To amend the articles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To amend the articles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
внести поправки в статьи
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- amend [verb]

verb: вносить поправки, исправлять, улучшать, чинить

  • amend as appropriate - внести изменения в зависимости от обстоятельств

  • amend to this effect - изменить этот эффект

  • can amend - может изменить

  • amend regulation - изменить регулирование

  • you amend - вы изменить

  • amend the law - внести изменения в закон

  • amend its laws - внести поправки в законодательство

  • how to amend - как изменить

  • amend the classification - изменить классификацию

  • failure to amend - Неспособность изменить

  • Синонимы к amend: qualify, adjust, change, rephrase, revamp, alter, copyedit, modify, adapt, revise

    Антонимы к amend: depress, subtract, impair, worsen, harm, mar, corrupt, injure, reduce, debase

    Значение amend: make minor changes in (a text) in order to make it fairer, more accurate, or more up-to-date.

- the [article]

тот

- articles [noun]

noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли

verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение



One of the things I do is look for content for orphaned references in wikilinked articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из вещей, которые я делаю, - это поиск контента для осиротевших ссылок в статьях с викилинками.

I can't find any rules about us users creating our own namespaces for certain categories of articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу найти никаких правил о том, что мы, пользователи, создаем свои собственные пространства имен для определенных категорий статей.

His preference was for a convention, since from the beginning of its mandate the Commission had been preparing draft articles well suited for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отдает предпочтение конвенции, поскольку со времени утверждения мандата Комиссии она готовила проекты статей, вполне отвечающие такой цели.

We urge each member state to take immediate action to rescind or amend all discriminatory laws, including those highlighted in Equality Now's report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем все государства-члены принять безотлагательные меры, с тем чтобы отменить или изменить все дискриминационные законы, в том числе те, о которых говорится в докладе организации «Равноправие сейчас».

The articles have undergone a period of maturation, and Portugal feels that the time is ripe for taking a decision on future action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того времени эти статьи находятся в стадии разработки, и Португалия считает, что настало время для принятия решения о будущей мере.

The Nordic countries can accept the four saving clauses contained in the final Part Four of the draft articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны Северной Европы готовы согласиться с четырьмя защитительными положениями, содержащимися в заключительной Части четвертой проектов статей.

Learn how to create one or more visual styles and assign them to articles so that your content in Facebook accurately reflects the look and feel of your publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы узнаете, как создать один или несколько стилей и назначить их статьям, чтобы оформление материалов на Facebook соответствовало их оформлению на вашем сайте.

You know the articles of war, Swordsman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе известен военный кодекс, Мечник.

A small portion of the most useful articles of the plate had been bought by some young stockbrokers from the City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая часть самых расхожих предметов из столового серебра досталась каким-то молодым маклерам.

Cryptography's been through those articles a million times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криптографы изучали эти статьи миллион раз.

Really staggering documents had been prepared for leading articles on political themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для политических передовиков заготовлены ошеломляющие документы.

I saw the rooms that I was never to see again; here, a door half open; there, a door closed; all the articles of furniture around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидел комнаты, которые мне не суждено было больше увидеть: знакомая мебель, одна дверь закрыта, другая приотворена.

Are you in the habit of giving intimate articles of your clothing to your parrot or lapdog?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас что, вошло в привычку дарить интимные предметы одежды попугаю или собачке?

Why would we want to read articles from so many years ago?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему бы нам захотеть читать эту древность?

For example let us suppose that there has been an RfD in with the strong consensus at the RfD is that two articles should be merged with one becoming a redirect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, предположим, что был RfD в с сильным консенсусом на RfD является то, что две статьи должны быть объединены с одним становится перенаправление.

This articles seems to indicate that the Spanish entered the San Joaquin Valley in order to capture slaves to serve at the missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья, по-видимому, указывает на то, что испанцы вошли в долину Сан-Хоакин, чтобы захватить рабов для службы в миссиях.

In addition, several other articles of the Basic Law have a bearing on the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, к этому вопросу имеет отношение ряд других статей Основного Закона.

Would it help to say that not all articles need images?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли сказать, что не все статьи нуждаются в изображениях?

She actively contributed to the sociology academic literature, publishing five articles in the American Journal of Sociology between 1896 and 1914.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она активно участвовала в научной литературе по социологии, опубликовав пять статей в Американском журнале социологии между 1896 и 1914 годами.

The Society has campaigned to persuade the Registrar General to amend the question for the 2011 census.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество провело кампанию, чтобы убедить генерального секретаря внести поправки в вопрос для переписи 2011 года.

He wrote journal articles on politics and culture and books on French history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он писал журнальные статьи о политике и культуре и книги по французской истории.

As a result, there are firm guidelines for editors except for UK-based articles, where there is a free-for-all, with the inconsistencies that I have documented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, есть твердые рекомендации для редакторов, за исключением статей из Великобритании, где есть бесплатный для всех, с несоответствиями, которые я задокументировал.

Right now, some episode articles have lines like this and some don't, always in the Writing section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо сейчас, некоторые статьи эпизодов имеют такие строки, а некоторые нет, всегда в разделе написания.

Many of these articles are published in international peer-reviewed scientific journals, and some have both Japanese and non-Japanese scientists as co-authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих статей публикуются в международных рецензируемых научных журналах, а некоторые имеют в качестве соавторов как японских, так и неяпонских ученых.

The Constellation Award is awarded to significant contributions to the WikiProject Constellations or any contributions to articles relating to astronomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премия Созвездие присуждается за значительный вклад в созвездия проекта WikiProject или за любые вклады в статьи, относящиеся к астрономии.

The C-SPAN Award intended for editors who have made contributions to articles about C-SPAN and related topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премия C-SPAN предназначена для редакторов, которые внесли свой вклад в статьи о C-SPAN и смежных темах.

That's actually a relatively high-quality example of one of these articles, but it mostly collects immigration info.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это на самом деле относительно качественный пример одной из этих статей, но он в основном собирает информацию об иммиграции.

Not a speedy, so far as I can tell; perhaps missing articles should qualify...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не Скороход, насколько я могу судить; возможно, недостающие статьи следует квалифицировать...?

I think the quality of featured lists is at least as good as the quality of featured articles was when they started appearing on the main page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что качество избранных списков по крайней мере так же хорошо, как качество избранных статей, когда они начали появляться на главной странице.

Many packages can be integrated easily into an existing website to allow visitors to post comments on articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие пакеты могут быть легко интегрированы в существующий веб-сайт, чтобы посетители могли оставлять комментарии к статьям.

Before the rise of industrial manufacture, construction of most articles of clothing required extensive hand labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До подъема промышленного производства изготовление большинства предметов одежды требовало большого ручного труда.

The OSU Barnstar is awarded to those who make positive contributions to articles pertaining to THE Ohio State University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премия OSU Barnstar присуждается тем, кто вносит положительный вклад в статьи, относящиеся к Университету штата Огайо.

The Dutch Award is given to people making outstanding edits to Dutch-related articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландская премия присуждается людям, внесшим выдающиеся правки в статьи, связанные с Голландией.

We should remove it from our articles, but I need more comments here to build consensus - please contribute here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны удалить его из наших статей, но мне нужно больше комментариев здесь, чтобы построить консенсус - пожалуйста, внесите свой вклад здесь.

We've been tagging and assessing at exactly the same rate that new articles are created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отмечали и оценивали точно так же, как создаются новые статьи.

In the mid-1990s the state-run media began publishing articles critical of qigong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1990-х годов государственные СМИ начали публиковать статьи, критикующие цигун.

This template is used to provide a convenient means of navigating around articles on Fibre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаблон используется для обеспечения удобного средства навигации по статьям на волокне.

Infobox templates are like fact sheets, or sidebars, in magazine articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблоны Infobox похожи на информационные бюллетени или боковые панели в журнальных статьях.

Wolfe realized that this method of writing transformed the subjects of newspapers and articles into people with whom audiences could relate and sympathize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вульф понимал, что этот метод письма превращает темы газет и статей в людей, с которыми аудитория может общаться и сочувствовать.

Instead of reviewing by topic, editors can consider picking and choosing whichever articles they are interested in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо рецензирования по темам, редакторы могут рассмотреть возможность выбора и выбора тех статей, которые их интересуют.

If one writes articles about all of one's coworkers, citing papers jointly written with them, but fails to contribute anything else, then that is suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то пишет статьи обо всех своих коллегах, цитируя статьи, написанные совместно с ними, но не вносит ничего другого, то это подозрительно.

I'm sure the rest of us can think of other articles we should have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что остальные из нас могут думать о других статьях, которые мы должны иметь.

There are so many genres and sub-genres of music, and tastes are so differentiated that we need lots and lots of articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует так много жанров и поджанров музыки, и вкусы настолько различны, что нам нужно много-много статей.

He published more than 700 articles in 140 journals, and approximately 40 books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опубликовал более 700 статей в 140 журналах и около 40 книг.

As a part of this, I have designed a few samples of a proposed Footer Template of Illinois Community Colleges to accompany the articles that it applies to. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого я разработал несколько образцов предлагаемого шаблона нижнего колонтитула колледжей Иллинойса, чтобы сопровождать статьи, к которым он применяется. .

I know this sounds like common sense but common sense is often lacking in religious articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это звучит как здравый смысл, но здравый смысл часто отсутствует в религиозных статьях.

Monroe is the author or co-editor of 17 books and nearly 100 journal articles and book chapters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монро является автором или соредактором 17 книг и почти 100 статей в журналах и главах книг.

A sundress, like a jumper, is sleeveless and collarless; however, such articles are not worn over a blouse or sweater, and are of distinctly different cuts and fashions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сарафан, как и джемпер, без рукавов и воротника; однако такие изделия не надеваются поверх блузы или свитера, а имеют совершенно разные покрои и фасоны.

This makes no mention of policies with regard to the editing of articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом не упоминается политика в отношении редактирования статей.

I put every one of our articles into featured topics to see how it would look...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поместил каждую из наших статей в избранные темы, чтобы посмотреть, как это будет выглядеть...

In contrast to Pais' negative assessment, this paper, outlining the EPR paradox, has become one of the most widely cited articles in the entire physics literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от негативной оценки Паиса, эта статья, описывающая парадокс ЭПР, стала одной из наиболее часто цитируемых статей во всей литературе по физике.

At the moment it isnt being updated, I think in part, because the articles arent really acted on when they are COTW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент он не обновляется, я думаю, частично, потому что статьи не действовали на самом деле, когда они были COTW.

I have cleared all ~220 of the articles that were in the unknown-importance category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очистил все ~220 статей, которые были в категории неизвестной важности.

Articles should not be built using only vested-interest sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи не должны создаваться с использованием только источников, связанных с корыстными интересами.

So in these articles in particular, it's only logical for the American grammar rules to be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в этих статьях, в частности, логично использовать правила американской грамматики.

The Prime Minister may determine the number of peers each party may propose; he or she may also choose to amend these recommendations, but by convention does not do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр может определить число коллег, которых может предложить каждая сторона; он или она может также принять решение о внесении поправок в эти рекомендации, но по соглашению не делает этого.

Due to their complexity, his paintings were hard to reproduce and Vrubel had to amend them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за их сложности его картины было трудно воспроизвести, и Врубелю пришлось вносить в них поправки.

I propose to amend that opening sentence to reflect this situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю изменить это вступительное предложение, чтобы отразить эту ситуацию.

I am likely to remove or amend these shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, вероятно, вскоре удалю или исправлю их.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to amend the articles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to amend the articles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, amend, the, articles , а также произношение и транскрипцию к «to amend the articles». Также, к фразе «to amend the articles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information