The beaches of barcelona - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
at the end of the section 2 - в конце раздела 2
the tongue always turns to the aching tooth - язык всегда поворачивается к больному зубу
shown on the face of the balance sheet - показаны на лицевой стороне баланса
the secretary-general has received the following statement - генеральный секретарь получил следующее заявление
convention for the protection of the mediterranean - Конвенция о защите Средиземного моря
the signing of the united nations charter - подписание Устава Организации Объединенных Наций
sitting on the side of the road - сидя на обочине дороги
right in the center of the city - в самом центре города
the cure is worse than the disease - лечение хуже, чем болезнь
gunshot to the back of the head - Огнестрельное к задней части головы
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: пляж, берег моря, отмель, взморье, галька, отлогий морской берег
verb: вытаскивать на берег, сажать на мель
nice beaches - хорошие пляжи
beaches for swimming - Пляжи для купания
idyllic beaches - идиллические пляжи
scenic beaches - живописные пляжи
australian beaches - Австралийские пляжи
experts inspire you with beaches - Эксперты вдохновят вас с пляжами
the most beautiful beaches - Самые красивые пляжи
beaches of the area - Пляжи района
beaches and puerto banus - пляжи и Пуэрто Банус
blue flag beaches - голубые пляжи флаг
Синонимы к beaches: lakeshore, strand, littoral, seashore, coast, coastline, foreshore, seaside, water’s edge, shore
Значение beaches: a pebbly or sandy shore, especially by the ocean between high- and low-water marks.
kind of in the middle of something - вид в середине что-то
elected members of the house of representatives - избранные члены палаты представителей
annual meeting of the board of directors - ежегодное заседание совета директоров
president of the republic of cyprus - президент республики кипр
president of the republic of haiti - президент Республики Гаити
development of weapons of mass destruction - разработка оружия массового уничтожения
constitution of the republic of chile - Конституция Республики Чили
officer of the legion of honour - Офицер Почетного легиона
proliferators of weapons of mass destruction - распространители оружия массового уничтожения
commissioner of the council of europe - Комиссар Совета Европы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
barcelona chair - металлический стул с кожаным сиденьем
university of barcelona - Барселонский университет
football club barcelona - футбольный клуб барселона
contracting parties to the barcelona convention - договаривающиеся стороны конвенции барселоны
in the center of barcelona - в центре Барселоны
for sale in barcelona - для продажи в барселоне
i was in barcelona - я был в барселоне
madrid and barcelona - Мадрид и Барселона
visit to barcelona - визит в барселоне
living in barcelona - жить в барселоне
Синонимы к barcelona: spain, handkerchief, barca, clout, muckender, apartment, barcellona, barcelonia, barcelonian, catalunya
Антонимы к barcelona: country, countryside, desolate area, ends of the earth, jerkwater town, nature preserve, nature reserve, outskirts, village, woodland
Значение barcelona: a city on the coast of northeastern Spain, capital of Catalonia; population 1,615,908 (2008).
Сильный ветер может загнать их в бухты или на пляжи. |
|
Well, we were meeting Donatella in Barcelona for tapas, but she had a case of the vapors. |
Ну, мы встречали Донателлу в Барселоне для тапос, но у нее был случай нереальный. |
Others go to the seaside and enjoy swimming and sunbathing on the golden beaches of the South. |
Другие едут к морю и наслаждаются купанием и загоранием на золотых пляжах юга. |
Continuing south will meet all sorts of beaches among the most famous of the island. |
Постоянно юго соберутся все виды пляжей, среди самых известных на острове. |
Quahog, Rhode Island known for quaint neighborhoods white sandy beaches and harboring bloodthirsty murderers? |
Куахог, штат Род Айленд, известный своими тихими улочками белыми песчаными пляжами и укрывательством кровожадных убийц? |
Classic beaches, stunning rock formations and vivid turquoise waters teeming with showy marine life have appeal visitors to stay on The Phi Phi islands. |
Острова Пхи-Пхи - это великолепное место для дайвинга, ныряния с маской и рыбалки. |
You and poppy dancing on tabletops in barcelona, Sunbathing nude in costa del sol. |
Уверен, вы с Поппи танцевали на столах в Барселоне и загорали нагишом в Коста Дель Соль. |
Wide belt of sandy beaches is stretched from the city to east and west up to the fishing villages. |
Широкая полоса песчаных пляжей тянется от города на восток и на запад до рыбачьих поселков. |
Eventually, these beasts are going to live in herds on the beaches. |
Со временем эти звери будут жить в стадах на пляжах. |
It should have been easy for them to pour in reinforcements by road and rail, while the Allies, who lacked a major port, had to laboriously ship in supplies over the invasion beaches. |
Им было проще перебрасывать подкрепления автомобильным и железнодорожным транспортом, а вот союзникам, у которых не было крупного порта, приходилось ценой огромных усилий переправлять войска и припасы морем через захваченные плацдармы. |
Unlike their Western allies, the Soviets lacked specialized boats for amphibious landings on defended beaches. |
В отличие от западных союзников, у Советов было мало специальных кораблей для проведения десантных операций с высадкой на охраняемый берег. |
Yeah, it's from that winery near Barcelona where our car broke down. |
Да, с винного завода около Барселоны, где сломалась наша машина. |
We fly to Bangkok, then we hit the beaches. |
Летим в Бангкок, а затем бомбимся на пляж. |
I was in Barcelona buying olive oil and skinless and boneless sardines, and I've got the purchase orders to prove it. And I didn't get the thousand dollars. |
Я был в Барселоне и закупал оливковое масло и сардины. Я могу доказать это товарными накладными, И потом я не получал денег. |
I might go to Barcelona or to Paris to live. |
Может быть, я и перееду в Варселону или в Париж. |
Might I remind you that our army vehicles are lying in heaps of charred wreckage on the beaches of Dunkirk? |
Я мог бы напомнить вам, что обугленные обломки наших армейских машин лежат на пляжах Дюнкерка? |
He's just arrived in Barcelona. |
Он только что прилетел в Барселону |
Both Prainha and Sao Jose beaches are now accessible by foot, free of charge. |
До пляжей Праинья и Сан-Хосе теперь можно дойти пешком бесплатно. |
It is collected from remains found at sea and on beaches, although its precursor originates from the sperm whale, which is a vulnerable species. |
Он собирается из останков, найденных в море и на пляжах, хотя его предшественник происходит от кашалота, который является уязвимым видом. |
Coccothrinax borhidiana is restricted to an area of less than 10 km² on raised limestone beaches near the sea and is threatened by development and livestock grazing. |
Coccothrinax borhidiana ограничен площадью менее 10 км2 на возвышенных известняковых пляжах у моря и находится под угрозой развития и выпаса скота. |
Public places such as beaches and amusement parks are also segregated, sometimes by time, so that men and women attend at different hours. |
Общественные места, такие как пляжи и парки развлечений, также разделены, иногда по времени, так что мужчины и женщины посещают их в разное время. |
His father, Joan, is a businessman, and his mother, Montserrat, is the director of a spinal injuries hospital in Barcelona. |
Его отец, Джоан, - бизнесмен, а мать, Монтсеррат, - директор больницы с травмами позвоночника в Барселоне. |
Born in Santa Cruz de Tenerife on 15 April 1943, Leyton moved to Barcelona with her mother when her father left the family. |
Родившись в Санта-Крус-де-Тенерифе 15 апреля 1943 года, Лейтон переехала в Барселону вместе с матерью, когда ее отец оставил семью. |
The Hāna Highway runs along the east coast of Maui, curving around mountains and passing by black sand beaches and waterfalls. |
Шоссе Хана проходит вдоль восточного побережья Мауи, огибая горы и проходя мимо пляжей с черным песком и водопадов. |
Since the sixteenth century, the tradition of a dancing egg is held during the feast of Corpus Christi in Barcelona and other Catalan cities. |
Начиная с XVI века, традиция танцевать яйцо проводится во время праздника Тела Христова в Барселоне и других каталонских городах. |
Ada Colau, elected Mayor of Barcelona in 2015, revealed her bisexuality in December 2017. |
Ада Колау, избранная мэром Барселоны в 2015 году, обнаружила свою бисексуальность в декабре 2017 года. |
In the first knockout round of the 2016–17 UEFA Champions League, Paris Saint-Germain F.C. lost a 4-goal aggregate lead to FC Barcelona. |
В первом раунде плей-офф Лиги чемпионов УЕФА 2016-17 годов Пари Сен-Жермен проиграл Барселоне со счетом 4: 1. |
Play Me, I'm Yours arrived in Barcelona when twenty-three street pianos were located across the city in March 2010. |
Play Me, i'm Yours прибыл в Барселону, когда двадцать три уличных пианино были расположены по всему городу в марте 2010 года. |
Judith was incarcerated at Poitiers and Bernard fled to Barcelona. |
Юдифь была заключена в тюрьму в Пуатье, а Бернар бежал в Барселону. |
In countries and communities without access to industrial recycling or incineration, plastic has accumulated in streets, ditches and beaches. |
В странах и общинах, не имеющих доступа к промышленной переработке или сжиганию, пластик скапливается на улицах, в канавах и на пляжах. |
However, midriff fashion was stated as only for beaches and informal events and considered indecent to be worn in public. |
Однако мода на живот была заявлена только для пляжей и неформальных мероприятий и считалась неприличной для ношения на публике. |
S-mines were deployed on the beaches of Normandy in preparation for the anticipated invasion as part of a general program of heavy mining and fortification. |
S-мины были развернуты на пляжах Нормандии в рамках подготовки к предполагаемому вторжению в рамках общей программы тяжелого минирования и укрепления. |
It was at the 1992 Summer Paralympics in Barcelona that wheelchair tennis acquired the status of a full-fledged competition. |
Именно на летних Паралимпийских играх 1992 года в Барселоне теннис на колясках приобрел статус полноценного соревнования. |
It typically inhabits sandy beaches, mudflats and saltpans, and outside the breeding season visits reclaimed areas. |
Он обычно обитает на песчаных пляжах, илистых отмелях и солончаках, а вне сезона размножения посещает мелиорированные участки. |
After the dissolution of the Soviet Union in 1991, a much more liberated social climate prevailed in Russia and naturist clubs and beaches reappeared. |
После распада Советского Союза в 1991 году в России воцарился гораздо более свободный социальный климат, вновь появились натуристские клубы и пляжи. |
Swimmers at Auckland's east coast beaches and in the rest of the Hauraki Gulf can suffer seabather's eruption, typically during summer. |
Пловцы на пляжах восточного побережья Окленда и в остальной части залива Хаураки могут пострадать от извержения морской воды, как правило, летом. |
The high-energy marine or lacustrine environments associated with coquinas include beaches, shallow submarine raised banks, swift tidal channels, and barrier bars. |
Высокоэнергетические морские или озерные среды, связанные с кокинами, включают пляжи, мелководные подводные поднятые берега, быстрые приливные каналы и барьерные решетки. |
At age thirteen, he was transferred to a school in Barcelona run by his father's card-playing friend Father Mossen Josep, where he remained for three years. |
В возрасте тринадцати лет он был переведен в школу в Барселоне, которой руководил карточный друг его отца Отец Моссен Хосеп, где он оставался в течение трех лет. |
The marginal bluff marks the former shoreline position of Lake King and the relict gravel beaches and spits were formed by wave action. |
Крайний обрыв отмечает прежнее положение береговой линии озера Кинг, а реликтовые галечные пляжи и косы образовались под действием волн. |
He also carried out a project for Martorell for the competition for a new facade for Barcelona cathedral, which was never accepted. |
Он также выполнил проект для Марторелла для конкурса на новый фасад Барселонского собора, который так и не был принят. |
He played Don Ottavio in Don Giovanni at the Met, at the Salzburg Festival, in Houston and Chicago, Berlin and Barcelona. |
Он играл Дона Оттавио в Дон Жуане в метрополитене, на Зальцбургском фестивале, в Хьюстоне и Чикаго, Берлине и Барселоне. |
Gleeson first came to war-torn Northern Uganda in 1992, after selling her beach-side Northern Beaches home in Sydney. |
Глисон впервые приехала в истерзанную войной Северную Уганду в 1992 году, продав свой пляжный дом на северных пляжах в Сиднее. |
– Defender Gerard Piqué explains Barcelona's reliance on an unfit Messi against Paris Saint-Germain in April 2013. |
- Защитник Жерар Пике объясняет зависимость Барселоны от негодного Месси в матче против Пари Сен-Жермен в апреле 2013 года. |
On 4 November, he made his 600th appearance for Barcelona in a 2–1 home win over Sevilla in La Liga. |
4 ноября он сделал свое 600-е выступление за Барселону, одержав домашнюю победу над Севильей со счетом 2: 1 в Ла Лиге. |
On 5 August 2019, it was announced that Messi would miss Barcelona's US tour after sustaining a right calf injury. |
5 августа 2019 года было объявлено, что Месси пропустит турне Барселоны по США после травмы правой икры. |
Only three of the founding clubs, Real Madrid, Barcelona and Athletic Bilbao, have never been relegated from the Primera División. |
Только три клуба-основателя - Реал Мадрид, Барселона и Атлетик Бильбао - никогда не выходили из Премьер-Дивизиона. |
Atletico Madrid became the first team since Valencia in 2004 to win La Liga and break Barcelona and Real Madrid's dominion over the league. |
Мадридский Атлетико стал первой командой после Валенсии в 2004 году, которая выиграла Ла Лигу и сломила доминирование Барселоны и Реала над Лигой. |
The Spanish Primera División was born in 1929, and only Athletic Bilbao, FC Barcelona and Real Madrid have been present ever since. |
Испанский дивизион примера родился в 1929 году, и с тех пор здесь присутствуют только Атлетик Бильбао, Барселона и Реал Мадрид. |
In the late 9th century under Count Wilfred, Barcelona became the de facto capital of the region. |
В конце 9-го века при графе Вильфреде Барселона стала фактической столицей региона. |
The presence of Posidonia can be detected by the masses of decomposing leaves on beaches. |
Присутствие посидонии можно обнаружить по массам разлагающихся листьев на пляжах. |
The chancel of the Basilica of Our Lady of Mercy, Barcelona. |
Алтарь базилики Богоматери Милосердия, Барселона. |
Real Madrid comfortably won the second leg, beating Barcelona 11–1. |
Мадридский Реал уверенно выиграл ответный матч, обыграв Барселону со счетом 11: 1. |
One of the first graduates, who would later earn international acclaim, was future Barcelona coach Pep Guardiola. |
Одним из первых выпускников, который впоследствии заслужил международное признание, был будущий тренер Барселоны Пеп Гвардиола. |
A historic 2–6 victory against Real Madrid followed three days later and ensured that Barcelona became 2008–09 La Liga champions. |
Историческая победа над мадридским Реалом со счетом 2: 6 последовала три дня спустя и обеспечила Барселоне чемпионство в Ла Лиге 2008-09 годов. |
On 27 April 2019, Barcelona won their 26th La Liga title. |
27 апреля 2019 года Барселона выиграла свой 26-й титул чемпиона Ла Лиги. |
Разноцветная, окаймленная грубой яшмой, Монжуик, Барселона. |
|
The original building was destroyed after the Exposition, but it was recreated in 1992 in Barcelona. |
Первоначальное здание было разрушено после выставки, но оно было воссоздано в 1992 году в Барселоне. |
On sandy beaches, the turbulent backwash of destructive waves removes material forming a gently sloping beach. |
На песчаных пляжах турбулентный обратный поток разрушительных волн удаляет материал, образующий пологий пляж. |
Recluse and Fanelli were at odds over Recluse's friendships with Spanish republicans and Fanelli soon left Barcelona for Madrid. |
Хотя это может показаться само собой разумеющимся, мне интересно, подразумевает ли этот термин, что существуют и другие типы кустарников? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the beaches of barcelona».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the beaches of barcelona» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, beaches, of, barcelona , а также произношение и транскрипцию к «the beaches of barcelona». Также, к фразе «the beaches of barcelona» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.