The poison of jealousy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
go all the way - пройти весь путь
apply the brake - применять тормоз
take the honors - принимать почести
in the direction of - в направлении
with the lapse of time - со временем
in the midst - в разгар
jump the track - прыгать по дорожке
the daily round - ежедневный раунд
in the house/room - в доме / комнате
stock of the mobile operator - акция оператора мобильной связи
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
fission poison - отравляющий продукт деления
bacteria poison - токсин
environmental poison - вещество, отравляющее окружающую среду
i would poison - я бы отравить
take poison - принять яд
poison pen - яд перо
what was your poison - какой была ваша яд
vial of poison - флакон с ядом
antidote counteracts poison - антидот обезвреживает яд
common poison ivy - сумах ядовитый
Синонимы к poison: toxin, venom, bane, toxicant, acrimony, malevolence, bad influence, spite, bitterness, hate
Антонимы к poison: antidote, benefit, purify, sterilize
Значение poison: A substance that is harmful or lethal to a living organism.
right of access - право доступа
parting (of the ways) - расставание (пути)
coat of mail - почтовый адрес
angle of dip - угол падения
course of study - Изучаемый предмет
an assortment of - ассортимент
the basics of - основы
flight of steps - полет шагов
of unknown name - неизвестного имени
conquest of political power - завоевание политической власти
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
touch of jealousy - примесь зависти
bitter jealousy - горькая зависть
consumed by jealousy - потребляемая ревность
and jealousy - и ревность
ebullition of jealousy - вспышка ревности
groundless / unfounded jealousy - беспочвенная ревность
alcoholic delirium of jealousy - алкогольный бред ревности
be sick with jealousy - терзаться ревностью
be moved by jealousy - быть движимым ревностью
to be racked with /by/ jealousy - терзаться ревностью
Синонимы к jealousy: the green-eyed monster, bitterness, resentment, envy, spite, covetousness, resentfulness, overprotectiveness, anxiety, mistrust
Антонимы к jealousy: goodwill, admiration, benevolence, kindness, confidence, contentment, comfort, unconcern, carelessness, contentedness
Значение jealousy: the state or feeling of being jealous.
The poison, if a poison has been employed, is something far more potent and swift in its action. |
На этот раз ад был гораздо более сильным и быстродействующим. |
The same poison that killed Antonio and nearly killed the mate and Oakley. |
Тем же ядом, который погубил Антонио и чуть не убил штурмана и Окли. |
But everyone now seems certain that Isabel died of child bed fever, not of poison. |
Но все выглядит так, будто Изабель умерла от родильной горячки, а не от яда. |
I replaced her with somebody younger, and she sabotaged Joe's shoot out of sheer jealousy. |
Я заменил ее кем-то более молодым, и она сорвала съемку Джо из-за явной ревности. |
Кое-кто подсыпал в его кофе крысиный яд. |
|
Я определил что это яд конической улитки. |
|
Political analyst Andrei Piontkovsky described Russia’s behavior in Syria as “absurd cruelty” that will “poison for centuries” Russia’s relations with the Muslim world. |
Политолог Андрей Пионтковский назвал поведение России в Сирии «нелепой жестокостью», которая «отравит на столетия» отношения России с исламским миром. |
That a greater fool than Jane Eyre had never breathed the breath of life; that a more fantastic idiot had never surfeited herself on sweet lies, and swallowed poison as if it were nectar. |
Не было еще на свете такой дуры, как Джен Эйр, и ни одна идиотка не предавалась столь сладостному самообману, глотая яд, словно восхитительный нектар. |
Когда ты ходил в сортир, я кинул пилюлю с ядом в твой стакан. |
|
When she saw Joringel she was angry, very angry, and scolded and spat poison and gall at him, but she could not come within two paces of him. |
Когда старуха увидела Иорингеля, она очень, очень разозлилась, бранясь, плевала в него ядом и желчью, но не смогла подойти к нему ближе двух шага. |
and got poison oak all over our... |
и тогда мы отравились... |
Poison and guns aren't the way he operates. |
Яд и пушки - не то, как он работает. |
It's a poison pill, Francis. |
Это отравленная пилюля, Фрэнсис. |
Rex Fortescue had been poisoned and the poison had probably been administered one to three hours before the onset of the first symptoms. |
Рекса Фортескью отравили, и яд ему, скорее всего, дали за два-три часа до появления симптомов. |
Она ослабела от яда, полностью измучена и при смерти. |
|
Sonya wore a company smile but was evidently tormented by jealousy; now she turned pale, now blushed and strained every nerve to overhear what Nicholas and Julie were saying to one another. |
Соня улыбалась парадно, но, видимо, мучилась ревностью: то бледнела, то краснела и всеми силами прислушивалась к тому, что говорили между собою Николай и Жюли. |
It is four counts of indecent exposure, two counts of lewd, lascivious behaviour, and one count of pure jealousy. |
Четыре обвинения в непристойном обнажении, два в непристойном поведении, и одно. в жуткой ревности. |
A deadly poison the royal family has used for generations to assassinate those who oppose them. |
который использовался многими поколениями для убийства противников королевской семьи. |
So somebody deliberately wanted to poison her? |
Выходит, кто-то намеренно пытался ее отравить? |
Someone has been feeding you a poison. |
Кто-то явно давал тебе яд. |
And the third? asked the baroness, and her eyes lit up with the evil sparks of jealousy. |
А третье? - спросила баронесса, и глаза ее зажглись злыми искрами ревности. |
The poison that you pushed on her. |
Яд, которым ты ее накачал. |
A rumour went round that Snowball had after all contrived to introduce poison into Napoleon's food. |
Ходили слухи, что, несмотря на все предосторожности, Сноуболлу удалось подсыпать яд в пищу Наполеону. |
The rapidity with which such a poison would take effect would also, from his point of view, be an advantage. |
В то же мгновение странный головной убор зашевелился, и из волос доктора Ройлотта поднялась граненая головка и раздувшаяся шея ужасной змеи. |
Отправь ей по сети отравленную пилюлю. |
|
Love, jealousy, passion for disemboweling. |
Любовь, ревность, желание выпотрошить. |
As far as I'm concerned, I don't understand jealousy |
А я не понимаю ревности... |
Побег только выставит все так, будто ты убила Эмму из ревности. |
|
And that's the best faith, for without it one can't even live unhappily: there's nothing left but to poison oneself. |
А это самая лучшая вера, потому что без нее даже и худо-то жить нельзя: пришлось бы отравиться. |
Who put the poison in Duke's food? |
Кто пытался отправить еду Дюка? |
I had this faint hope that she would show the slightest bit of jealousy. |
я надеялся, что она проявит хоть немного ревности. |
He took a hypodermic needle, injected the poison through the cork. |
Он взял шприц, ввел яд сквозь пробку. |
Oh, speaking of poison, the gas you got from Kilborn, fentanyl. |
Кстати, насчет отравы Тот газ, что вы получили от Килборна, это фентанил (опиоидный анальгетик) |
Нам нужно замедлить распространение яда в организме. |
|
When Gjermund saw that Berit was dancing with his rival, he was consumed with jealousy. |
Когда Гьермунд увидел Берит танцующей со своим соперником, его обуяла ревность. |
The shock of pain can counteract the poison. |
Потрясением боли возможно перебороть яд. |
Only, when your brother eats this, no one has to call Poison Control. |
Разве что когда твой брат это съест, не придется лечить его от отравления. |
'Nobody's trying to poison you.' |
Никто тебя не собирается отравлять. |
And then you actually poison yourself with arsenic, badly but not fatally. |
А потом еще сами отравились мышьяком. Сильно, но не смертельно. |
If the poison was cumulative, we would have seen damage to the organs and tissues, - which we did not. |
Если яд накапливался, мы бы увидели повреждения тканей и органов, но мы их не нашли. |
Мы думаем Джафар убил Дэнни из-за зависти. |
|
And by accustoming her to that poison, you have endeavored to neutralize the effect of a similar poison? |
И, приучая ее к этому яду, вы хотели нейтрализовать действие яда? |
I cannot, you see, imagine this man... the man who is mad with rage and jealousy. |
Как я ни стараюсь, я не представляю себе этого человека, обуреваемого гневом и ревностью... |
And jealousy makes it stop. |
А ревность губит его. |
Uh, poison, actually, but no. |
Травиться, вообще-то, но нет. |
He has reached human intelligence levels, and seems to have developed human traits of paranoia, jealousy and other emotions. |
Он достиг уровня человеческого интеллекта и, похоже, развил в себе человеческие черты паранойи, ревности и других эмоций. |
This crowd was surrounded by armed guards, offering members the basic dilemma of death by poison or death by a guard's hand. |
Эта толпа была окружена вооруженными охранниками, предлагавшими членам основной дилеммы-смерть от яда или смерть от руки охранника. |
When the United States entered the war, it was already mobilizing resources from academic, industry and military sectors for research and development into poison gas. |
Когда Соединенные Штаты вступили в войну, они уже мобилизовали ресурсы из академического, промышленного и военного секторов для исследований и разработок в области отравляющих газов. |
Madison initially muscles in to be captain for the team, but they eventually vote for Piper to take over, which incites Madison's jealousy. |
Мэдисон изначально хочет стать капитаном команды, но в конечном итоге они голосуют за то, чтобы Пайпер взяла на себя управление, что вызывает ревность Мэдисон. |
Fáfnir breathed poison into the land around him so no one would go near him and his treasure, wreaking terror in the hearts of the people. |
Фафнир вдыхал яд в землю вокруг себя, чтобы никто не мог приблизиться к нему и его сокровищам, сея ужас в сердцах людей. |
Amphibian and reptile species that have been tested in Australia are generally more tolerant to 1080 poison than are most other animals. |
Амфибии и рептилии, которые были испытаны в Австралии, как правило, более устойчивы к 1080 ядам, чем большинство других животных. |
At the time, the Paris police was investigating poison sales in Paris. |
В то время парижская полиция расследовала продажу ядов в Париже. |
Furthermore, using the poison ouabain to block Na+-K+ pumps in the cerebellum of a live mouse induces ataxia and dystonia. |
Кроме того, использование яда уабаина для блокирования Na+-K+ насосов в мозжечке живой мыши вызывает атаксию и дистонию. |
Hope then forced Drebber to recognize him and to choose between two pills, one of which was harmless and the other poison. |
Тогда надежда заставила Дреббера узнать его и выбрать между двумя таблетками, одна из которых была безвредной, а другая-ядовитой. |
Монье-Вильямс упоминает о воде и яде. |
|
If he consumed a poisonous plant, he would chew tea leaves to counteract the poison. |
Если он употреблял ядовитое растение, то жевал чайные листья, чтобы нейтрализовать действие яда. |
Fixing more vandalism by Poison SF. No reasoning given for removing material with citations to direct proof. |
Фиксируя еще больше вандализма с помощью ядовитой SF. Никаких аргументов для удаления материала с цитатами для прямого доказательства не приведено. |
Riddler is then seen meeting with Poison Ivy, discussing the Joker's need to rid anyone who could potentially kill Batman before him. |
Затем Риддлер встречается с Ядовитым Плющом, обсуждая необходимость Джокера избавить любого, кто потенциально может убить Бэтмена до него. |
During a feast at Atla-isle, Bard's attempt to poison Egill failed when a rune carved by Egill shattered his poisoned cup. |
Во время пира на острове Атла попытка барда отравить Эгилла провалилась, когда руна, вырезанная Эгиллом, разбила его отравленную чашу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the poison of jealousy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the poison of jealousy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, poison, of, jealousy , а также произношение и транскрипцию к «the poison of jealousy». Также, к фразе «the poison of jealousy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.