The duration approximately - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
keep the score - держать оценку
give the thumbs up - давать большие пальцы
the bulk - масса
officers of the law - должностные лица закона
be the result of - быть результатом
up to the hilt - до рукоятки
see the last of - см. последний
ball of the knee - коленная чашка
give the push - дать толчок
live up to the hilt - жить полной жизнью
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
in both intensity and duration - как в интенсивности и продолжительности
throughout the whole duration of - в течение всего срока
duration of game - Продолжительность игры
time and duration - время и продолжительность
contractual duration - договорный срок
indeterminate duration - неопределенная продолжительность
duration of working hours - продолжительность рабочего времени
medium duration - средняя продолжительность
for the duration of the process - на протяжении процесса
duration of support - Продолжительность поддержки
Синонимы к duration: length, time scale, time, continuation, extent, full length, span, fullness, time span, term
Антонимы к duration: short, short duration, brief
Значение duration: the time during which something continues.
sample of approximately - Образец примерно
is assumed approximately - Предполагается, приблизительно
4 levels approximately - 4 уровня приблизительно
the duration approximately - длительность приблизительно
between approximately - между примерно
over approximately - приблизительно в течение
estimated approximately - оценивается примерно
for a period of approximately - за период приблизительно
at approximately the same time - примерно в то же время
equivalent to approximately - эквивалентно примерно
Синонимы к approximately: pushing, about, in the neighborhood of, approaching, something like, close to, roughly, nearly, almost, give or take (a few)
Антонимы к approximately: exactly, away, precisely
Значение approximately: used to show that something is almost, but not completely, accurate or exact; roughly.
Thus modified duration is approximately equal to the percentage change in price for a given finite change in yield. |
Таким образом, модифицированная длительность приблизительно равна процентному изменению цены при данном конечном изменении доходности. |
The academic year is approximately 200 school days in duration and runs from January to December. |
Учебный год длится примерно 200 учебных дней и длится с января по декабрь. |
The entire work itself is approximately 45 minutes in duration. |
Сама всю работу-около 45 минут в продолжительности. |
Его продолжительность составляет примерно сорок минут. |
|
The duration of freeze free period is approximately 200–220 days. |
Продолжительность безморозного периода составляет примерно 200-220 дней. |
Parada is composed in a single slow movement and has a duration of approximately 13 minutes. |
Парада состоит из одного медленного движения и имеет продолжительность около 13 минут. |
An audio message of approximately 23 minutes duration was released. |
Было выпущено звуковое сообщение продолжительностью примерно 23 минуты. |
My calculations indicate that the first phaser blast will be approximately 19 seconds in duration. |
Мои расчеты показывают, что первый фазерный импульс должен составлять около 19 секунд по продолжительности. |
Annually, approximately 20,000 persons are trained in recruit centres for a duration from 18 to 21 weeks. |
Ежегодно примерно 20 000 человек проходят подготовку в центрах набора персонала на срок от 18 до 21 недели. |
The duration of the mean calendar year of such a calendar approximates some form of the tropical year, usually either the mean tropical year or the vernal equinox year. |
Продолжительность среднего календарного года такого календаря приближается к некоторой форме тропического года, обычно либо к среднему тропическому году, либо к году весеннего равноденствия. |
Observed time duration for Schwann cell divisions were approximately 3 days after injury. |
Наблюдаемая продолжительность деления шванновских клеток составила примерно 3 дня после травмы. |
It has a duration of approximately 354.37 days. |
Его продолжительность составляет приблизительно 354,37 дня. |
The Indochinese Communist Party and the Fourth Internationalists were driven underground for the duration of the war. |
Коммунистическая партия Индокитая и четвертые интернационалисты были загнаны в подполье на все время войны. |
He was stationed at various training bases for the duration of the war. |
На протяжении всей войны он служил на различных учебных базах. |
Your convulsive symptoms on this run were barely half the duration of your uncontrolled seizures. |
Длительность ваших конвульсивных проявлений на этот раз составила едва ли половину от продолжительности неконтролируемого припадка. |
Sensations in childhood are so intense I can't pretend to recall their duration. |
Детские ощущения так интенсивны, что я не могу делать вид, будто помню, что сколько длилось. |
Smaller time duration equals faster findability. |
Чем меньше время, тем быстрее респонденты находят данный элемент на изображении. |
Fuller information would be appreciated about the extent and duration of the national campaign launched by the President to combat such violence. |
Было бы полезно представить дополнительную информацию о масштабах и продолжительности начатой президентом национальной кампании по борьбе с таким насилием. |
But this advantage is limited in duration, lasting two or perhaps three decades. |
Но это преимущество ограничено по времени - двумя или тремя десятилетиями. |
Once considered outlandish, torpor induction — the old term was “suspended animation” — is under serious study for long-duration spaceflight. |
Когда-то такое оцепенение, или торпор, считали чем-то странным и диковинным, и называли «бесчувствием функций». Сейчас же его серьезно изучают, надеясь извлечь пользу для длительных космических полетов. |
In the example above where booking requests could be scheduled only during working hours and have a maximum duration of 9 hours, run the following command to verify the new values. |
В примере выше, где запросы на бронирование можно спланировать только в рабочее время, а их максимальная продолжительность составляет 9 часов, выполните следующую команду для проверки новых значений. |
Researchers also found a link between duration of smoking and risk of sudden cardiac death. |
Ученые также доказали связь между длительностью стажа курения и риском внезапной смерти от остановки сердца. |
The shipping point, receiving point, and duration for the various forms of transport are set up. |
Пункт отгрузки, пункт приемки и продолжительность для различных видов транспортировки настроены. |
When he felt the first symptoms he thought that his indisposition would be a matter of short duration, and tried to overcome it by taking a hot bath and a liberal dose of quinine. |
Почувствовав первые признаки недомогания, он решил, что это пустяк и что горячая ванна и хорошая доза хинина сразу поставят его на ноги. |
By a right-handed assailant approximately six inches taller. |
Сделанный правшой ростом выше примерно на 6 дюймов. |
Вы уже отстранили меня на время судебного процесса. |
|
And the stage itself will be sealed off by a ray shield for the duration of the event. |
А сама сцена будет окружена защитным полем на время проведения мероприятия. |
It was the most devastating stock market crash in the history of the United States, when taking into consideration the full extent and duration of its after-effects. |
Это был самый разрушительный крах фондового рынка в истории Соединенных Штатов, если принять во внимание всю глубину и продолжительность его последствий. |
No method eradicates herpes virus from the body, but antiviral medications can reduce the frequency, duration, and severity of outbreaks. |
Ни один метод не устраняет вирус герпеса из организма,но противовирусные препараты могут уменьшить частоту, продолжительность и тяжесть вспышек. |
Holt portrayed Katherina for the duration of the tour, but five separate actors portrayed Petruchio, with the last, Malcolm Tierney, considered the most successful. |
Холт изображал Катерину на протяжении всего тура, но пять отдельных актеров изображали Петруччо, причем последний, Малькольм Тирни, считался самым успешным. |
Grading scales also exist to classify the severity of mild TBI, commonly called concussion; these use duration of LOC, PTA, and other concussion symptoms. |
Градуировочные шкалы также существуют для классификации тяжести легкой ЧМТ, обычно называемой сотрясением мозга; они используют длительность Лок, ПТА и другие симптомы сотрясения мозга. |
The amount of heat generated depends on the size of contact area, power setting or frequency of current, duration of application, and waveform. |
Количество вырабатываемого тепла зависит от размера контактной зоны, настройки мощности или частоты тока, длительности применения и формы волны. |
Interaction duration between judge and entity has varied in Loebner Prizes. |
Продолжительность взаимодействия между судьей и сущностью варьировалась в призах Лебнера. |
For the duration of their 1993-1994 tour in support of Beneath the Rhythm and Sound, the band toured as a five-piece group, with newly-added second guitarist Oed Ronne. |
В течение их тура 1993-1994 годов в поддержку Under the Rhythm and Sound группа гастролировала как группа из пяти частей, с недавно добавленным вторым гитаристом Oed Ronne. |
Pharmaceutical drugs may be used for a limited duration, or on a regular basis for chronic disorders. |
Фармацевтические препараты могут применяться в течение ограниченного периода времени или на регулярной основе при хронических заболеваниях. |
DMT has a rapid onset, intense effects and a relatively short duration of action. |
ДМТ обладает быстрым началом, интенсивными эффектами и относительно короткой продолжительностью действия. |
In the meantime, the badly rusted Athinai was used in 1978–1979 as a floating set for the film Raise the Titanic and was renamed Titanic for the duration of filming. |
Тем временем сильно проржавевший Афинай использовался в 1978-1979 годах в качестве плавучего декоратора для фильма поднимите Титаник и был переименован в Титаник на время съемок. |
In return, John will take over the agent's job for whatever duration he wishes. |
В свою очередь, Джон возьмет на себя работу агента на любой срок, который он пожелает. |
The term is used to describe a memory which has some limited non-volatile duration after power is removed, but then data is ultimately lost. |
Этот термин используется для описания памяти, которая имеет некоторую ограниченную энергонезависимую длительность после отключения питания, но затем данные в конечном счете теряются. |
The type, severity, duration, and associated symptoms of chest pain can help guide diagnosis and further treatment. |
Тип, тяжесть, длительность и сопутствующие симптомы боли в груди могут помочь в постановке диагноза и дальнейшем лечении. |
According to Shulgin, the effects of DOM typically last 14 to 20 hours, though other clinical trials indicate a duration of 7 to 8 hours. |
По словам Шульгина, эффекты DOM обычно длятся от 14 до 20 часов, хотя другие клинические испытания указывают на продолжительность от 7 до 8 часов. |
Thus, the concurrence of a totally eclipsed Moon near apogee will lengthen the duration of totality. |
Этот альбом стал третьим номером Гранде в чарте и ознаменовал ее самую большую неделю открытия альбома на сегодняшний день. |
In 1966 it made a fight of almost 9 hours duration at Camphill. |
В 1966 году он устроил бой продолжительностью почти 9 часов на Камфилле. |
However, when presented with phonemic sounds of longer duration, such as vowels, the participants did not favor any particular ear. |
Однако при предъявлении фонематических звуков большей длительности, таких как гласные, участники не отдавали предпочтения какому-либо конкретному уху. |
Generally, the prevalence increased with age in adults, whereas the ratings of annoyance decreased with duration. |
Как правило, Распространенность повышается с возрастом у взрослых, в то время как рейтинги раздражения уменьшаются с длительностью. |
The long mission duration would imply, according to Gros, that the Genesis Project would not have any tangible benefit for humanity. |
По мнению Гросса, длительная продолжительность миссии означала бы, что проект Генезис не принесет никакой ощутимой пользы человечеству. |
People will be able to make suggestions for the duration of the project, not just in the lead-up to Round 1. |
Люди смогут вносить свои предложения на протяжении всего проекта, а не только в преддверии первого раунда. |
As UHIs are characterized by increased temperature, they can potentially increase the magnitude and duration of heat waves within cities. |
Поскольку UHIs характеризуются повышенной температурой, они потенциально могут увеличить величину и продолжительность тепловых волн в городах. |
Static storage duration objects are initialized in two phases. |
Статические объекты длительности хранения инициализируются в два этапа. |
Более крупные испытания более длительной продолжительности оправданы. |
|
Henry-Clement served less than eight years as the Monsieur de Paris, the shortest duration of any of the Sanson dynasty. |
Генрих-Клеман прослужил менее восьми лет в качестве месье де Пари, что было самым коротким сроком правления любой династии Сансонов. |
The smallest interval for the electromagnetic shutter was 100 ms, and the continuous color could be seen at the time duration. |
Наименьший интервал для электромагнитного затвора составлял 100 мс, и непрерывный цвет можно было видеть на временной длительности. |
The duration of each touring show is typically between 2 and 2 hours and 30 minutes, including an intermission. |
Продолжительность каждого гастрольного шоу обычно составляет от 2 до 2 часов и 30 минут, включая антракт. |
When required, protection should be implemented for only a brief period, not exceeding the duration of the block. |
При необходимости защита должна осуществляться только на короткий период,не превышающий продолжительности блока. |
Epididymitis can be classified as acute, subacute, and chronic, depending on the duration of symptoms. |
Эпидидимит может быть классифицирован как острый, подострый и хронический, в зависимости от длительности симптомов. |
Exercise with the correct amount of intensity, duration, and frequency can produce a significant amount of improvement. |
Упражнение с правильным количеством интенсивности, продолжительности и частоты может привести к значительному улучшению. |
This event had a gamma-ray duration of about 2 days, much longer than even ultra-long GRBs, and was detected in X-rays for many months. |
Это событие имело продолжительность гамма-излучения около 2 дней, намного больше, чем даже сверхдлинные GRBs, и было обнаружено в рентгеновских лучах в течение многих месяцев. |
The primary light should last the planned duration of the dive, as should the backup lights. |
Основной свет должен длиться всю запланированную продолжительность погружения, как и резервные огни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the duration approximately».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the duration approximately» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, duration, approximately , а также произношение и транскрипцию к «the duration approximately». Также, к фразе «the duration approximately» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.