Thoroughly prepared - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
clean thoroughly - тщательно очистить
thoroughly investigating - тщательное расследование
thoroughly prepared - тщательно подготовленный
not thoroughly - не полностью
thoroughly described - подробно описаны
chew thoroughly - жевать тщательно
check thoroughly - тщательно проверить
is thoroughly checked - тщательно проверяется
gently and thoroughly - осторожно и тщательно
study it thoroughly - Изучать ее
Синонимы к thoroughly: meticulously, fully, scrupulously, painstakingly, carefully, methodically, in detail, conscientiously, from soup to nuts, closely
Антонимы к thoroughly: half, halfway, incompletely, part, partially, partly
Значение thoroughly: in a thorough manner.
adjective: подготовленный, готовый, приготовленный, очищенный, предварительно обработанный
prepared meals - подготовленные питание
prepared the field - подготовили поле
prepared anything - готов что-нибудь
has been prepared prepared - был подготовлен подготовлен
has been prepared as a - был подготовлен в качестве
study prepared - исследование, подготовленное
prepared by the contact group - подготовленный контактной группой
i was prepared to give - я был готов дать
prepared by the ministry - подготовленный министерством
prepared to take action - готовы принять меры
Синонимы к prepared: equipped, waiting, primed, poised, ready, on hand, in position, (all) set, predisposed, willing
Антонимы к prepared: unprepared, ad lib, abandoned, extemporaneous, ignored, neglected, offhand, unwilling, halted, impromptu
Значение prepared: make (something) ready for use or consideration.
His show of force thoroughly intimidated the group of regents around Oldenbarnevelt and they were prepared to make concessions. |
Его демонстрация силы полностью запугала группу регентов вокруг Ольденбарневельта, и они были готовы пойти на уступки. |
In order to justify this enormous crime the requisite propaganda material was thoroughly prepared in Istanbul. |
Чтобы оправдать это чудовищное преступление, в Стамбуле был тщательно подготовлен необходимый пропагандистский материал. |
He had prepared himself for the thorough examination usual on such days. He had taken off his pyjama jacket and was ready to pull off his vest as well. |
Он приготовился к подробному осмотру, как это шло сегодня, снял пижамную курточку и готов был стащить нижнюю сорочку. |
However, he is generally regarded as a thorough scholar and has been praised for his balanced treatment of his subjects. |
Тем не менее, его обычно считают основательным ученым и хвалят за его взвешенное отношение к своим предметам. |
Some minds would be prepared to accept it, if it were reiterated often enough, through the potent force of suggestion. |
Некоторые умы были бы готовы принять его, если бы он повторялся достаточно часто, с помощью мощной силы внушения. |
The special project was prepared by the infographics design studio of Rambler & Co holding, which has been working as a part of the company since the spring of this year. |
Спецпроект подготовлен студией инфографики холдинга Rambler & Co, которая работает в компании с весны этого года. |
I was prepared for unpleasantness. |
Я была готова к неудобствам... |
This report was prepared by airline employees and not actual passengers, correct? |
Этот отчет был подготовлен сотрудниками авиакомпании, а не реальными пассажирами? |
Try to discover, by subtle means, through his agents, if the emperor is prepared to support his aunt by use of force. |
Попытайся выяснить, но очень осторожно, через посредников, готов ли император поддержать свою тетку военной силой. |
His country was prepared to finance that institution on par with European Union funding for similar activities in the Russian Federation. |
Его страна готова финансировать этот институт на равной основе с Европейским союзом для проведения такой же деятельности в Российской Федерации. |
Moreover, we are not prepared to accept that we are denied an opportunity to discuss the problem. |
Кроме того, мы не готовы согласиться с тем, что нам отказывают в возможности обсуждать эту проблему. |
It noted with satisfaction the booklet prepared by the secretariat on Main Transport Indicators for the UN/ECE region. |
Он с удовлетворением принял к сведению подготовленную секретариатом брошюру об основных транспортных показателях для региона ЕЭК ООН. |
That's what's in the binder on every page because I believe in being thorough. |
Именно это написано в папке на каждой странице, потому что я стараюсь быть тщательной. |
They do not have a thorough understanding of risk to reward scenarios or position sizing. |
У них нет полного понимания сценария риска вознаграждения или подбора размера позиций. |
Polls suggest that millions are prepared to take to the streets, while trust in the police, the courts, the Kremlin and in Putin himself are sinking to all-time lows. |
Согласно опросам, на улицы готовы выйти миллионы, в то время как уровень доверия полиции, судам, Кремлю и самому Путину рекордно упал. |
After thorough investigation we have decided not to take up your offer. |
После детального знакомства с Вашим предложением мы решили отклонить его. |
We would like to hear under which conditions you would be prepared to represent us. |
Будьте добры сообщить нам, на каких условиях Вы были бы согласны представлять нас. |
We're having calf's liver, prepared Veneziano in a special vinaigrette sauce, loaded with iron, and leeks filled with iron. |
Будем есть говяжью печень по-венециански в особом соусе винегрет, который так и сочится железом, и с луком-пореем, в котором тоже железа хватает. |
That's what the residents of Wisteria Lane were dreaming of, as they prepared for their annual yuletide festival. |
Вот о чем мечтали жители Вистерия Лейн, когда готовились к ежегодному Рождественскому празднеству. |
As your legal guardian, I'm prepared to take the necessary steps to ensure your full recovery. |
Как ваш законный попечитель я готова предпринять необходимые действия, чтобы обеспечить ваше полное восстановление. |
On the other hand, if you make a partial confession, a basis is given for a more thorough examination. |
С другой стороны, твое признание потребует более детального расследования. |
It could not possibly have been a crime of revenge since room number eleven bore very obvious signs of a thorough search. |
Трудно было также предположить месть, -комната номер одиннадцатый носила следы тщательного обыска. |
Тут нас есть подборка, уже все приготовлено... |
|
He prepared for six months by working for the asylum's carpenter. |
Он здорово подготовил побег. Полгода работал в столярной мастерской психушки. |
Despite your several insults, despite your horrid blasphemies the lord of hosts is prepared to forgive all and more, to reward your service. |
Несмотря на неоднократные оскорбления, на твоё чудовищное кощунство царь царей готов простить всё и более того - наградить тебя за службу. |
He never prepared his sermons beforehand and in this he differed from his predecessor who also used to visit the garrison gaol. |
К проповеди он никогда не готовился, чем отличался от своего предшественника, раньше навещавшего гарнизонную тюрьму. |
I understand my transformation may be vexing, but I have prepared a presentation. |
Я понимаю, моё преобразование может быть неожиданным, но я приготовил презентацию. |
He drew the knife; and, resting upon his right knee, prepared to defend himself. |
Раненый вытащил нож и, опираясь на правое колено, приготовился защищаться. |
И предуготовил Господь большую рыбу, чтобы поглотила Иону. |
|
She is in this court today, and she is prepared to testify to the innocence of Major Sharpe. |
Она сегодня здесь и готова засвидетельствовать невиновность майора Шарпа. |
Они готовы были умереть друг за друга. |
|
Let me conduct a thorough medical examination, take some samples, test some medication... |
Я проведу медицинское обследование. Возьму образцы, все протестирую. |
And if nothing else, it's taught me to respect the Romans, and it's taught me that you'll never get anywhere in this life... unless you're prepared to do a fair day's work for a fair day's |
И это, как ничто иное, научило меня уважать римлян... и преподало мне, что вы ничего не добьетесь в этой жизни... если не будете готовы добросовестно выполнять свою работу изо дня в день... |
If you're driving, be prepared for heavy traffic, but come on down and support the community... |
Если вы за рулём, ожидайте пробок, но всё равно приезжайте и поддержите сообщество... |
Главный управляющий готов подписать условие. |
|
Yet had the Jewess this advantage, that she was better prepared by habits of thought, and by natural strength of mind, to encounter the dangers to which she was exposed. |
Зато на ее стороне были прирожденная сила воли, острый ум и, кроме того, ей уже приходилось бороться с опасностями. |
First things first. We have prepared a gorgeous wedding feast of all of your favorites. |
Но первым делом мы приготовили роскошный свадебный пир из твоих любимых блюд. |
I've also prepared some sketches of the men I believe he may be working with. |
Я также сделала несколько набросков людей, с которыми, как мне кажется, он может работать. |
And to give you a taste of what you- can expect over the coming weeks, And to give you a taste of what you- we have prepared a little montage. |
И чтобы дать вам понять, что будет происходить в течение следующих нескольких недель, мы приготовили кратенький обзор. |
2. Cf. thorough investigation of the subject by J. Freudenthal, Hellenistische Studien, Breslau 1875, I, 136-141. |
2. Cf. фрейденталь, Hellenistische Studien, Breslau 1875, I, 136-141. |
Они апеллируют к более бедному, старому, менее подготовленному элементу. |
|
The facilities were prepared with equipment and personnel in the event of an emergency shuttle landing, but were never used. |
Средства были подготовлены с оборудованием и персоналом на случай аварийной посадки шаттла, но никогда не использовались. |
Columns and other pieces that were distributed by print syndicates were sent to subscribing newspapers in the form of prepared printing plates. |
Колонки и другие материалы, распространявшиеся печатными синдикатами, направлялись в подписные газеты в виде готовых печатных форм. |
The embryologist places the prepared sperm on the microdot, selects and captures sperm that bind to the dot. |
Эмбриолог помещает подготовленную сперму на микродот, отбирает и захватывает сперматозоиды, которые связываются с точкой. |
The trihalides were important as pure metal can be prepared from them. |
Трихалиды были важны, так как из них можно получить чистый металл. |
The Swami, in consultation with a noted European architect of Calcutta, prepared a design of the proposed temple which was approved by Vivekananda. |
Свами в консультации с известным европейским архитектором из Калькутты подготовил проект предполагаемого храма, который был одобрен Вивеканандой. |
On many occasions she appeared without prior notice, wishing to see the reality, not a prepared show. |
Во многих случаях она появлялась без предварительного уведомления, желая увидеть реальность, а не подготовленное шоу. |
In 1873 he prepared the sailing ship Norfolk for an experimental beef shipment to the United Kingdom, which used a cold room system instead of a refrigeration system. |
В 1873 году он подготовил парусник Норфолк для экспериментальной поставки говядины в Великобританию, где вместо холодильной установки использовалась система холодильных камер. |
Brewed coffee from typical grounds prepared with tap water contains 40 mg caffeine per 100 gram and no essential nutrients in significant content. |
Сваренный кофе из типичной гущи, приготовленной с использованием водопроводной воды, содержит 40 мг кофеина на 100 грамм и не содержит существенных питательных веществ. |
General Ruzsky brutally and violently forced the wavering tsar the sign the prepared manifesto on abdication. |
Генерал Рузский жестоко и насильственно заставил колеблющегося царя подписать подготовленный манифест об отречении. |
Spirits such as whiskey and rum are prepared by distilling these dilute solutions of ethanol. |
Спиртные напитки, такие как виски и ром, получают путем дистилляции этих разбавленных растворов этанола. |
I'll do a more thorough review shortly, but these are some issues that need to be resolved before this article can gain GA status. |
Я сделаю более тщательный обзор в ближайшее время, но это некоторые вопросы, которые необходимо решить, прежде чем эта статья сможет получить статус GA. |
In January 2012, following Smallville's conclusion, The CW prepared a new series centered around the character Green Arrow. |
В январе 2012 года, после заключения Смолвиля, CW подготовил новую серию, сосредоточенную вокруг персонажа Green Arrow. |
It was not inevitable that it should always anticipate increases in the demand for ingot and be prepared to supply them. |
Не было неизбежным, что он всегда должен был предвидеть увеличение спроса на слитки и быть готовым их поставлять. |
Graphic designers should also have a thorough understanding of production and rendering methods. |
Графические дизайнеры также должны иметь полное представление о методах производства и рендеринга. |
For the Sagrada Família, for example, he carried out thorough studies on acoustics and illumination, in order to optimise them. |
Например, для храма Святого Семейства он провел тщательные исследования по акустике и освещению, чтобы оптимизировать их. |
They dug tunnels, trenches, prepared spider holes, and built and hid a wide variety of IEDs. |
Они рыли туннели, траншеи, готовили паучьи норы, строили и прятали самые разнообразные самодельные взрывные устройства. |
As he dies, Jacob reflects on how empires rise and fall, and predicts that America will suffer the same fate if it is not prepared. |
В поле любой другой характеристики любой ненулевой элемент либо имеет два квадратных корня, как было объяснено выше, либо вообще не имеет их. |
A recipe is a set of instructions that describes how to prepare or make something, especially a dish of prepared food. |
Рецепт-это набор инструкций, который описывает, как приготовить или приготовить что-то, особенно блюдо из приготовленной пищи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thoroughly prepared».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thoroughly prepared» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thoroughly, prepared , а также произношение и транскрипцию к «thoroughly prepared». Также, к фразе «thoroughly prepared» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.