Timing interval - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: расчет времени, синхронизация, расписание, синхронность, распределение, координация, выбор определенного времени, газораспределение, согласованное действие
advanced timing - опережение зажигания
timing of collection - время сбора
change timing - изменение времени
with respect to timing - относительно времени
timing of adoption - сроки принятия
timing and pacing - сроки и стимуляции
our timing - наш выбор времени
timing with - время с
timing is key - время является ключевым
synchronize the timing - синхронизации времени
Синонимы к timing: arrange, line up, prearrange, organize, fix, set, coordinate, slot in, timetable, set up
Антонимы к timing: delaying tactics, loss of time, procrastination, random coincidence, time mismanagement, time wasting, time wasting, timewasting, waste of time, wasting time
Значение timing: the choice, judgment, or control of when something should be done.
noun: интервал, промежуток, перерыв, расстояние, пауза, антракт, перемена, степень различия
start interval - стартовый интервал
polling interval - интервал опроса
half interval waterline - дополнительная ватерлиния
maximum time interval error - максимальная ошибка временного интервала
interval timer - интервальный таймер
reset interval - сброс интервала
weeks interval - интервал недели
end of interval - конец интервала
sampling interval - выборки интервал
wide interval - широкий интервал
Синонимы к interval: intervening time, intervening period, meantime, meanwhile, interlude, interim, pause, spell, time, period
Антонимы к interval: continuation, buildup, juxtaposition, activate, continuity, armed conflict, brief period, development, military action, mortal combat
Значение interval: an intervening time or space.
time interval, time slot, interval of time, time gap, time period, period of time, time slice, timing, interval, temporal interval
In order to make this circuit work as a Missing Pulse Detector, the time period of the input trigger signal should be slightly lesser than the timing interval. |
Для того чтобы эта схема работала как детектор пропущенных импульсов, период времени входного сигнала запуска должен быть немного меньше временного интервала. |
By adjusting the timing interval, a mono-stable circuit can be made to produce integral fractions of the input frequency. |
Регулируя временной интервал, можно создать моностабильную схему для получения целых долей входной частоты. |
By adjusting the time interval t of the charging or timing circuit the device can be made to work as a frequency Divider circuit. |
Регулируя временной интервал t цепи зарядки или синхронизации, устройство можно заставить работать в качестве схемы делителя частоты. |
The timing interval can be controlled by appropriately choosing the values of the resistor R and the capacitor C in the timing circuit. |
Временной интервал можно регулировать, соответствующим образом выбирая значения резистора R и конденсатора C в цепи синхронизации. |
This integration method can be combined with interval arithmetic to produce computer proofs and verified calculations. |
Этот метод интегрирования может быть объединен с интервальной арифметикой для получения компьютерных доказательств и проверенных вычислений. |
The difference of two such measurements is the change in thickness, which provides mass balance over the time interval between the measurements. |
Отличием двух таких измерений является изменение толщины, которое обеспечивает баланс массы в течение временного интервала между измерениями. |
The timing for the rest of the evening would have changed, and the rest of this story would have been totally different. |
График событий на остаток вечера изменился бы, и в остальном эта повесть была совершенно иной. |
The time interval between two successive engagements of the device shall be at least 10 seconds. |
2.2.7 Временной интервал между двумя последовательными включениями этого устройства должен составлять по крайней мере 10 секунд. |
A final decision on the timing of the municipal elections is pending. |
Окончательное решение о сроках проведения выборов в органы муниципального управления еще не принято. |
Forgive me, but career and timing, those are often very convenient answers. |
Простите меня, но карьера и и сроки, это очень удобные ответы. |
Bellow on bellow, his voice mounted, with scarce interval for breath. |
Затем опять, опять; рев креп и рос почти без передышек. |
Feeling lurks in that interval of time between desire and its consummation. |
Эмоция таится в промежутке между позывом и его удовлетворением. |
Mr. Meyerhoff and Mr. Ferguson then placed... the five-gallon fuel containers... and activated the timing devices. |
Мистер Мейергофф и мистер Фергюсон затем разместили... пятигалонные контейнеры с топливом... и активировали временные устройства. |
He lay in prison very ill, during the whole interval between his committal for trial and the coming round of the Sessions. |
Весь месяц, оставшийся до начала судебной сессии, он тяжко болел. |
During the first interval the husband went away to smoke; she remained alone in her stall. |
В первом антракте муж ушел курить, она осталась в кресле. |
We had asked a few drinks for the interval, but when there we arrived there were other persons to drink them. |
И заранее заказали коктейли на время антракта. А когда пришли туда, они пили наши коктейли. |
I'll see you at interval. |
Увидимся в антракте. |
That is a remarkable thing about drinking: it brings people together so quickly, but between night and morning it sets an interval again of years. |
Как странно все-таки получается: когда пьешь, очень быстро сосредоточиваешься, но зато от вечера до утра возникают такие интервалы, которые длятся словно годы. |
He had already made up his mind that after a suitable interval-a month, say-he would take the risk of visiting the shop again. |
Он уже решил, что, выждав время - хотя бы месяц, - рискнет еще раз посетить лавку. |
The interval between that time and supper Wemmick devoted to showing me his collection of curiosities. |
Перед ужином Уэммик показал мне свое собрание редкостей. |
Теперь ты счастлива, что встречалась с двумя сразу? |
|
The plan had two requirements-the timing had to be right and a supply of food was necessary. |
Надо было только успеть вовремя - и скопить еду. |
Well, interestingly enough, I've just been fired, so it's probably good timing. |
Что ж, очень занятно, меня только что уволили, так что вы вовремя. |
Yes, Mr. Higgs, the timing of the arrest does seem strangely coincidental. |
Да, мистер Хиггс, время ареста выглядит как довольно подозрительное совпадение. |
С тобой каждые восемь лет Лучше предыдущих |
|
Your eyesight is not as it was, and the ulcers on your skin have returned after an interval of many years. |
Зрение уже не то, что прежде. И язвочки на коже спустя много лет вернулись. |
Этим и объяснялось промедление. |
|
Вы как раз во время, у вас тут автомат сломался. |
|
Oh! Good timing. |
Ты как раз вовремя. |
The timing of the arrival of smallpox in Europe and south-western Asia is less clear. |
Сроки появления оспы в Европе и Юго-Западной Азии менее ясны. |
The draconic or nodical month is the average interval between two successive transits of the Moon through the same node. |
Драконический или узловой месяц - это средний интервал между двумя последовательными переходами Луны через один и тот же узел. |
If both types of brackets are the same, the entire interval may be referred to as closed or open as appropriate. |
Если оба типа скобок одинаковы, то весь интервал может быть обозначен как закрытый или открытый соответственно. |
There is no consensus attitude amongst clinicians about their necessity, timing, method or evaluation. |
Среди клиницистов нет единого мнения об их необходимости, сроках, методе или оценке. |
Although physical growth is a highly regular process, all children differ tremendously in the timing of their growth spurts. |
Несмотря на то, что физический рост является весьма регулярным процессом, все дети чрезвычайно различаются по времени своего роста. |
Mirror image twins result when a fertilized egg splits later in the embryonic stage than normal timing, around day 9–12. |
Зеркальные близнецы появляются, когда оплодотворенная яйцеклетка расщепляется позже в эмбриональной стадии, чем обычно, примерно на 9-12-й день. |
Poor latency can influence the understanding of verbal and nonverbal behaviors, as small differences in the timing of behaviors can change their perception. |
Низкая латентность может повлиять на понимание вербального и невербального поведения, так как небольшие различия во времени поведения могут изменить их восприятие. |
Although the tidal flow period is generally synchronized to the Moon's orbit around Earth, its relative timing varies greatly. |
Хотя период приливного течения обычно синхронизирован с орбитой Луны вокруг Земли, его относительное время сильно варьируется. |
Two events in Minkowski spacetime are separated by an invariant interval, which can be either space-like, light-like, or time-like. |
Два события в пространстве-времени Минковского разделены инвариантным интервалом, который может быть либо пространственным, либо световым, либо временным. |
Because several such divisions may occur in an interval arithmetic calculation, it is sometimes useful to do the calculation with so-called multi-intervals of the form. |
Поскольку в интервальном арифметическом вычислении может иметь место несколько таких делений, иногда полезно выполнять вычисления с так называемыми мультиинтервалами вида. |
The Wilson score interval is an improvement over the normal approximation interval in that the actual coverage probability is closer to the nominal value. |
Интервал оценки Уилсона является улучшением по сравнению с нормальным интервалом аппроксимации в том, что фактическая вероятность покрытия ближе к номинальному значению. |
It has analog tolerances that affect its timing accuracy. |
Он имеет аналоговые допуски, которые влияют на точность его синхронизации. |
This polynomial is chosen to interpolate the values of the function on the interval. |
Этот полином выбирается для интерполяции значений функции на интервале. |
Fergus Lowe has questioned the generality of schedule effects in cases of fixed-interval performance among humans and non-humans. |
Фергюс Лоу поставил под сомнение общность влияния расписания в случаях работы с фиксированными интервалами между людьми и нелюдями. |
The discrete nature of interval and duration aeroponics allows the measurement of nutrient uptake over time under varying conditions. |
Дискретный характер интервальной и длительной аэропоники позволяет измерять поглощение питательных веществ с течением времени в различных условиях. |
An alternative would be to tailor the screening interval to the age, sex, medical conditions and risk factors of each patient. |
Альтернативой было бы адаптировать интервал скрининга к возрасту, полу, медицинским условиям и факторам риска каждого пациента. |
The main theory that is used to build atomic contractors are based on interval analysis. |
Основная теория, которая используется для построения атомарных подрядчиков, основана на интервальном анализе. |
On this survey, a majority of students reported binge drinking more than once in a two-week interval. |
В Ротонде находятся могилы трех бывших президентов, многих героев Мексиканской революции, писателей, художников и ученых. |
It differs from traditional interval training in that it is unstructured; intensity and/or speed varies, as the athlete wishes. |
Она отличается от традиционной интервальной тренировки тем, что не структурирована; интенсивность и/или скорость варьируются по желанию спортсмена. |
Unlike fartleks, interval runs are much more structured; usually running the fast and slow spurts at exact times or distances. |
В отличие от фартлеков, интервальные пробежки гораздо более структурированы; обычно они выполняются быстрыми и медленными рывками в точное время или на определенных расстояниях. |
In a typical Medieval cadence, a major sixth musical interval is expanded to an octave by having each note move outwards one step. |
В типичной средневековой каденции главный шестой музыкальный интервал расширяется до октавы, заставляя каждую ноту двигаться вперед на один шаг. |
In some contexts, an interval may be defined as a subset of the extended real numbers, the set of all real numbers augmented with −∞ and +∞. |
В некоторых контекстах интервал может быть определен как подмножество расширенных вещественных чисел, набор всех вещественных чисел, дополненных −∞ и +∞. |
OFDM uses a cyclic prefix guard interval to convert a frequency-selective channel to a set of frequency-nonselective fading channels. |
OFDM использует циклический префиксный защитный интервал для преобразования частотно-селективного канала в набор частотно-неселективных каналов замирания. |
After a specified time interval, the messages will be deleted from both the sender's and the receivers' devices. |
По истечении заданного интервала времени сообщения будут удалены как с устройств отправителя, так и с устройств получателя. |
Once the cooker reaches full pressure, the heat is lowered to maintain pressure; timing the recipe begins at this point. |
Как только плита достигает полного давления, тепло понижается для поддержания давления; выбор времени приготовления начинается с этого момента. |
An interval may overlap the center point of several nodes in the tree. |
Интервал может перекрывать центральную точку нескольких узлов дерева. |
Более простым решением является использование вложенных интервальных деревьев. |
|
Also a high production rate may cause the gas to migrate downward into the production interval. |
Кроме того, высокая скорость добычи может привести к тому, что газ мигрирует вниз в производственный интервал. |
The interval between one upload and another usually lasted between 1 and 15 minutes, but sometimes up to one hour. |
Интервал между одной загрузкой и другой обычно длился от 1 до 15 минут, но иногда и до одного часа. |
The amount of sunlight and daytime temperatures will also affect breeding timing. |
Количество солнечного света и дневные температуры также будут влиять на сроки размножения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «timing interval».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «timing interval» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: timing, interval , а также произношение и транскрипцию к «timing interval». Также, к фразе «timing interval» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.