The noose tightens - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bring into the open - приносить в открытую
the head office - головной офис
be the loser - быть проигравшим
with the lapse of time - со временем
like a lamb to the slaughter - как ягненок на убой
kick the bucket - протянуть ноги
be the incarnation of - быть воплощением
distance above the sea/ground - расстояние над землей моря /
put the king in check - объявлять шах короля
put on the wrong side - надевать наизнанку
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: петля, аркан, казнь через повешение, лассо, узы супружества, ловушка, силок
verb: поймать арканом, поймать арканом или силком, заманивать в ловушку, заманить в ловушку, вешать, повесить преступника, завязать петлей
the noose - петля
put head in a noose - лезть на рожон
noose suture - узловой шов
wire noose - проволочная петля
to put one's neck into the noose - положить одну & Rsquo; s шею в петлю
hangman's noose - Петля палача
noose around his neck - Петля на шее
noose around my neck - петлю вокруг моей шеи
tighten the noose - затянуть петлю
made a noose - сделал петлю
Синонимы к noose: gin, snare, slip noose
Антонимы к noose: assail, be against, challenge, check, combat, confront, contest, contradict, controvert, counter
Значение noose: a loop with a running knot, tightening as the rope or wire is pulled and typically used to hang people or trap animals.
tightens its grip - ужесточает свой контроль
tightens its standards - ужесточает свои стандарты
which tightens - который затягивает
tightens skin - подтягивает кожу
tightens the skin - подтягивает кожу
the noose tightens - Петля ужесточает
Синонимы к tightens: fasten, tenses, constrain, constrict, increase, make stricter, narrow, pull taut, reduce, tauten
Антонимы к tightens: arbitrates, arranges, arrays, clears up, disposes, draws up, ends, eradicates, expedites, flattens
Значение tightens: Third-person singular simple present indicative form of tighten.
I would savor every drop of sweat from his brow As my noose tightens upon his neck. |
Я бы насладился каждой каплей пота стекающей с его лба затягивая петлю покрепче на его шее. |
And the noose tightens. |
И петля затягивается. |
Lecter then tightens the noose around Mason's neck so hard it breaks his spine. |
Затем Лектер затягивает петлю на шее Мейсона так сильно, что ломает ему позвоночник. |
as the noose tightens. |
как затягивается петля. |
When you try to stretch your legs the noose tightens and chokes you. |
Когда ты пытаешься вытянуты ноги, удавка затягивается на твоей шее и душит тебя. |
As if this verdict had been anticipated, a rope lies ready upon the ground, with a noose at its end. |
Должно быть, приговор уже предрешен. На земле лежит веревка с петлей на одном конце. |
Even a Wizard of the Second Order might find himself swinging from a noose if he tried to use magic to stop him. |
Даже Волшебник Второго Ранга мог бы оказаться качающимся в петле, если бы он попытался использовать магию, чтобы остановить его. |
It was loosened on the instant-the noose giving way to a Woman's strength. |
В одно мгновение Луиза ослабила ее; петля поддалась легко. |
You will be taken in chemise, barefoot, your neck in a noose |
Вы будете проведены В одной рубашке, босая, С веревкой на шее |
So either we swim to the beach and likely face the noose, or else do nothing, in which case it's the sword. |
Так что, или мы плывём на пляж и скорей всего, предаёмся петле или ничего не делаем, а тогда будет меч. |
Some wanted to put a crown on my head. Some wanted to put a noose around my neck. |
Одни готовы были меня короновать, другие затянуть петлю на моей шее. |
If the prey moves around in the trap, it tightens and digestion begins more quickly. |
Если добыча перемещается в ловушке, она сжимается, и пищеварение начинается быстрее. |
A noose brushed the back of Rand's neck, sending a shiver down his spine. |
Петля скользнула по затылку и шее Ранда, а по спине пробежали мурашки. |
Anacho flipped a cord around Issam's neck and prepared to tighten the noose. |
Анахо накинул на горло Иссама веревку и собирался затянуть петлю. |
A neck-ruffling, throat-tightening feeling that tightens your gut. |
Чувство, от которого шевелятся волосы и перелавливает горло, от которого стягивает в животе. |
He looked like he was being asked to mount the gallows and put the noose around his own neck. |
С таким видом, будто его любезно попросили сколотить виселицу и накинуть петлю на собственную шею. |
The necessary transfers are not being made to make the common currency bearable to regions that lose out and are already in recession when the ECB tightens policy. |
Не оказывается необходимая финансовая помощь для того, чтобы общая валюта не лежала таким тяжелым бременем на тех регионах, которые не очень успешны и в которых уже наблюдается экономический спад, когда ЕЦБ затягивает политику. |
I don't know what kind of knot K used, but I know of a knot that tightens when force is exerted and vice versa. |
Не знаю какой узел использовал К., но я знаю один, который затягивается при усилии и наоборот. |
If you leave them here and I disappear... you'll find yourself standing with your head in the noose... and your feet in Crisco. |
Если ты оставишь их здесь, а я исчезну,... то окажешься головой в петле,... а ногами - в тюрьме Криско. |
If you leave them here and I disappear... you'll find yourself standing with your head in the noose... and your feet in Crisco. |
Если ты оставишь их здесь, а я исчезну,... то окажешься головой в петле,... а ногами - в тюрьме Криско. |
He fashioned a noose out of the bed sheets and hung himself in his cell. |
Он сделал петлю из простыней и повесился в собственной камере. |
Well, Jane and Michael found a vineyard in Switzerland Rose visited before she changed her identity, so the noose is tightening there. |
Так вот, Джейн и Майкл разузнали о винограднике в Швейцарии, который Роуз посетила перед тем, как изменила личность, поэтому петля начинает натягиваться оттуда. |
Tell him, the noose is tightened. |
Скажи ему, что петля затягивается. |
It's no detriment to me if you choose to run your neck into a noose. |
Мне всё равно, если вы решили сунуть шею в петлю. |
As we speak, Lorenzo continues to eliminate suspects and draws the noose tighter. |
Как мы говорили, Лоренцо продолжает устранять подозреваемых и затягивает петлю всё туже. |
Bring him in now and make him fast and get the noose around his tail and another around his middle to bind him to the skiff. |
Ладно, подтяни ее поближе, привяжи, надень петлю ей на хвост, а другую перекинь вокруг туловища, чтобы получше приладить ее к лодке. |
There's a time to take off the noose and put on the kettle. |
Время снять петлю и выпить чаю. |
Well, I have to figure out an exit strategy of my own, or you're gonna have to box-weave me a noose this summer. |
Ну, мне нужно придумать стратегию, как выбраться из города, иначе тебе придется сплести мне петлю на шею этим летом. |
That's where you want to set the noose. |
И здесь ты должен установить петлю. |
Nolcorp can remove the Grayson noose, and I can resume hiring. |
Нолкорп вырвется из петли Грейсонов, и я смогу нанять тебя. |
Do you think I would risk the noose for a paper bag like the bishop? |
Неужели, по-вашему, я полез бы в петлю ради пустышки вроде епископа? |
They'll have our heads in the noose! |
На наши головы накинут петлю! |
Whether it be character assassination, tie the noose in the rope, whatever. |
Будь то убийство или заготовка петли. Всё сделает. |
I can feel the noose tightening. |
Я почти чувствую, как петля затягивается. |
The money in your account is the noose that hangs the cyber attack around your neck. |
Деньги на твоем счету это петля, которую затягивает вокруг твоей шеи эта кибер-атака. |
But there's a suspect in Hamburg, whose neck is already in the noose. |
Но в Гамбурге готовятся повесить одного несчастного. |
Второй попался через год, повесился в камере. |
|
Где ум, там сокровище. |
|
He cut the rope then and went astern to noose the tail. |
Перерезав веревку, он перешел на корму, чтобы петлей закрепить хвост. |
Чувак, я вешу на петле |
|
John Wakefield slipped the noose around her neck, just like he did to her mother. |
Джон Уэйкфилд набросил петлю ей на шею. Как и её матери. |
Говорят, он оседает на легких и сжимает их. |
|
By the fascination of a long rope, with a running noose at its end, he had secured the creature that, for some reason known only to himself, he so ardently wished to possess. |
Чем вызвано неудержимое желание поймать именно эту лошадь, оставалось тайной мустангера. |
Это бриллиантовая петля, и она затягивается. |
|
Not till he felt the noose closing around his elbows did he suspect her design; and then too late to hinder its execution. |
Только когда мексиканец почувствовал, что петля лассо затягивается вокруг его локтей, он понял все, но защищаться было уже поздно. |
They will find you guilty and set you to the noose. |
Они признают тебя виновным и приговорят к повешению. |
Когда кожа высыхает, она сжимается и стягивается вокруг шеи. |
|
Meanwhile, Pike never faces the noose but is shot and then crushed to death. |
Между тем, Пайк никогда не сталкивается с петлей, но его застрелили, а затем раздавили насмерть. |
Noose for a Lady is a 1953 British crime film directed by Wolf Rilla and starring Dennis Price, Rona Anderson and Ronald Howard. |
Петля для Леди - британский криминальный фильм 1953 года режиссера Вольфа Рилла с Деннисом Прайсом, Роной Андерсон и Рональдом Говардом в главных ролях. |
There was no mark, however, at the back of the neck where the knot of the noose would have been located. |
Однако на затылке, где должен был находиться узел петли, не было никаких отметин. |
Following this procedure, the gingival cuff tightens around the tooth, which may be enough to trap the bacteria left in the pocket. |
После этой процедуры десневая манжета затягивается вокруг зуба, чего может быть достаточно, чтобы задержать бактерии, оставшиеся в кармане. |
After much searching he found and entered the building, only to be greeted by the sight of a hangman's noose dangling from the ceiling. |
После долгих поисков он нашел и вошел в здание, но был встречен взглядом висящей на потолке петли палача. |
A stagehand named Joseph Buquet is found hanged and the noose around his neck goes missing. |
Рабочий сцены по имени Жозеф Буке найден повешенным, и петля на его шее пропадает. |
His hands hold the single tusk, the elephant goad, the noose and the mango. |
В руках он держит единственный бивень, слоновью палку, петлю и манго. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the noose tightens».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the noose tightens» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, noose, tightens , а также произношение и транскрипцию к «the noose tightens». Также, к фразе «the noose tightens» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.