Timber section - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: лесной, строевой
noun: лесоматериалы, брус, бревно, лесоматериал, тимберс, строевой лес, балка, крепежный лес, шпангоут, достоинство
verb: обшивать деревом
root timber - корневой лесоматериал
cross timber - косяк оконной рамы
production of high-grade timber - выращивание ценной древесины
coniferous timber - лесоматериалы хвойных пород
timber waste - отходы древесины
cross-laminated timber panels - кросс-ламинированные панели из древесины
timber profile - профиль древесины
spruce timber - ель древесины
timber yield - выход древесины
a timber company - древесина компании
Синонимы к timber: spar, rafter, plank, softwood, sawlogs, logs, joist, beam, hardwood, board
Антонимы к timber: softwood, secondary idea, subordinate idea, way, floor, center of a city, center of the city, center of town, centre of the city, centre of the town
Значение timber: wood prepared for use in building and carpentry.
noun: раздел, секция, сечение, часть, разрез, параграф, отрезок, глава, профиль, срез
verb: подразделять, делить на части
longitudinal hull girder section modulus - момент сопротивления эквивалентного бруса
section of a contract - часть контракта
section 8 of this manual - раздел 8 настоящего руководства
reaction section - реакция раздел
contacts section - контакты раздел
as described in section 1 above - как описано в разделе 1 выше
a section deals - раздел сделки
section 193 of the companies act - раздел 193 акта компаний
payment section - оплата раздела
supplement section - дополнение раздел
Синонимы к section: division, unit, piece, part, segment, portion, constituent, bit, element, component
Антонимы к section: chapter, branch, dissection
Значение section: any of the more or less distinct parts into which something is or may be divided or from which it is made up.
It will have a forestry and timber component to which the Timber Section will contribute. |
Она будет иметь раздел по лесному хозяйству и лесоматериалам, для которого Секция лесоматериалов представит соответствующую информацию. |
Timber, wall-mounted lockers are to be found either side of the wide doorway that leads into the back section of the building. |
Деревянные настенные шкафчики находятся по обе стороны широкого дверного проема, ведущего в заднюю часть здания. |
The Timber Section will report about EFSOS activities to Timber Committee and European Forestry Commission and their bureaux meetings. |
Секция лесоматериалов будет представлять доклады о деятельности по линии ПИЛСЕ сессиям Комитета по лесоматериалам, Европейской лесной комиссии и их президиумов. |
National correspondents are the official direct partners of the Timber CommitteeECE/FAO member countries for the Timber Section. |
Национальные корреспонденты являются прямыми официальными партнерами Секции лесоматериалов от стран-членов ЕЭК/ФАО. |
The Timber Section is advising the project coordinator on timber issues. |
Секция лесоматериалов оказывает координатору этого проекта консультативную помощь по вопросам, касающимся рынков лесоматериалов. |
The Timber Section contributes expertise on best practices in the timber industries of member countries. |
Секция лесоматериалов содействует распространению наилучшей практики в лесной промышленности стран-членов. |
This survey is also a part of the self-evaluation work which being done by the Timber Section as requested by the General Assembly. |
Этот опрос также является элементом самооценки, проводимой Секцией лесоматериалов в соответствии с просьбой Генеральной Ассамблеи. |
She said she looked at timber and slip mats, turned right and looked at the paint section. |
Она сказала, что посмотрела на деревянные и скользящие коврики, повернулась направо и посмотрела на секцию краски. |
This is called in modern terms quartersawn timber, and has the least natural shrinkage of any cut section of wood. |
Это называется в современных терминах quartersawn древесины,и имеет наименьшую естественную усадку любого среза древесины. |
The core group discussed the EFSOS activities in 1999/2000, the further tasks and a working programme for 2000/2001 based on drafts of the Timber Section. |
Взяв за основу проекты, подготовленные Секцией лесоматериалов, основная группа провела обсуждение мероприятий по программе ПИЛСЕ в 1999/2000 году, задач на последующий период и программы работы на 2000/2001 год. |
It is commonplace though to use them to bare timber, the squared section giving enough grip to prevent rotation. |
Мур наиболее известен своим собственным стилем прогрессивного транса, но также продюсировал музыку и в других жанрах. |
Steel girders replaced timber beams, increasing the span of internal bays in the warehouse. |
Стальные балки заменили деревянными балками, увеличив пролет внутренних отсеков на складе. |
The first mainline section of trail was opened in 2012, and it's already generated over three billion dollars of private-sector investment. |
Первый участок основной дороги был запущен в 2012 году, благодаря ему было собрано более 3 миллиардов долларов инвестиций частного сектора. |
Elizabeth realized they had reached the end of the brightly lit section of Bourbon Street. |
Только тут Элизабет осознала, что они прошли ярко освещенный отрезок Бурбон-стрит до самого конца. |
She concentrated on focusing her sight and saw beyond the foot of the bed a wall of pale, newly peeled timber, here and there oozing sap from fresh axe cuts. |
Кэлен усилием воли сконцентрировала взгляд и разглядела за изножьем кровати стену из светлых свежих досок. |
The Regimienta picked its way past the broken section and past the hole Hogan had dug. |
Испанский полк миновал разрушенную часть моста и отверстие, проделанное Хоганом. |
In addition to coal mines, the southwestern part of the state also has a lot of timber industry. |
Помимо угольных шахт, в юго-западной части штата много лесопромышленных предприятий. |
The whole area around the intersection was a tangled mass of fallen timber. |
Вся местность вокруг перекрестка представляла собой спутанную массу поваленных деревьев. |
These measures must have been taken in order for section 1.8.3 to be applicable at latest by 1 January 2003. |
Для того чтобы раздел 1.8.3 мог применяться, эти меры должны быть приняты не позднее 1 января 2003 года . |
The present section reviews the evolution of regulatory regimes in key mineral-producing countries, while drawing on the preceding analysis of existing mechanisms. |
В настоящем разделе рассматривается эволюция режимов регулирования в основных горнодобывающих странах на основе предшествующего анализа существующих механизмов. |
It had been there seven years and in seven years more it would destroy all the timber within its reach. |
Резали уже семь лет и еще через семь должны были извести весь окрестный лес. |
I held onto the timber with both hands and let it take me along. |
Я ухватился за бревно обеими руками, и оно понесло меня по течению. |
What can the Foreign Ministry do for Section 9? |
Что МИД может сделать для 9-го отдела? |
Won't the tide float the timber off, Dad? |
Разве прилив не поднимет бревно, пап? |
How much does he pay you for my timber? |
Сколько он платит за мою древесину? |
Your fellows' shells set the timber on fire and burnt him, with half a dozen other poor devils in the same predicament. |
Ваши снаряды подожгли дерево, и он сгорел, вместе с полдюжиной других бедняг в том же положении. |
Josie, were you at the Timber Falls Motel this afternoon? |
Джози, ты была сегодня во второй половине дня у мотеля Тимбер Фоллз? |
What you do is you hit Timber Canyon. |
Вам нужно попасть в каньон Тимбер. |
All at once, he remembered that some masons had been at work all day repairing the wall, the timber-work, and the roof of the south tower. |
Вдруг он вспомнил, что целый день каменщики работали над починкой стены, стропил и кровли южной башни. |
Раздел про высадку на Луне. |
|
These are trying times for a section like ours, and the discipline of each and every one of you both in the field and in command has been as I would expect... exemplary. |
Это трудные времена для нашего отдела, и дисциплинированность каждого из вас, как в бою, так и в командном центре, была, как я и ожидал... образцовой. |
I've got your team searching Section Gamma 24. |
Ваша группа в поисковом секторе 2-4. |
He unrolled one section and held it over his knee. |
Он развернул один сектор этой карты и положил его на колени. |
Then, there was Tim Addis, heir to the Addis timber fortune. |
Затем Тим Эддис, наследник древесной компании Эддис. |
In the meantime, bump up Section Eight to 25%, see what that gets us. |
В то же время увеличьте Восьмой раздел до 25%, посмотрим, что получится. |
His hand was still there as they saw the four horsemen ride out of the timber and he felt the muscles in Agustin's back twitch under his hand. |
Он не успел снять руки, как они увидели четырех всадников, выезжавших из леса, и он почувствовал, как напряглись под его ладонью мускулы Агустина. |
Колонистов туда отправили выращивать зерна, создавать лес. |
|
The decision will rest with me, for though Lord Medlicote has given the land and timber for the building, he is not disposed to give his personal attention to the object. |
Решение зависит от меня, ибо лорд Медликоут, хотя и предоставил для постройки землю и строительный материал, сам заниматься больницей не склонен. |
Each section of the park, has a high point. |
В каждой части парка своя изюминка. |
I would recommend clearing that entire section of the Habitat Ring. |
Я рекомендовал бы освободить всю эту секцию жилого кольца. |
One of his sisters, a widow of thirty-six, worked in a flower shop and lived in the Batignolles section, on Rue des Moines. |
Одна из сестер, г-жа Лера, - цветочница, вдова. Ей тридцать шесть лет, она живет на улице Муан в Батиньоле. |
Параграф 20, тяжкие телесные повреждения - он признает вину. Гарантирую это. |
|
The Herculeans peeked out of the windows on all four floors of the lumber/timber enterprise. |
Из окон четырех этажей лесоучреждения выглядывали служащие. |
What's he doing in my section? |
Что он делает в моём отделе? |
We have the complete security check on this section of the tower day and night. |
Мы полностью проверяем безопасность в этой секции башни днем и ночью. |
One of the first things we noticed was a sudden power surge in the section of the city where the stasis lab was. |
Одна из первых вещей, которую мы заметили, был внезапный скачок энергии в районе города, где располагалась лаборатория стазиса. |
In the south are the Ozarks, a forested highland, providing timber, minerals and recreation. |
На юге находятся Озарки, лесистые высокогорья, обеспечивающие древесину, полезные ископаемые и отдых. |
As exploitation of the state's mineral and timber resources increased during the 19th century, the area became an important transport hub. |
По мере увеличения добычи полезных ископаемых и лесных ресурсов государства в XIX веке этот район стал важным транспортным узлом. |
In the UK, the skill of making timber formwork for poured or in situ concrete is referred to as shuttering. |
В Великобритании умение делать деревянную опалубку для заливки или на месте бетона называется опалубкой. |
In some areas of the US, black walnut is the most valuable commercial timber species. |
В некоторых районах США черный грецкий орех является наиболее ценным коммерческим видом древесины. |
The 2.5 story timber frame house is estimated to have been built around 1725, based on analysis of its construction techniques. |
2,5-этажный деревянный каркасный дом, по оценкам, был построен около 1725 года, основываясь на анализе методов его строительства. |
Rubber and timber schemes have also been created to guarantee prices for the producers. |
Кроме того, были созданы схемы каучука и древесины, гарантирующие цены для производителей. |
The local community stopped the extraction of timber to conserve the forest and promote tourism in the area. |
Когда такие нуклиды упоминаются в связи с конкретными элементами, их обычно называют стабильными изотопами. |
The tower has a steep pyramidal roof on the top of which is a timber bellcote, also with a pyramidal roof. |
Башня имеет крутую пирамидальную крышу, на вершине которой находится деревянный колокольчик, также с пирамидальной крышей. |
A common approach is to use timber sleepers joined with steel rods to hold them together. |
Общепринятый подход заключается в использовании деревянных шпал, Соединенных стальными стержнями, чтобы удерживать их вместе. |
About half of Australia's timber production is in New South Wales. |
Около половины австралийского производства древесины приходится на Новый Южный Уэльс. |
Various legume species are farmed for timber production worldwide, including numerous Acacia species and Castanospermum australe. |
Во всем мире выращиваются различные виды бобовых культур для производства древесины, в том числе многочисленные виды акации и Castanospermum australe. |
Saudi Arabia was involved in the CIA-led Timber Sycamore covert operation to train and arm Syrian rebels. |
Саудовская Аравия была вовлечена в возглавляемую ЦРУ тайную операцию Тимбер сикомор по подготовке и вооружению сирийских повстанцев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «timber section».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «timber section» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: timber, section , а также произношение и транскрипцию к «timber section». Также, к фразе «timber section» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.