Those with intellectual disabilities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
among those referred - среди тех, которые упомянуты
in those markets - на этих рынках
superior to those - превосходят
for those women - для тех женщин,
those glasses - эти очки
echo those - эхо тех
the exception of those - за исключением тех,
one of those little - один из тех маленьких
other than those listed - кроме тех, которые перечислены
those who have taken - те, кто принял
Синонимы к those: the certain, the particular, the indicated, the above-mentioned, the already stated
Значение those: plural of that.
struggle with/against - Борьба с / от
quick with child - быстро с ребенком
be inconsistent with - быть несовместимым с
overwhelm with questions - засыпать градом вопросов
rotor-ground clearance with the rotor idling - клиренс несущего винта при работе на малых оборотах
keeping abreast with - нахождение вблизи
specially adapted room with shared facilities - специально обустроенный номер с удобствами на этаже
eggs preserved by covering with lime - известкованные яйца
be overwhelmed with remorse - быть наполненным раскаянием
patients with panic disorder - пациенты с паническим расстройством
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
adjective: интеллектуальный, мыслящий, разумный
noun: интеллигент, интеллектуал, мыслящий человек, творческий работник
intellectual/artistic awareness - интеллектуальное
infringe intellectual property rights - нарушают права на интеллектуальную собственность
retain all intellectual property rights - сохраняют все права на интеллектуальную собственность
any other intellectual property rights - любые другие права на интеллектуальную собственность
underlying intellectual - лежащие в основе интеллектуального
intellectual services - интеллектуальные услуги
intellectual clarity - интеллектуальная ясность
trade related aspects of intellectual property rights - связанные торговые аспекты прав интеллектуальной собственности
license to intellectual property rights - Лицензия на права интеллектуальной собственности
intellectual property field - поле интеллектуальной собственности
Синонимы к intellectual: conceptual, psychological, theoretical, rational, analytical, cognitive, academic, mental, cerebral, logical
Антонимы к intellectual: stupid, ignorant, foolish, simple, dunce, ignoramus, nonintellectual, emotional
Значение intellectual: of or relating to the intellect.
noun: инвалидность, неспособность, нетрудоспособность, бессилие, неправоспособность, неплатежеспособность
IPC athletes with severe disabilities committee - комитет МПК по спортсменам с тяжелыми формами инвалидности
different disabilities - различные формы инвалидность
people with intellectual disabilities - люди с ограниченными интеллектуальными возможностями
passengers with disabilities - Пассажиры с ограниченными возможностями
the employment of people with disabilities - трудоустройство людей с ограниченными возможностями
lives of persons with disabilities - живет людей с ограниченными возможностями
group of persons with disabilities - группа лиц с ограниченными возможностями
by all persons with disabilities - все лица с ограниченными возможностями
elderly people with disabilities - пожилые люди с ограниченными возможностями
with disabilities at - с ограниченными возможностями в
Синонимы к disabilities: disorder, condition, handicap, infirmity, affliction, impairment, abnormality, disablement, incapacity, defect
Антонимы к disabilities: abilities, ability, capability
Значение disabilities: a physical or mental condition that limits a person’s movements, senses, or activities.
Consistent with this neglect, there are no estimates for the burden of intellectual disability, but what evidence there is suggests it is substantial. |
В связи с таким невниманием к этой проблеме нет и оценок бремени умственной недостаточности, хотя, по имеющимся свидетельствам, можно предположить, что оно значительно. |
Intellectual disability can be distinguished in many ways from mental illness, such as schizophrenia or depression. |
Умственную отсталость можно во многом отличить от психических заболеваний, таких как шизофрения или депрессия. |
There was also previously a mixed boat classification called LTAIDMix4+ which included rowers with intellectual disabilities. |
Ранее существовала также смешанная классификация лодок под названием LTAIDMix4+, которая включала гребцов с интеллектуальными нарушениями. |
In the United Kingdom people with intellectual disability live on average 16 years less than the general population. |
В Соединенном Королевстве люди с умственной отсталостью живут в среднем на 16 лет меньше, чем население в целом. |
Some causes of intellectual disability are decreasing, as medical advances, such as vaccination, increase. |
Некоторые причины умственной отсталости уменьшаются по мере того, как медицинские достижения, такие как вакцинация, увеличиваются. |
People with physical, vision and intellectual disabilities are eligible to compete in this sport at the Summer Paralympics. |
Люди с физическими, зрительными и интеллектуальными недостатками имеют право участвовать в соревнованиях по этому виду спорта на летних Паралимпийских играх. |
In the 17th century, Thomas Willis provided the first description of intellectual disability as a disease. |
В 17 веке Томас Уиллис впервые описал умственную отсталость как болезнь. |
It is also a preventable cause of intellectual disability. |
Это также предотвратимая причина умственной отсталости. |
LFS is clinically distinguished from other X-linked forms of intellectual disability by the accompanying presence of marfanoid habitus. |
ЛФС клинически отличается от других х-связанных форм умственной отсталости сопутствующим наличием марфаноидного габитуса. |
In 2010, the AAIDD released its 11th edition of its terminology and classification manual, which also used the term intellectual disability. |
В 2010 году AAIDD выпустила 11-е издание своего руководства по терминологии и классификации, в котором также используется термин интеллектуальная инвалидность. |
In the past, lead poisoning and infectious diseases were significant causes of intellectual disability. |
В прошлом отравление свинцом и инфекционные заболевания были существенными причинами умственной отсталости. |
Achievements to date show a 68% reduction in the number of people with intellectual disability accommodated in psychiatric hospitals in the period 2000-2005. |
На сегодняшний день число умственно отсталых лиц, находившихся в психиатрических больницах в 2000-2005 годах, сократилось на 68%. |
In India, Parivaar is a national federation of parents' associations for persons with intellectual disability, autism, cerebral palsy and multiple disabilities. |
В Индии Париваар представляет собой национальную федерацию Ассоциаций родителей для людей с ограниченными умственными возможностями, аутизмом, детским церебральным параличом и со множеством ограниченных возможностей. |
There are no limitations on the basis of psychosocial or intellectual disability, or any other condition. |
Это право не ограничивается на основании инвалидности психологического характера, или умственной отсталости, или любого другого состояния. |
Sport for persons with intellectual disabilities began to be organized in the 1960s through the Special Olympics movement. |
Спорт для лиц с умственными недостатками начал организовываться в 1960-х годах в рамках Специального Олимпийского движения. |
Greek and Roman philosophers, who valued reasoning abilities, disparaged people with intellectual disability as barely human. |
Греческие и римские философы, ценившие способность к рассуждению, пренебрежительно относились к людям с умственной отсталостью, считая их едва ли людьми. |
The first studies focused on the consequences of the famine to cognitive development, including the prevalence of intellectual disability. |
Первые исследования были сосредоточены на последствиях голода для когнитивного развития, включая Распространенность умственной отсталости. |
75–90% of the affected people have mild intellectual disability. |
75-90% пострадавших имеют умеренную умственную отсталость. |
In 2002, a programme was established for the transfer of people with an intellectual disability to more appropriate settings. |
В 2002 году была разработана программа перевода умственно отсталых лиц в более подходящие условия. |
The IPC primarily serves athletes with physical disabilities, but the disability group Intellectual Disability has been added to some Paralympic Games. |
МПК в основном обслуживает спортсменов с физическими недостатками, но к некоторым Паралимпийским играм была добавлена группа инвалидности интеллектуальная инвалидность. |
Intellectual disability affects about 2–3% of the general population. |
Умственная отсталость поражает около 2-3% населения в целом. |
Caution is required when benzodiazepines are used in people with personality disorders or intellectual disability because of frequent paradoxical reactions. |
Необходимо соблюдать осторожность при применении бензодиазепинов у людей с расстройствами личности или умственной отсталостью из-за частых парадоксальных реакций. |
Intellectual disability is a condition with the following features:. |
Умственная отсталость представляет собой состояние, характеризирующееся следующими признаками:. |
People with intellectual disabilities are often not seen as full citizens of society. |
Люди с умственными недостатками часто не воспринимаются как полноправные граждане общества. |
By most definitions, intellectual disability is more accurately considered a disability rather than a disease. |
По большинству определений, умственная отсталость более точно считается инвалидностью, а не болезнью. |
Intellectual Disability Review Panel Board of Visitors. |
Коллегия по рассмотрению вопросов об умственной неполноценности. |
Autistic children are likely to be of normal size and weight and often exhibit a degree of intellectual disability. |
Дети-аутисты, скорее всего, имеют нормальный рост и вес и часто проявляют определенную степень умственной отсталости. |
This continued to increase for children and young persons with intellectual disability and deaf persons. |
Их число продолжало увеличиваться в отношении детей и подростков с психическими отклонениями и глухих. |
Their disenfranchisement is specifically based upon their intellectual disability, and is therefore discriminatory. |
Лишение избирательных прав основывается исключительно на их умственной отсталости и поэтому является дискриминационным. |
It is characterized by aniridia, ectopia lentis, abnormal upper incisors and intellectual disability. |
Он характеризуется аниридией, эктопией чечевицы, аномалиями верхних резцов и умственной отсталостью. |
The second axis covered personality disorders and intellectual disabilities. |
Вторая ось охватывает расстройства личности и интеллектуальные нарушения. |
The Paralympic Games are a major international multi-sport event for athletes with physical disabilities or intellectual impairments. |
Паралимпийские игры являются крупным международным мультиспортивным мероприятием для спортсменов с физическими или умственными недостатками. |
She had two children, Liv and Dag, who had been normal at birth but subsequently developed intellectual disability. |
У нее было двое детей, Лив и Даг, которые были нормальными при рождении, но впоследствии развили умственную отсталость. |
Do you and your sister have some form of intellectual disability? |
У тебя и твоих сестёр что, какая-то форма умственной отсталости? |
Genetic defects that cause intellectual disability, but are not inherited, can be caused by accidents or mutations in genetic development. |
Генетические дефекты, которые вызывают умственную отсталость, но не наследуются, могут быть вызваны несчастными случаями или мутациями в генетическом развитии. |
All funds raised through lotteries and fundraising events go directly towards Endeavour Foundation's programs to support people with intellectual disability. |
Все средства, собранные с помощью лотерей и мероприятий по сбору средств, направляются непосредственно на программы Фонда Индевор по поддержке людей с умственной отсталостью. |
Untreated, PKU can lead to intellectual disability, seizures, behavioral problems, and mental disorders. |
Без лечения ФКУ может привести к умственной отсталости, судорогам, поведенческим проблемам и психическим расстройствам. |
Down syndrome and fragile X syndrome are examples of syndromic intellectual disabilities. |
Синдром Дауна и синдром хрупкого Х являются примерами синдромных интеллектуальных нарушений. |
Intellectual disability has been documented under a variety of names throughout history. |
Умственная отсталость была задокументирована под различными именами на протяжении всей истории. |
Causes, such as congenital hypothyroidism, if detected early may be treated to prevent development of an intellectual disability. |
Такие причины, как врожденный гипотиреоз, при раннем выявлении могут лечиться для предотвращения развития умственной отсталости. |
In order to be diagnosed with Wilson-Turner Syndrome, male patients must suffer from intellectual disability, obesity, and gynecomastia. |
Чтобы быть диагностированным с синдромом Вильсона-Тернера, пациенты мужского пола должны страдать от умственной отсталости, ожирения и гинекомастии. |
Ireland welcomed the United States' exclusion of the death penalty for crimes committed by minors and persons with an intellectual disability. |
Ирландия положительно оценила исключение в Соединенных Штатах смертной казни из арсенала мер наказания за преступления, совершенные несовершеннолетними и лицами с интеллектуальными нарушениями. |
Untreated PKU can lead to intellectual disability, seizures, behavioral problems, and mental disorders. |
Необработанный ФКУ может привести к умственной отсталости, судорогам, поведенческим проблемам и психическим расстройствам. |
In the 13th century, England declared people with intellectual disability to be incapable of making decisions or managing their affairs. |
В XIII веке Англия объявила людей с умственной отсталостью неспособными принимать решения или управлять своими делами. |
In Gibbs' neighborhood, there was a high rate of unexplained illnesses, miscarriages, and intellectual disability. |
В районе Гиббса было много необъяснимых болезней, выкидышей и умственных расстройств. |
Intellectual Disability - Athletes with a significant impairment in intellectual functioning and associated limitations in adaptive behaviour. |
Умственная отсталость-спортсмены со значительным нарушением интеллектуального функционирования и связанными с этим ограничениями в адаптивном поведении. |
Disability in this context includes inmates with an intellectual disability, psychiatric illness and acquired brain injury. |
В этом контексте к инвалидам относятся заключенные с умственной отсталостью, психическими заболеваниями и приобретенными повреждениями головного мозга. |
People with IQs of 70 to 85 used to be eligible for special consideration in the US public education system on grounds of intellectual disability. |
Люди с IQ от 70 до 85 раньше имели право на специальное рассмотрение в системе государственного образования США по причине умственной отсталости. |
In August 2012, the State of Texas executed an individual with a significant intellectual disability. |
В августе 2012 года в штате Техас был казнен осужденный с серьезной умственной отсталостью. |
A correlation between agenesis of the corpus callosum and intellectual disability in LFS, however, has not been suggested. |
Однако корреляция между агенезией мозолистого тела и умственной отсталостью при ОРС не была установлена. |
She'd always felt that Solly tended to neglect the more intellectual aspects of life. |
Ким всегда чувствовала, что Солли склонен игнорировать более интеллектуальную сторону жизни. |
A Code of Practice for the Employment of People with Disabilities in the Civil Service was drawn up and circulated to all civil servants in 1994. |
В 1994 году был разработан и направлен всем гражданским служащим Кодекс по практике трудоустройства инвалидов на гражданскую службу. |
We shall provide for the relief and support of those who, for reason of age, wounds or other disabilities, shall be incapable of further service at sea. |
Мы должны обеспечивать для утешения и поддержки тех, кто в силу возраста, ранений или других видов нетрудоспособности, становятся неспособны к дальнейшей службе на море. |
You know,you helped diagnose her learning disability,you got her to be honest on the stand. |
Ты знаешь, ты помог установить диагноз ее неспособности к обучению, тебе удалось убедить ее быть честной перед судом. |
Even at a late stage of the disease, it can reduce the rate of worsening lung function and delay the onset of disability and death. |
Даже на поздней стадии заболевания он может снизить скорость ухудшения функции легких и отсрочить наступление инвалидности и смерти. |
Whispers in the Graveyard is about a 12-year-old boy called Solomon, who has a learning disability called dyslexia. |
Шепчутся на кладбище о 12-летнем мальчике по имени Соломон, у которого есть неспособность к обучению, называемая дислексией. |
Over time, the child may adopt various harmful coping strategies that can contribute to later disease and disability. |
Со временем ребенок может принять различные вредные стратегии совладания, которые могут способствовать более поздним заболеваниям и инвалидности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «those with intellectual disabilities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «those with intellectual disabilities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: those, with, intellectual, disabilities , а также произношение и транскрипцию к «those with intellectual disabilities». Также, к фразе «those with intellectual disabilities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «those with intellectual disabilities» Перевод на арабский
› «those with intellectual disabilities» Перевод на бенгальский
› «those with intellectual disabilities» Перевод на китайский
› «those with intellectual disabilities» Перевод на испанский
› «those with intellectual disabilities» Перевод на японский
› «those with intellectual disabilities» Перевод на португальский
› «those with intellectual disabilities» Перевод на венгерский
› «those with intellectual disabilities» Перевод на украинский
› «those with intellectual disabilities» Перевод на турецкий
› «those with intellectual disabilities» Перевод на итальянский
› «those with intellectual disabilities» Перевод на греческий
› «those with intellectual disabilities» Перевод на хорватский
› «those with intellectual disabilities» Перевод на индонезийский
› «those with intellectual disabilities» Перевод на французский
› «those with intellectual disabilities» Перевод на немецкий
› «those with intellectual disabilities» Перевод на корейский
› «those with intellectual disabilities» Перевод на панджаби
› «those with intellectual disabilities» Перевод на узбекский
› «those with intellectual disabilities» Перевод на малайский
› «those with intellectual disabilities» Перевод на голландский
› «those with intellectual disabilities» Перевод на польский