strong inner structure, snow-white colour, short inner cabbage-head, excellent gustatory quality thanks to high content of sugar and vitamins. |
Вся капуста имеет плотную внутреннюю структуру, снежно-белого цвета, короткий внутренний кочан, превосходные вкусовые качества благодаря высокому содержанию сахара и витаминов. |
We have ‘species’ thanks to Noah’s Ark |
У нас есть «биологические виды» благодаря Ноеву ковчегу |
It is, after all, thanks to the president that he was elected in the first place: The Poroshenko bloc chose not to run a competitor in his district, clearing his way to the parliament. |
В конце концов, именно благодаря президенту Онищенко был избран в парламент: блок Порошенко решил не выдвигать конкурента в его округе, расчистив ему дорогу в Верховную Раду. |
Thanks for the Memory, Bing Crosby, Benny Goodman. |
Ты - золотой загар, песенки Бинга Кросби, джаз Бенни Гудмена. |
Thanks for hosting this, Father. |
Спасибо за то, что приняли нас здесь, отец. |
И отдельное спасибо моей прекрасной ассистентке. |
|
Toasting, boiling, cooking - things that are only possible thanks to the invisible world of infrared. |
Жарка, варка, готовка - вещи, которые возможны лишь благодаря невидимому миру инфракрасного света. |
Thanks to your unbiased generosity, we're now splitting Jenny Rebecca three ways. |
Благодаря твоей беспристрастной щедрости, мы теперь делим Дженни Ребекку на троих. |
I mean, thanks to you now there might not be any reward money which I had earmarked for vital operations. |
теперь мы возможно не получим вознаграждение которое я уже отложила на... жизненно важные дела. |
I kneel to all that was beautiful in my life. I kiss and give thanks! |
Становлюсь на колена пред всем, что было прекрасно в моей жизни, лобызаю и благодарю! |
Well, thanks for the pinhole camera demonstration. |
Что ж, благодарю за демонстрацию камеры-обскура. |
As an emissary of the United States of America, thanks big time. |
Как эмиссар Соединённых Штатов, должен сказать – спасибо, чувак. |
My lord, be not offended, but ease my mind of its disquiet and receive my grateful thanks. |
Не обижайся, милорд, но сними у меня тяжесть с души и прими искреннюю мою благодарность! |
Well, thanks to this little escapade of yours... I had to change shifts at work... so you have to pick up Aunt May tonight at 9:00. |
Ну что ж, благодаря твоей милой выходке, я поменялся сменами на работе, и теперь ты заедешь за тетей Мэй в 9 часов. |
Thanks for the, uh, heads-up on the upcoming lawsuit, Goldman. |
Спасибо за предупреждение о будущем иске, Голдман |
THANKS. THAT'S VERY REASSURING. |
Спасибо, это очень обнадеживает. |
So to summarize... Letting go means being an idiot, increasing your chances of getting caught, and worst of all... |
Итак, подведем итог ... отпустить-значит быть идиотом увеличивая свои шансы попасться |
Thanks to your ministrations I am almost completely healed. |
Благодаря вашей заботе, я практически исцелен. |
If you miss it, you're letting the anti-terrorists win. |
Если вы его пропустите, то анти-террористы победят! |
Thanks for being a cautionary tale... |
Спасибо за поучительную историю... |
First of all, thanks for being here. |
Сперва, спасибо вам, что пришли сюда. |
But now, thanks to this lucky chance, I think that we have got them right enough. |
И все-таки на этот раз благодаря счастливой случайности их, пожалуй, накроем. |
Getting into people's heads, is no substitute for actually letting them get close to you. |
Влезание в мысли людей не приблизит их к тебе. |
Betty, we're in the middle of a criminal trial, thanks to our last eager recruit. |
У нас разбирательство по уголовному делу благодаря волонтеру-энтузиасту. |
'Their family made the best of it 'and gave their thanks in kind.' |
Семья приняла их обратно, и решила отблагодарить в ответ. |
Я думаю, что не успокоюсь, если позволю тебе уйти просто так. |
|
Ну, я просто воссылаю благодарственную молитву. |
|
And, not letting his comrade enter into further details of his position, Petritsky proceeded to tell him all the interesting news. |
И, не давая товарищу углубляться в подробности своего положения, Петрицкий пустился рассказывать ему все интересные новости. |
Somehow we were able to keep it under control, thanks to the teamwork rehearsal we had done from our workshop. |
Каким то образом мы смогли контролировать ситуацию благодаря командной работе, которую мы проделали. |
Well, I went near enough to it by letting the young fool there believe anything he liked to imagine as to my influence in Europe. |
Но теперь я готов был допустить, чтобы этот молодой идиот остался при своем мнении по вопросу о том, каким влиянием пользуюсь я в Европе. |
And then, like, all the kids were making a game out of not letting me have the spring horse. |
Затем будто все сговорились чтобы не пускать меня на лошадку. |
You are letting a charlatan preacher who just wants your money sell you a fantasy that is just going to break your heart. |
Ты позволяешь священнику-шарлатану, кому нужны только твои деньги, продавать тебе иллюзию, которая только разобьёт твоё сердце. |
Well, thanks for delivering that message in person. |
Ну, спасибо, что лично доставила эту новость. |
It was absolutely essential that I have my floors refinished, thanks to Edward Scissorpaws there. |
Благодаря Эдварду Лапы-Ножницы мой пол необходимо периодически полировать. |
Thanks to that generator, you can take this out of a city centre and onto the open road. |
Благодаря этому генератору Вы можете выехать на ней из центра города на открытую дорогу. |
Ivanhoe answered her hastily that he was, in point of health, as well, and better than he could have expected-Thanks, he said, dear Rebecca, to thy helpful skill. |
Айвенго поспешил ответить, что чувствует себя прекрасно, гораздо лучше, чем мог ожидать. - И все благодаря твоему искусству, милая Ревекка! -прибавил он. |
Okay, thanks SAS didn't fly from Buenos Aires on the 14th. |
Окей, спасибо... SAS не летели из Буэнос-Айреса 14 числа. |
Thanks for suggesting this place. |
Спасибо, что предложила это место. |
Thank you for letting me borrow your controller, Tim. |
Спасибо, что одолжил мне свой контроллер, Тим. |
I hope you're not letting a desire for payback cloud your judgment. |
Я надеюсь, жажда мести не туманит вам рассудок. |
This is Pope letting us know he's the one who decides who lives and dies. |
Это Поуп дает нам знать что это он решает, кому жить, а кому умирать. |
Will wrote from Rome, and began by saying that his obligations to Mr. Casaubon were too deep for all thanks not to seem impertinent. |
Уилл писал из Рима. Начал он с заверений: он настолько обязан мистеру Кейсобону, что всякая попытка благодарить его будет дерзостью. |
Thanks to his mythology involving travels and struggles on earth, Bacchus became euhemerised as a historical hero, conqueror, and founder of cities. |
Благодаря своей мифологии, включающей путешествия и борьбу на земле, Бахус стал эвгемеризованным историческим героем, завоевателем и основателем городов. |
The expansion was possible especially thanks to funding from merchants who had emigrated from Tyre to Western Africa and made their fortunes there. |
Эта экспансия стала возможной, в частности, благодаря финансированию со стороны купцов, которые эмигрировали из Тира в Западную Африку и сколотили там свои состояния. |
Большое спасибо, как за обратную связь, так и за расширение. |
|
Thanks, Finetooth, for your thoughtful consideration of my feedback, and for your hard work both before and during this FAC. |
Спасибо, Finetooth, за ваше вдумчивое рассмотрение моей обратной связи, а также за вашу тяжелую работу как до, так и во время этой встречи. |
Thanks to Sport England funding, the school also houses a regional and local table tennis centre. |
Благодаря финансированию Sport England в школе также есть региональный и местный Центр настольного тенниса. |
Thanks very much for the information and clarification. |
Большое спасибо за информацию и разъяснения. |
All-weather intercept capability was achieved thanks to the AN/APQ-50 radar. |
Всепогодная способность перехвата была достигнута благодаря радару AN / APQ-50. |
To those who did the original research, and the stylized editing, my many thanks. |
Тем, кто занимался оригинальным исследованием и стилизованным редактированием, я очень благодарен. |
Thanks for the responses; really appreciate the immediate feedback. |
Спасибо за ответы; действительно ценю немедленную обратную связь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thanks for letting us know».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thanks for letting us know» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thanks, for, letting, us, know , а также произношение и транскрипцию к «thanks for letting us know». Также, к фразе «thanks for letting us know» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.