Till school - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: до, пока, не раньше
conjunction: пока, до тех пор пока
verb: пахать, возделывать землю
noun: касса, тилль, денежный ящик, валунная глина
till death us do part - пока смерть не разлучит нас
aged from 4 till 8 - в возрасте от 4 до 8
since till now - так как до сих пор
till midnight - до полуночи
till lunch - до обеда
till all - пока все
till here - до здесь
hand in the till - рука в до
till next time - до следующего раза
till we meet - пока мы не встретимся
Синонимы к till: cash register, strongbox, cashbox, cash drawer(s), checkout, money box, boulder clay, public treasury, trough, up until
Антонимы к till: plant, sow
Значение till: a cash register or drawer for money in a store, bank, or restaurant.
noun: школа, обучение, направление, стая, занятия в школе, класс, уроки, учение, выучка, выпускник
adjective: школьный, учебный
verb: обучать, дисциплинировать, приучать, обуздывать, школить, отчитывать, посылать в школу, давать образование, собираться косяками
Russian School of Private Law - российская школа частного права
controlled school - подконтрольная школа
school psychologist - школьный психолог
black school - черная школа
within the framework of the graduate school - в рамках аспирантуры
full time vocational school - полная профессиональная школа
i will go to school - я пойду в школу
experimental high school - экспериментальная средняя школа
i come from school - я пришел из школы
tennis school - школа тенниса
Синонимы к school: alma mater, academy, seminary, educational institution, university, college, faculty, division, department, disciples
Антонимы к school: fun, home, misguide, hide, take a course, abandon, conceal, forget, ignore, acclaim
Значение school: an institution for educating children.
Children study at Elementary school till they are 16. |
Дети учатся в начальной школе, пока им не исполнится 16 лет. |
It was understood that he would live till he was at least 18 before he was assassinated, but he was shot on the way to school. |
Предполагалось, что он проживет по крайней мере до 18 лет, прежде чем его убьют, но его застрелили по дороге в школу. |
I didn't know I was streaking by an elementary school till I heard the kids start laughing. |
Я не знал, что бежал мимо начальной школы, пока не услышал как дети ржут. |
The headmaster, on the other hand, was obliged to be married and he conducted the school till age began to tell upon him. |
Зато директору полагалось быть человеком женатым, и он руководил школой, пока у него хватало сил. |
After the nursery school, kids attend Junior Schools till they are 13. |
После детского сада, дети ходят в младшую школу до 13 лет. |
All right, Daddy crushed this swaddle. She's not getting out of this thing till high school. |
Вот, папа так запеленал... она до окончания школы не выпутается. |
And what made it worse was that there seemed no end to his wretchedness; Singer was only eleven and would not go to the upper school till he was thirteen. |
Но хуже всего было то, что страданиям его, казалось, не будет конца: Певуну исполнилось всего одиннадцать лет, а в приготовительных классах он пробудет до тринадцати. |
He did not have a regular school education but was tutored privately in Tamil language till he was 14 years of age. |
Он не имел регулярного школьного образования, но до 14 лет занимался частным преподаванием тамильского языка. |
From 1919 till 1935 she was a principal of Horace Mann School for the Deaf in Boston. |
С 1919 по 1935 год она была директором школы Хораса Манна для глухих в Бостоне. |
You can sleep here till you find a school. |
Можешь ночевать здесь пока не найдёшь школу. |
Nobody knows any high school teenager, Miss Porter, till he does something crazy one day. |
Никто не знает школьника, мисс Портер, пока он не сделает что-то сумасшедшее. |
я была под опекой штата, пока не закончила школу. |
|
They walked along the corridor till they came to the entrance of the school. |
Они пошли по коридору к выходу. |
Every child starts going to school from the age of seven and till 16. |
Каждый ребенок начинает ходить в школу с 6 лет и до 16. |
He started small, and then it escalated, till he murdered most of his high school class. |
Он начал с малого, а потом разошелся, пока не убил бОльшую часть одноклассников. |
And he said that, the worst thing about getting hurt was that he couldn't walk you to school, so I thought maybe I could stand in for him for a while, till he's back on his feet. |
И он сказал, что самое плохое в его ранении это то, что он не может провожать тебя в школу, поэтому я подумал, возможно, я смогу на какое-то время заменить его, пока он не выздоровеет. |
Пока меня не посадили в их дурацкий автобус. |
|
Behind me, where the entrance can be seen, till the 4th grade of high school, he used to practice playing the violin 2-3 hours everyday. |
Сзади меня можно увидеть дверь, Эмиль до 4-ого класса в лицее занимался игрой на скрипке по 2-3 часа каждый день. |
She taught Sunday school for thirty years, till her father died. |
Тэтти лет тридцать в воскресной школе занятия вела, покуда отец не умер. |
There he studied in an Indian School till third grade and when he entered fourth grade, his parents admitted him to Mayo College, Ajmer. |
Там он учился в индийской школе до третьего класса, а когда поступил в четвертый класс, родители приняли его в колледж Майо, Аджмер. |
Пожалуйста, останься там, пока Барт не закончит среднюю школу. |
|
Save your money till it counts, but there's a whole other school of thought that if you start the momentum early, as long as you keep it steady, it can be just as effective. |
Экономь свои деньги, пока их можно пересчитать, но совсем другое дело, если вы начнете рекламную компанию как можно раньше, и если она будет на слуху, она так же будет эффективна. |
As for shoes, I prefer wearing sports shoes or sneakers but I need to wear some classic black shoes to school. |
Что касается, обуви, мне нравится носить спортивную обувь или кеды, но в школу мне нужно надевать классические черные туфли. |
Our entire life was in the Bronx, but my mother's anxiety spurred her into action, and soon we were driving so fast to Connecticut to boarding school campuses, with full scholarships in tow. |
Вся наша жизнь была в Бронксе, но тревога, которую испытывала мама, заставила её действовать, и уже очень скоро мы мчались в Коннектикут, чтобы оказаться в школе-интернате, да ещё и с полной стипендией. |
He was at the top of his dental school class, and alongside Yusor and Razan, was involved in local and international community service projects dedicated to the homeless and refugees, including a dental relief trip they were planning for Syrian refugees in Turkey. |
Он был одним из лучших студентов на курсе и наряду с Юсур и Разан участвовал в местных и международных социальных проектах, помогал бездомным и беженцам, хотел оказывать стоматологическую помощь сирийским беженцам в Турции. |
On the walls there are many drawings and crafts devoted to the holiday because everyone who goes to the school could see them and exult with pupils. |
На стенах размещается множество рисунков и поделок, посвященных празднику, чтобы каждый, кто заходит в гимназию мог их увидеть и порадоваться вместе с гимназистами. |
From the 23th till 28th of March the world biathlon season traditionally will be finished in Khanty-Mansiysk. |
С 23 по 28 марта 2010 года в Ханты-Мансийске традиционно завершится мировой биатлонный сезон. |
Pre-school curricula will be aligned with child development standards. |
Программа дошкольного обучения будет приведена в соответствие с параметрами в области развития ребенка. |
Didn't turn out too bad... till you had to play football. |
Получилось не так уж плохо... пока не понадобилось играть в футбол. |
Ricky would never be comfortable with my coming to school here if you're here. |
Рикки никогда не будет комфортно с моим приходом в школу если ты здесь. |
On 3 March, Arabs in East Jerusalem staged a commercial and school strike in protest against the Israeli Government's policy in the city. |
3 марта арабы в Восточном Иерусалиме начали проведение забастовки коммерческих предприятий и школ в знак протеста против политики израильского правительства в городе. |
Не забудь, что у меня занятия по соц. навыкам после школы. |
|
During his visit, Ukrainian troops took cases of cookies to a village school near Krasnohorivka, which was shelled by the Russia-backed separatist forces on May 28. |
Во время этого визита, украинские военные отправили печенье в школу рядом с Красногоровкой, которую обстреляли поддерживаемые Россией сепаратисты 28 мая. |
Needless to say, he was late for school as usual. |
Не нужно говорить, что он, как обычно, опоздал в школу. |
When he walks onto the floor of the American Exchange at 9:30 in the morning, time stops for him. And it stops till the closing bell. |
Как только в 9:30 утра он заходит на биржевую площадку AMEX, время для него останавливается вплоть до окончания торгов. |
No—till Cole alluded to my supposed attachment, it had never entered my head. |
Нет-нет, покамест Коул не намекнул, что я к ней будто бы неравнодушен, мне в голову не приходило ничего подобного. |
Ты забыл свою еду для школы, дебил. |
|
Я ничего не смогу поделать с остальным, пока не получу пароль. |
|
Confusion, wastage, tyranny, burnt toast, till all the atlas is pink. |
Беспорядок, убыток, тирания, сожженный тост, пока вся карта не станет розовой. |
You need to design an outreach program that targets girls at the middle school level and sets them on an academic track towards the hard sciences. |
Надо выйти за рамки и разработать программу, для на девочек средней школы которая направит их на академический путь, ведущий к самой науке. |
In summer her working day lasts from three in the morning till twilight. |
Рабочий день летом - с трёх утра и до сумерок. |
They chased him for an hour up and down the boulders, till a marihe flung a stone that took him behind the ear providentially and knocked him senseless. |
Целый час гонялись они за ним по валунам, наконец один из матросов швырнул камень, который, по счастью, попал ему в голову за ухом, и парень упал без чувств. |
The commencement of the tuberculous process we are not, as you are aware, able to define; till there are cavities, there is nothing definite. |
Определить, как вы знаете, начало туберкулезного процесса мы не можем; до появления каверн нет ничего определенного. |
Sat on a dark porch from dusk till dawn. |
Сидел на темном крыльце с вечера до рассвета. |
So you have to stay well till I qualify as one. |
Так что подожди, пока я выучусь. |
Wait till I get at my handkerchief, and I'll tie it up for you.' |
Погоди, сейчас я достану платок и перевяжу. |
Придержу его до зимы, пока цены не вырастут. |
|
So unless your network wants to stump up the money for the helicopter, we'll have to wait till they clear the passes. |
Если твой канал не хочет дать денег на вертолет, придется ждать, когда очистят перевалы. |
She says we have to use it up till it's gone. |
Она сказала, что мы должны пользоваться им, пока он не закончится. |
Like monkeys they are. Won't let go of one branch till they get a grip on the next. |
Они как обезьяны... не отпустят одну ветку, пока не зацепятся за другую. |
I first would refuse him with tossing curls and let the old earth take a couple of whirls till he plied me with tears in lieu of pearls. |
Сначала я бы отказала ему, тряхнув кудрями и пусть старая земля совершит несколько оборотов пока он не доберется до меня с жемчужинами слез. |
I read it till the paper dried up and the writing' faded out. |
Я читала его, пока бумага не рассыпалась, а чернила не высохли. |
Maybe they couldn't take a chance he'd last till the elections. |
Видимо, они боялись, что он дотянет до выборов. |
Two-Headed Calf, where they took their meals, he had sent her home with the children and never reappeared himself till late at night, alleging that he had been in search of work. |
Двуголового Теленка, где они обедали, отправлял ее с детьми спать, а сам пропадал где-то до поздней ночи, будто бы в поисках работы. |
Не обращайте внимания на мои слова, пока я не даю показаний на суде. |
|
Okay, one, the Rat Pack partied till the day they died. |
Так, во-первых, Крысиная стая тусовалась до самой смерти. |
Anyway, till such time as we dig a new well, personal hygiene is baby wipes and blue foam. |
В любом случае, пока мы не выроем новый колодец персональной гигиеной будут влажные салфетки и синяя пена. |
My mother worked there, I lived with her till my father came to take me away. |
Моя мать работала там, я жил с ней, пока мой отец не пришел забрать меня оттуда. |
The theory is, if you're separated from yourself you start walking and you keep walking till you meet yourself. |
Она состоит в том, что если ты отдалился от себя ты начинаешь ходить и ходишь до тех пор, пока не повстречаешься с собой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «till school».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «till school» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: till, school , а также произношение и транскрипцию к «till school». Также, к фразе «till school» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.