There is no need anymore - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

There is no need anymore - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нет необходимости больше
Translate

- there [adverb]

adverb: там, туда, здесь, тут, вон, на этом месте, в этом отношении

- is

является

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

- need [noun]

noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье

verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным

  • food need - потребность в продовольствии

  • why you need - почему вам нужно

  • i need to assess - Мне нужно, чтобы оценить

  • when i need - Когда мне нужно

  • need inspiration - необходимо вдохновение

  • there is need - существует необходимость

  • the need of creating - необходимость создания

  • need shots - необходимость выстрелов

  • need up - необходимо до

  • i need to ask you some questions - Мне нужно задать вам несколько вопросов

  • Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential

    Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive

    Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.

- anymore [adverb]

adverb: больше не, уже не



You're not behaving like a king anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты перестал вести себя, как подобает королю.

I don't wanna hear about anymore rounding up of undesirables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы мы больше не слышали о зачистках нежелательных элементов.

You're like Hurricane Katrina dogs that won't let anyone pet them anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно те собаки после урагана Катрина, которые больше никому не дают себя гладить.

The second principle is the never-get-enough principle, and it determines how many jobs there actually are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй принцип назовём вечно-не-хватает, он показывает, сколько работы существует.

Money doesn't matter anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги уже не имеют значения.

They are the same: Nazis, neo-Nazis - you can decide whether you want to put a neo there or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё те же нацисты или неонацисты, если вам угодно добавить приставку нео.

And we spent 10 years, and we found that there is a cascade of biochemical events by which the licking and grooming of the mother, the care of the mother, is translated to biochemical signals that go into the nucleus and into the DNA and program it differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работали десять лет и обнаружили, что существует цепочка биохимических процессов, при помощи которых вылизывание и уход за детёнышем, материнская забота, переводятся в биохимические сигналы, которые идут в ядро и ДНК и программируют её по-другому.

The dad of a sweet baby for whom we cared at the end of her life certainly captured this dichotomy when he reflected that there are a lot of people to help you bring an infant into the world but very few to help you usher a baby out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец одной малышки, которая попала к нам перед тем, как покинуть этот мир, без сомнения уловил эту грань, он сказал, что появиться на свет ребёнку помогают десятки рук, а вот проводить в последний путь могут помочь только единицы.

It doesn't empower the ordinary person anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она больше не представляет интересы обыкновенного человека.

There's also a growing body of research showing that people who experience more discrimination are more likely to have poor health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также растёт число исследований, согласно которым люди, часто подвергающиеся дискриминации, более предрасположены к проблемам со здоровьем.

There's just one problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть только одна проблема.

Community meeting houses are places where there's very specific relationships between people, like this one in Mali, where the elders gather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общинные дома — это места, где складываются особые отношения между людьми, как в этом доме на Мали, где собираются пожилые люди.

There was a eugenics rising, and my grandparents realized, pretty quickly I think, that they were on the wrong side of the eugenics equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евгеника была на подъёме, и мои дед и бабка довольно-таки быстро, как я думаю, поняли, что уравнение в евгенике будет решено не в их пользу.

They're out there forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они там навсегда.

And I promise you there were many moments in the still of the night when I was terrified by what I had done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, честно говоря, много раз долгими ночами я была напугана тем, что сделала.

There's a very important study by Robert Putnam, the author of Bowling Alone, looking at social capital databases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Патнэм написал очень важный труд, Боулинг в одиночку, об общественных капиталах.

There's some really interesting work on how our high intelligence and our verbal abilities might have evolved not to help us find out the truth, but to help us manipulate each other, defend our reputation , We're really, really good at justifying ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть интересная работа о том, как наш разум и вербальные способности могли развиться не для того, чтобы узнать истину, а для того, чтобы манипулировать друг другом, защищая репутацию, Нам отлично удаётся оправдывать себя.

In the history of humanity there have always been people whose actions and ideas influenced the lives of other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории человечества всегда были люди , чьи действия и идеи влияли на жизни других людей .

For them there was simply the individual life span.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них существование означает собой лишь период круговорота жизни.

There are fewer public holidays in Great Britain than in other European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании меньше выходных дней , чем в других европейских странах.

Of course there is the famous dome and the cross on top is 365 feet from the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, есть знаменитый купол и крест на вершине, что составляет 365 футов от земли.

There are some posters with my favourite singers on the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стене висят несколько плакатов с моими любимыми исполнителями.

As John Steinbeck once said, a great teacher is a great artist and you know how few great artists there are in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как однажды сказал Джон Стейнбек, великий учитель — это великий артист, а вы знаете, как мало в мире великих артистов.

The mysteries of life on Jupiter were none of his concern anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас его меньше всего беспокоили тайны жизни на Юпитере.

The reason for this outburst of affection is they know they won't have to put up with me anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот взрыв симпатий вызван тем, что им больше не придётся меня терпеть.

I don't have feelings for Amy anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня больше нет чувств к Эми.

I don't paint portraits anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не рисую людей.

I don't think he is mimicking anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, он больше никого не копирует.

I don't find me desirable anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сама не нахожу себя соблазнительной.

No, I mean, not anymore... but I was small and emotionally unbalanced like you once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, уже нет, но когда-то я был маленьким и чувствительным, как ты.

That's why he couldn't work as an exterminator anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему он не мог больше работать в качестве дезинсектора.

Now that Marlowe isn't working here anymore, I can finally paint over this monstrosity without offending him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как Марло здесь больше не работает, я наконец-то могу закрасить это уродство, не обидев его.

Sugar is not fashionable anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сахар теперь не в моде.

Well, at least you won't have to listen to that annoying tour guide's speech twice a day anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, по крайней мере больше не придётся выслушивать дурацкие речи этого экскурсовода по два раза в день.

You're not in high school anymore, miss Sullivan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы больше не в школе, мисс Салливан.

If this hospital were a human body, you'd be the appendix because at one time you served some function, but it was so long ago, nobody is quite sure what that was...anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта клиника человеческое тело, то ты аппендикс потому что одно время ты должен был функционировать, но это было так давно, что никто уже не помнит зачем.

They don't exist anymore but the machine is still destroying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воевавших сторон уже нет на свете, а машина сеет разрушения.

So Jarrod Sands doesn't work for me anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, Джеррод Сэндс больше на меня не работает.

Not much point for the CIA to bug people anymore, if they're just going to bug themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦРУ больше нет смысла ставить людям жучки, если жучки уже установлены.

I yearn for you so badly I can't bear it anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу больше без тебя.

Are you not attracted to me anymore?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя больше не привлекаю.

He promised to leave me in peace and not to keep a watch on me anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обещал оставить меня в покое и больше не следить за мной.

I have no servants anymore, and I've neglected the ground floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня больше нет слуг и первый этаж в запустении.

Hand gun or automatic rifle, it certainly makes no difference to him anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая разница, пистолет, галиль? Ему-то точно без разницы.

And nothing is very much fun anymore

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж не забавно ничто...

No books anymore, no more letters with marriage proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких больше книг, никакаих писем с брачными предложениями.

Jean-Marc's right. I'm not up to it anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан-Марк прав, я больше ни на что не способна.

I think if I see Zaheer chained up, I'll finally realize that he's not a threat anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, если я увижу Захира в таком виде, я осознаю, что он больше не представляет угрозы.

'Cause you're too far gone to care anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так далеко зашел, что тебе уже все равно.

Mary, when you have that much money, no one takes anything amiss from you anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри, кто имеет так много денег, больше никогда не произведёт на кого-то дурного впечатления.

But I shan't be back in the lane anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я больше не вернусь в Сити никогда.

God, doesn't anyone on Wall Street put in an honest day's work anymore?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, неужели на Уолл-стрит больше никто не работает честно?

But I can't cover for you anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но учти, я больше не могу тебя прикрывать.

Who watches tv on a tv anymore anyway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кто вообще сейчас смотрит телек?

Because it's not my job to make you feel good about yourself anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это больше не моя обязанность Заставлять тебя чувствовать себя хорошо.

I'm not little Charlie anymore...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не милый Шарли...

But he showed up with the ransom money, and you don't see me living in a fridge anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом он появился с выкупом, и я больше не живу в холодильнике!

Remember when I used to come to school to wipe you, and I'd say, Someday I won't have to wipe you anymore and you'll do great things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, как я приходила в школу, чтобы тебя подтирать, и сказала: Однажды мне не потребуется тебя подтирать, и тебя ждут большие свершения?

I can't have my kids endangered anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не могу подвергать своих детей опасности



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «there is no need anymore». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «there is no need anymore» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: there, is, no, need, anymore , а также произношение и транскрипцию к «there is no need anymore». Также, к фразе «there is no need anymore» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information