The cost is significant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
legal age as determined by the laws of the country where - Совершеннолетие, как это определено законодательством страны, где
applicable to the general budget of the european communities - применяемом к общему бюджету Европейского сообщества
the geneva convention relative to the protection - Женевская конвенция о защите
the financial sector and the real economy - финансовый сектор и реальный сектор экономики
on the dark side of the moon - на темной стороне Луны
on the other end of the line - на другом конце линии
the lower house of the federal assembly - нижняя палата федерального собрания
the charter of the united nations includes - Устав Организации Объединенных Наций включает в себя
in the run-up to the elections - в преддверии выборов
on the roof of the world - на крыше мира
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: расходы, стоимость, затраты, издержки, цена, судебные издержки
verb: стоить, обходиться, дорого стоить, расценивать, назначать цену
environmental cost - затраты на охрану окружающей среды
targeted cost reduction - снижение затрат целенаправленного
below-cost bidder - ниже себестоимости претендент
additional cost measures - дополнительные меры стоимости
cost a bomb - стоить кучу денег
cost guarantee - гарантия стоимость
upfront cost - первоначальная стоимость
cost of access - Стоимость доступа
cost and effort - затраты и усилия
cost of product - Стоимость продукта
Синонимы к cost: toll, damage, valuation, levy, fare, quotation, selling price, charge, worth, rate
Антонимы к cost: benefit, income, revenue, profit, advantage, yield, debit
Значение cost: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.
really is - на самом деле
is sensitive - чувствительна
is touching - трогательна
is opening - это открытие
is promulgated - обнародован
is temporarily - временно
is dripping - капает
is productive - производителен
is all there is - все есть
is happening here is - что здесь происходит
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
adjective: значительный, существенный, значимый, важный, знаменательный, показательный, многозначительный, выразительный
noun: знак, символ, указание
significant segment - значительный сегмент
significant rainfall - значительное количество осадков
under significant pressure. - под значительным давлением.
significant disruption - существенное нарушение
significant acquisitions - значительные приобретения
significant sales - значительные продажи
significant predictor - значимый предиктор
it has significant - она имеет значительную
attracted significant interest - привлек значительный интерес
significant adverse consequences - значительные неблагоприятные последствия
Синонимы к significant: remarkable, weighty, special, extraordinary, important, crucial, noteworthy, signal, momentous, unusual
Антонимы к significant: insignificant, unimportant, tiny, meaningless, insubstantial, minor, slight, small, faint, low
Значение significant: sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.
Significant cost reductions are, in theory, possible. |
Теоретически возможны значительные сокращения расходов. |
The pits were completed in late 1895 at a significantly higher cost than originally estimated. |
Ямы были закончены в конце 1895 года по значительно более высокой цене, чем первоначально предполагалось. |
These potentially harmful impurities can be removed; however, this significantly increases cost. |
Эти потенциально вредные примеси могут быть удалены, однако это значительно увеличивает стоимость. |
It can be efficient and useful for companies since it allows workers to communicate over long distances, saving significant amounts of travel time and cost. |
Он может быть эффективным и полезным для компаний, так как позволяет сотрудникам общаться на большие расстояния, экономя значительное количество времени и затрат на поездки. |
As with many indie video game projects, development cost was a significant issue. |
Как и во многих инди-игровых проектах, стоимость разработки была значительной проблемой. |
The cost of the smart chip technology was significant, which was why most of the corporations did not want to pay for it in the United States. |
Стоимость технологии умных чипов была значительной, поэтому большинство корпораций не хотели платить за нее в Соединенных Штатах. |
This is at a cost of delaying their departure significantly. |
Это происходит за счет того, что они значительно задерживают свой отъезд. |
This significantly reduces the cost of hiring and maintaining the work force. |
Это значительно снижает затраты на наем и содержание рабочей силы. |
Brushes made exclusively with pure badger hair cost significantly less than finer badger hair. |
Щетки, изготовленные исключительно из чистого барсучьего волоса, стоят значительно дешевле, чем более тонкие барсучьи волосы. |
The Greinacher voltage doubler is a significant improvement over the Villard circuit for a small cost in additional components. |
Удвоитель напряжения Greinacher является значительным улучшением по сравнению с схемой Villard за небольшую стоимость дополнительных компонентов. |
One advantage for employers to online résumés is the significant cost saving compared to traditional hiring methods. |
Одним из преимуществ для работодателей онлайн-резюме является значительная экономия затрат по сравнению с традиционными методами найма. |
This made the aircraft significantly heavier and contributed to the high cost of a flight. |
Это делало самолет значительно тяжелее и способствовало высокой стоимости полета. |
Due to significant labour cost differences (salaries) there is pressure on prices. |
В результате значительной разницы в стоимости рабочей силы (заработной платы) возникает ценовое напряжение. |
Promotional loads for plinking can be purchased in bulk for significantly less cost than precision target rounds. |
Рекламные грузы для плинкинга можно приобрести оптом за значительно меньшую стоимость, чем прецизионные целевые патроны. |
Research indicates the increased usage of student loans has been a significant factor in college cost increases. |
Исследования показывают, что увеличение использования студенческих кредитов было существенным фактором увеличения стоимости обучения в колледже. |
However, the weight of the nectar adds a significant cost to the bee's flight between flowers and its trip back to the hive. |
Однако вес нектара добавляет значительную стоимость полету пчелы между цветами и ее возвращению в улей. |
However, recent progress has led to significant reductions in cost, meaning that the use of polymer concrete is gradually becoming more widespread. |
Однако в последнее время прогресс привел к значительному снижению стоимости, а это означает, что использование полимербетона постепенно становится все более распространенным. |
Distance education has been a more cost-effective form of learning, and can sometimes save students a significant amount of money as opposed to traditional education. |
Дистанционное образование стало более рентабельной формой обучения и иногда может сэкономить студентам значительную сумму денег в отличие от традиционного образования. |
The reduction in global temperature would not be measurable in a hundred years, yet the cost would be significant and payable now. |
Сокращение глобальной температуры не будет заметным через сто лет, хотя стоимость будет существенной и подлежит оплате сейчас. |
Economically significant regulations, defined as regulations which cost more than $100 million a year, increased by 70%. |
Экономически значимые нормативы, определяемые как нормативы, стоимость которых превышает 100 миллионов долларов в год, увеличились на 70%. |
Contrary to Toyotomi Hideyoshi's intentions, the cost of the Japanese invasions of Korea significantly weakened the Toyotomi clan's power in Japan. |
Вопреки намерениям Тоетоми Хидэеси, цена японского вторжения в Корею значительно ослабила власть клана Тоетоми в Японии. |
There is a significant difference in cost between these different classes of light rail transit. |
Существует значительная разница в стоимости между этими различными классами легкорельсового транспорта. |
The actual cost under the letter-of-assist arrangements amounted to approximately $3.0 million per month, which significantly exceeded the estimates. |
Фактические расходы в рамках соглашения о содействии составляли приблизительно З млн. долл. США в месяц, что существенно превышало сметную сумму. |
Medical emergencies have a significant impact on poor families due to the high cost of medical care and hospital visits. |
Чрезвычайные медицинские ситуации оказывают значительное влияние на бедные семьи из-за высокой стоимости медицинской помощи и посещения больниц. |
This usually comes at a significant cost in terms of money and implementation time. |
Это обычно сопряжено со значительными затратами с точки зрения денег и времени реализации. |
Some disadvantages of RDRAM technology, however, included significantly increased latency, power dissipation as heat, manufacturing complexity, and cost. |
Некоторые недостатки технологии RDRAM, однако, включали значительно увеличенную задержку, рассеивание энергии в виде тепла, сложность изготовления и стоимость. |
Contributions for cost-sharing still represent a significant portion of the total income received in UNDP. |
Взносы на цели совместного несения расходов по-прежнему представляют значительную долю от общего объема поступлений, получаемых в ПРООН. |
Low-cost labour is considered an advantage in many developing countries, but the state of industrial relations can be a significant factor in investor decisions. |
Наличие дешевой рабочей силы считается одним из преимуществ во многих развивающихся странах, хотя состояние трудовых отношений может выступать важным фактором, влияющим на решения инвесторов. |
Process cost and complexity is significantly less than that of silicon solar cells. |
Стоимость и сложность процесса значительно меньше, чем у кремниевых солнечных элементов. |
The process can be repeated as necessary at a significant cost savings with very little impact on the environment. |
Этот процесс может быть повторен по мере необходимости при значительной экономии средств и очень незначительном воздействии на окружающую среду. |
In Japan, overseas market pressure led to a significant cost reduction in the domestic market. |
В Японии давление со стороны зарубежных рынков привело к значительному снижению издержек на внутреннем рынке. |
The advanced internal electronics of Javelin-like systems would also represent a significant increase in cost for the individual missile round. |
Совершенствование электроники таких систем как «Джавелин» ведет к существенному увеличению стоимости ракет. |
Tillage prior to planting adds cost per acre farmed and has not been shown to increase soybean yields significantly. |
Обработка почвы перед посадкой увеличивает затраты на один обработанный АКР и, как было показано, не приводит к значительному увеличению урожайности сои. |
However, as semiconductor device fabrication is significantly more expensive than printed circuit board manufacture, this adds cost to the final product. |
Однако, поскольку изготовление полупроводниковых приборов значительно дороже, чем изготовление печатных плат, это увеличивает стоимость конечного продукта. |
The requirement for high pressures increases the cost compared to conventional liquid extraction, so SFE will only be used where there are significant advantages. |
Требование высокого давления увеличивает стоимость по сравнению с обычной жидкой экстракцией, поэтому SFE будет использоваться только там, где есть значительные преимущества. |
Programme-country cost-sharing also continues to represent a significant portion of the total income received. |
Совместное несение расходов странами осуществления программ также продолжает составлять значительную долю от общих получаемых поступлений. |
The cost line of triangle inner, however, was outside since the project ran significantly over budget. |
Однако линия затрат на внутренний треугольник была внешней, поскольку проект значительно превышал бюджет. |
The use of sapphire significantly reduces the cost, because it has about one-seventh the cost of germanium. |
Использование сапфира значительно снижает его стоимость, поскольку он имеет примерно одну седьмую стоимости Германия. |
It turns out that when cost-reducing innovations do not harm quality significantly, then private firms are to be preferred. |
Получается, что когда инновации, снижающие затраты, не наносят существенного вреда качеству, предпочтение отдается частным фирмам. |
All post installations in RS sockets deliver significant cost savings and safeguard against disruption, downtime and excavation. |
Любая установка столбов в опоры RS - это значительная экономия и сведение к минимуму разрушений, простоя и экскавационных работ. |
The large trade cost implies that natural gas markets are globally much less integrated, causing significant price differences across countries. |
Большие торговые издержки означают, что рынки природного газа в глобальном масштабе гораздо менее интегрированы, что вызывает значительные различия в ценах между странами. |
For military programs, the cost of spare inventory can be a significant portion of acquisition cost. |
Для военных программ стоимость запасных запасов может составлять значительную часть стоимости приобретения. |
As well as the cost to human life and society, there is a significant environmental impact of war. |
Наряду с издержками для жизни людей и общества, война оказывает значительное воздействие на окружающую среду. |
This was significant cost and was commenced on 22 August 1585. |
Это была значительная стоимость, и она была начата 22 августа 1585 года. |
Peabody made a significant profit when Maryland, Pennsylvania, and other states resumed payments, having previously bought up state bonds at a low cost. |
Пибоди получил значительную прибыль, когда Мэриленд, Пенсильвания и другие Штаты возобновили выплаты, предварительно скупив государственные облигации по низкой цене. |
The cost in soldiers and material to destroy a significant number of them becomes prohibitive, in all senses, that is physically, economically, and morally. |
Затраты в солдатах и материальном обеспечении на уничтожение значительного их числа становятся непомерными, во всех смыслах, то есть физически, экономически и морально. |
He betrayed worldwide intelligence data, including sources and methods developed at significant cost to the U.S. taxpayer. |
Он предал Всемирные разведывательные данные, включая источники и методы, разработанные с существенными издержками для американских налогоплательщиков. |
These highly water-soluble fertilizers are used in the plant nursery business and are available in larger packages at significantly less cost than retail quantities. |
Эти высоко растворимые в воде удобрения используются в питомниках растений и выпускаются в больших упаковках по значительно меньшей цене, чем в розничных магазинах. |
It is located to the east of Terminal 1 and is significantly bigger than the old one which continues to serve low-cost and charter airlines. |
Он расположен к востоку от Терминала 1 и значительно больше старого, который продолжает обслуживать лоукостеры и чартерные авиакомпании. |
Experiences in a significant number of LDCs show that access to global information networks can be offered at relatively low cost. |
Как показывает опыт значительного числа НРС, доступ к глобальным информационным сетям может быть связан с довольно низкими затратами. |
Now, this is significant. |
Это очень важно. |
But all of them have a great significance and importans for me. |
Но все они имеют огромное значение и важность для меня. |
One other significant issue highlighted by the Secretary-General in his report is the traffic in narcotic drugs and psychotropic substances. |
Еще один важный вопрос, на котором останавливается в своем докладе Генеральный секретарь, это торговля наркотиками и психотропными веществами. |
The financial burden assumed by Member States in recent years for the operation of international criminal tribunals has been significant. |
Финансовое бремя, которое взяли на себя государства-члены в последние годы в связи с функционированием международных уголовных трибуналов, является значительным. |
Significant rules must be accompanied by an extensive regulatory impact analysis. |
В случае особо важных норм должен проводиться всеобъемлющий анализ последствий принимаемых правил. |
The preliminary cost estimates are considered the midpoint of a cost range that could reasonably increase or decrease; |
предварительная смета расходов считается средней величиной в диапазоне расходов, которая может быть уменьшена или увеличена в разумных пределах; |
It is still early days in this field of research but if these processes are relevant to humans the consequences may be significant. |
Это еще очень молодая область исследований, но если окажется, что описанные процессы действительно актуальны для людей, последствия могут быть значительными. |
It'll cost a lot of money, she said. |
Это будет стоить кучу денег,- сказала она. |
With the development of tin glazes, the significant amount of tin oxide indicates its deliberate addition as an opacifier. |
С развитием оловянных глазурей значительное количество оксида олова указывает на его преднамеренное добавление в качестве глушителя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the cost is significant».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the cost is significant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, cost, is, significant , а также произношение и транскрипцию к «the cost is significant». Также, к фразе «the cost is significant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.