Thieving magpie - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
thieving paper - водочувствительная бумага
thieving paste - паста для покрытия мерного стержня
thieving magpie - сорока-воровка
Синонимы к thieving: thievery, theft, larceny, stealing, thievish, pinch, embezzle, snaffle, swipe, misappropriate
Антонимы к thieving: benevolent, philanthropic
Значение thieving: be a thief; steal something.
noun: сорока, болтун, болтунья, барахольщик, полпенни, второе кольцо мишени с кругами
to chatter like a magpie - болтовню, как сороки
magpie's nest - женский лобок
chatter like a magpie - трещать, как сорока
thieving magpie - сорока-воровка
be as garrulous as a magpie - быть болтливым как сорока
magpie moth - пяденица крыжовниковая
Синонимы к magpie: pack rat, scavenger, spouter, prater, chatterbox, chatterer, babbler
Антонимы к magpie: audience, hearer, listener, eavesdropper, giver, spectator, taciturn, anchorman, announcer, author
Значение magpie: a long-tailed crow with boldly marked (or green) plumage and a raucous voice.
Rossini had performed The Thieving Magpie.. |
Россини исполнил, Сороку воров... |
Born in the Mumbai slums. A bit of thieving, a bit of rough stuff. |
Родился в бомбейских трущобах, воровство, кое-что посерьезнее... |
The family Corvidae includes crows, ravens, jays, choughs, magpies, treepies, nutcrackers and ground jays. |
Семейство врановых относятся вороны, вороны, галки, клушицы, Сороки, Дронго, индийские древесные Сороки, Кедровки и сойки земле. |
Once a year, on the 7th day of the 7th lunar month, a flock of magpies would form a bridge to reunite the lovers for one day. |
Раз в год, в 7-й день 7-го лунного месяца, стая сороков собиралась на мосту, чтобы воссоединить влюбленных на один день. |
Good for thieving'. |
Удобно для воровства. |
You mean the piece of land that my grandmother left to my thieving father to whom I am now the closest living relative? |
А, ты имеешь ввиду участок земли, который моя бабушка завещала моему отцу, которому я сейчас прихожусь ближайшим родственником? |
His quivering nose sniffed out danger, and his mind was too sharp for most of King Magpie's tricks. |
Его подвижный носик сразу чуял врага, а острый ум разгадывал все уловки Короля-Сороки. |
The family Corvidae includes crows, ravens, jays, choughs, magpies, treepies, nutcrackers and ground jays. |
Семейство врановых относятся вороны, вороны, галки, клушицы, Сороки, Дронго, индийские древесные Сороки, Кедровки и сойки земле. |
Семейство состоит из одного вида-сорока гусей. |
|
The programme ended in 1969, and the character then appeared for a time in the Thames Television children's programme Magpie. |
Программа закончилась в 1969 году, и тогда персонаж на некоторое время появился в детской программе Сорока на Темзе. |
Is it an experiment to see what happens to a magpie if you fire a shotgun at it? |
Эксперимент показывающий что произойдет с сорокой после выстрела в них из дробовика ? |
Haroche's study of Miles hung up on the magpie collection of military baubles on his tunic. |
Изучающий взгляд Гароша зацепился за пеструю коллекцию военных побрякушек на кителе Майлза. |
Probably guessed we mean to be thieving here but what we're after is not yours. |
Вероятно, вы догадались, что мы здесь чтобы грабить... но то, зачем мы пришли - не ваше. |
Age 12, a magpie tries to steal the retainer out of my mouth. |
Возраст 12 лет, сорока попыталась украсть скобку из моего рта. |
You're Jewish, and do you salute magpies? |
Вы еврей, и вы отдаете честь сороке? |
My kids have been on a thieving jag. |
У моих детей был воровской загул. |
Guys, you are without a doubt the sneakiest, most light-fingered thieving parasites I've ever met. |
Парни, вы несомненно самые ловкие, самые умелые ворюги, которых я когда-либо встречал. |
'Cause they was thieving. |
Потому, что они воровали. |
You're fine with murdering little boys, but thieving is beneath you? |
Ты можешь убивать мальчишек, но красть - это недостойно тебя? |
One thing, in this connection, White Fang quickly learnt, and that was that a thieving god was usually a cowardly god and prone to run away at the sounding of the alarm. |
Белый Клык скоро понял, что вороватые боги трусливы и, заслышав тревогу, сейчас же убегают. |
Still the same thieving scumbag. |
Всё тот же вороватый подонок. |
It has been the same thing with thieving and public harlotry as with the stage, the police, the priesthood, and the gendarmerie. |
Вопрос стоит тут о воровстве и промысле публичной женщины, о театре, полиции, жандармерии, о духовенстве. |
He'll be back to his thieving ways before you know it. |
Глазом не моргнёшь, как он уже вернётся к своим воровским делишкам. |
Well, we did some DNA analysis, which told us that it came from the frog and that a magpie was implicated. |
Мы проводили ДНК-анализы, и выяснилось, что оно произошло от лягушки, но и сороки были вмешаны. |
Megan keeps trying to set me up with her son the drooling magpie, if you can believe it. |
Меган все пыталась свести меня с ее сыном - сосунком, как тебе это? |
Наркотики, может быть, или обычное воровство. |
|
Морские гроты кишат изгнанниками и ворами. |
|
Colonel Cox in his infinite wisdom tells you about Magpie, next thing we know, our asset's head winds up in a box. |
Стоило полковнику Коксу в его нескончаемой мудрости поведать вам о Сороке, как тут же голова нашего агента оказывается в ящике. |
They say if you get rid of magpies then we'll have more songbirds because magpies - eat songbirds but there's a better reason than that I can think of. |
Они говорят, что если избавиться от сорок то будет больше певчих птиц, потому что сороки едят их, но я думаю, что есть причина получше. |
Well, this is Fifth Avenue. She's a no-good, two-timing, double-crossing, thieving, natural wild mink. |
Чтож, это Пятая авеню, нехорошая более того, хитрая особа, желающая украсть этих диких норок |
Trees full of birds: Magpies, thrushes, nightingales |
Все деревья в птицах: сороки, дрозды да соловьи |
Thieving prick didn't take into account that Laurie here was on the books. |
Вороватый козёл не учёл... что Лори тоже в деле. |
Why are you cutting up the Magpie case file? |
Зачем ты порезал папку с делом Сороки? |
Two magpies flew into the yard and began flying around, looking for a place to light. |
На двор залетели и стали летать, высматривая, где им сесть, две сороки. |
The magpies lighted on the lid of a trash bin, flew over to the fence, came down to the ground, and began walking about the yard. |
Сороки опустились на крышку мусорного ящика, перелетели на забор, слетели на землю и стали ходить по двору. |
Thieving is in my blood. |
Воровство у меня в крови. |
But there it is! If they caught Ivan thieving they would beat him to death. |
Вот поймают Иванку на воровстве - забьют до смерти... |
It was again renamed in 1850 as Grove Street, before once again assuming the name Magpie Lane in the 20th century. |
В 1850 году он был вновь переименован в Гроув-Стрит, а в 20 веке вновь получил название сороковой переулок. |
The family Corvidae includes crows, ravens, jays, choughs, magpies, treepies, nutcrackers, and ground jays. |
Семейство врановых относятся вороны, вороны, галки, клушицы, Сороки, Дронго, индийские древесные Сороки, Кедровки, сойки и землю. |
The second point is a pure personal assualt on me, calling me a magpie editors trying to insert non-sense in the article. |
Второй момент-это чисто личное успокоение на меня, называя меня Сорокой редакторов, пытающихся вставить в статью бессмысленность. |
Семейство состоит из одного вида-сорока гусей. |
|
In 1230 Oxford's Magpie Lane was known as Gropecunt Lane, renamed Grope or Grape Lane in the 13th century, and then Magpie Lane in the mid-17th century. |
В 1230 сорока Оксфорда Лейн был известен как Gropecunt переулок, переименован нащупать или виноградного переулка в 13-м веке, и тогда Сороки Lane в середине 17-го века. |
The magpie-lark, for example, was assigned to the same family as the white-winged chough, since both build unusual nests from mud rather than vegetable matter. |
Сорока-жаворонок, например, была отнесена к тому же семейству, что и белокрылый чух, так как оба строят необычные гнезда из грязи, а не из растительного материала. |
Other habitats used by the monarchs include savannah and mangroves, and the terrestrial magpie-lark occurs in most Australian habitats except the driest deserts. |
Другие места обитания монархов включают саванны и мангровые леса, а наземная сорока-жаворонок встречается в большинстве местообитаний Австралии, за исключением самых сухих пустынь. |
Kender oppose actual thieving vehemently, and consider being called a thief a great insult to their dignity. |
Кендеры яростно выступают против настоящего воровства и считают, что быть названным вором-это большое оскорбление их достоинства. |
The Dallas Magpies, founded in 1998, compete in the United States Australian Football League. |
Даллас Сороки, основанная в 1998 году, выступает в Австралийской футбольной Лиге Соединенных Штатов. |
Mirror self-recognition has been demonstrated in European magpies, making them one of only a few species to possess this capability. |
Зеркальное самосознание было продемонстрировано у европейских сорок, что делает их одним из немногих видов, обладающих этой способностью. |
The family Corvidae includes crows, ravens, jays, choughs, magpies, treepies, nutcrackers and ground jays. |
Семейство врановых относятся вороны, вороны, галки, клушицы, Сороки, Дронго, индийские древесные Сороки, Кедровки и сойки земле. |
The family Corvidae includes crows, ravens, jays, choughs, magpies, treepies, nutcrackers and ground jays. |
Семейство врановых относятся вороны, вороны, галки, клушицы, Сороки, Дронго, индийские древесные Сороки, Кедровки и сойки земле. |
The population in Guanacaste, Costa Rica in particular is noted for hunting squirrels, magpies, white-crowned parrots and baby coatis. |
Население Гуанакасте, Коста-Рика, в частности, славится охотой на белок, сорок, белокрылых попугаев и детенышей коати. |
Underground, Felicity is upset that Mr. Fox returned to his thieving ways. |
Под землей Фелисити расстроена тем, что мистер Фокс вернулся к своим воровским привычкам. |
The family Corvidae includes crows, ravens, jays, choughs, magpies, treepies, nutcrackers and ground jays. |
Семейство врановых относятся вороны, вороны, галки, клушицы, Сороки, Дронго, индийские древесные Сороки, Кедровки и сойки земле. |
Sri Lanka spurfowl, Sri Lanka junglefowl, Sri Lanka grey hornbill, red-faced malkoha, orange-billed babbler, Sri Lanka blue magpie are some of them. |
Шри-Ланка спурфул, Шри-Ланка джанглфул, Шри-Ланка серая носорог, краснолицая малкоха, оранжевоклювый болтун, Шри-Ланка синяя сорока-вот некоторые из них. |
Green-billed coucal, Sri Lanka blue magpie, ashy-headed laughingthrush and white-faced starling are the bird species listed as endangered. |
Зеленоклювая кукалка, шри-ланкийская голубая сорока, пепельноголовый хохотун и белолицый скворец-это виды птиц, занесенные в Красную книгу. |
The family Corvidae includes crows, ravens, jays, choughs, magpies, treepies, nutcrackers, and ground jays. |
Семейство врановых относятся вороны, вороны, галки, клушицы, Сороки, Дронго, индийские древесные Сороки, Кедровки, сойки и землю. |
Crows, ravens, magpies and herons are occasionally predators of blackbird nests. |
Вороны, вороны, сороки и цапли иногда являются хищниками гнезд Черного дрозда. |
The fauna commonly includes Australian birds, such as the Australian raven, Australian magpie and the galah. |
Фауна обычно включает австралийских птиц, таких как австралийский ворон, австралийская сорока и Галах. |
Корвиды – вороны, вороны, сороки и сойки. |
|
Until the 2008 study on magpies, self-recognition was thought to reside in the neocortex area of the brain. |
До исследования Сороки в 2008 году считалось, что самосознание находится в области неокортекса головного мозга. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thieving magpie».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thieving magpie» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thieving, magpie , а также произношение и транскрипцию к «thieving magpie». Также, к фразе «thieving magpie» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.