To the nearest thousand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to come to a dead stop - прийти к вкопанный
to fit oneself to new duties - чтобы соответствовать себя к новым обязанностям
to put to the debit of sb. - положить в дебет ДБ.
want to take you to dinner - хочу взять вас на обед
to appeal to a higher court - обжаловать в вышестоящий суд
have to go to school - должны пойти в школу
continue to be subject to - по-прежнему подлежит
want to go to lunch - хочу пойти на обед
plans to return to - планирует вернуться к
tend to relate to - как правило, относятся к
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
in the ranks of the army - в рядах армии
for the purpose of the data protection act - для целей Закона о защите данных
on the other side of the globe - на другой стороне земного шара
on the second floor of the house - на втором этаже дома
right in the middle of the city - прямо в центре города
the last two digits of the year - последние две цифры года
in the early decades of the twentieth - в первые десятилетия двадцатого
come to the end of the road - приходят к концу дороги
the national authority for the protection - национальный орган по защите
on the basis of the book - на основе книги
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
nearest relation - ближайший родственник
k-nearest neighbor algorithm - метод k ближайших соседей
nearest neighbour - ближайший сосед
nearest international airport - ближайший международный аэропорт
rounded to the nearest integer - округлены до ближайшего целого числа
find the nearest one - найти ближайший
nearest branch - ближайший филиал
to the nearest five minutes - до ближайших пяти минут
proceed to the nearest - перейти к ближайшему
the nearest office - ближайший офис
Синонимы к nearest: close/near at hand, convenient, nearby, within reach, accessible, at hand, handy, within spitting distance, a stone’s throw away, close
Антонимы к nearest: distant, far, remote, past, away, last, this, distant, spacious, different
Значение nearest: located a short distance away.
It’s a thousand pities! - Это тысяча голосов!
cost per thousand - удельная стоимость рекламы
thousand thanks - Огромное спасибо
eur 7 thousand - EUR 7 тысяч
thousand persons - тысяч человек
100 thousand - +100000
12 thousand - +12000
i have a thousand - У меня есть тысяча
a thousand times yes - в тысячу раз да
over a thousand - более тысячи
Синонимы к thousand: m, yard, grand, k, chiliad, thou, one thousand, K
Антонимы к thousand: few, halfpenny, handful of, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant amounts of, limited amount of, limited array, limited array of, limited assortment of
Значение thousand: the number equivalent to the product of a hundred and ten; 1,000.
An estimate of the total population in each council area, rounded to nearest thousand. |
Оценка общей численности населения в каждом районе совета, округленная до ближайшей тысячи. |
As can be seen, the base Demographia figures clearly use the ONS data, and then rounds them to the nearest thousand. |
Народ Йемена вышел на улицы, протестуя против трех десятилетий правления президента Али Абдаллы Салеха. |
It worked out-you won by seven thousand votes, dear, while your nearest rival got less than a thousand. |
Все сработало - ты победил: ты набрал семь тысяч голосов, Манни, тогда как твой ближайший соперник - менее тысячи. |
Estimates of the usually resident population of Scotland rounded to the nearest thousand, broken down by age and sex. |
Оценки численности обычно проживающего в Шотландии населения округлены до ближайшей тысячи человек с разбивкой по возрасту и полу. |
The forest is flooded, and the nearest dry land is more than six hours'rowing away. |
Лес затоплен, а до ближайшей суши больше 6 часов пути на лодке. |
Мы покупаем и дарим подарки для наших родных и близких. |
|
When the letter was ready, I wrote the address on the envelope, stuck a stamp on it and dropped it into the nearest letter-box. |
Когда письмо было готово, я написал на конверте адрес, приклеил марку и опустил его в ближайший почтовый ящик. |
She ran to the nearest big tree and scrambled up into its comforting, leafy arms. |
Она добралась до ближайшего большого дерева, вскарабкалась и устроилась в успокаивающих лиственных руках. |
As we draw to within a couple of hundred thousand years of the Big Bang, the universe becomes opaque. |
Как мы представляем, Вселенная за несколько сотен тысяч лет до Большого взрыва превратиться в пустоту. |
Participants requiring Swiss visas are invited to contact the nearest Swiss Consulate as soon as possible, to provide sufficient time to process them. |
Участникам, нуждающимся во въездной визе в Швейцарию, предлагается как можно скорее связаться с ближайшим швейцарским консульством, чтобы предоставить достаточно времени для обработки их анкет. |
A United Nations study found that in Latin America, virtually all domestic sewage and industrial waste are discharged untreated into the nearest streams. |
Проведенное Организацией Объединенных Наций исследование свидетельствует о том, что в Латинской Америке практически все бытовые сточные воды и промышленные стоки сбрасываются в ближайшие водотоки, не подвергаясь очистке. |
In the nearest future it can affect political deal in the country radically. |
В ближайшем будущем это может коренным образом повлиять на политический расклад в стране. |
When you have decided which mobile phone or watch you want to invest in, check out your nearest official dealer. |
Когда вы решили, какую мобильный телефон или часы вы хотите инвестировать, вы можете выбрать из ближайшего официального дилера. |
You should call the Fire Service, activate the fire alarm and leave by the nearest emergency exit. |
Ты должен позвонить в Пожарную охрану, активировать пожарную тревогу и выйти, через ближайший аварийный выход. |
Only 30% of the population live within 3 kms from nearest health clinic. |
Лишь 30% населения проживают в пределах 3 км от ближайшего медицинского учреждения. |
10 communications: up to 2 billion light years, or around 0.001% of the Universe: the nearest 10 million galaxies. |
— 10 коммуникаций: до 2 миллиардов световых лет или около 0,001% вселенной; ближайшие 10 миллионов галактик. |
One man explained that not only had the disease killed his sister, but his mother-in-law had also perished as she undertook the hours-long walk to the nearest hospital. |
Один человек объяснил, что не только болезнь убила его сестру, но его мать также погибла, во время многочасовой ходьбы до ближайшей больницы. |
So these four characters are going to be from that work that I've been doing for many years now, and well over, I don't know, a couple of thousand people I've interviewed. |
В общем, эти четыре персонажа из этого труда, которым я занимаюсь уже много лет, для которой я взяла интервью - не знаю, у пары тысяч людей точно. |
Buy in's ten thousand big ones. |
Прикуп по десять тысяч. |
His mother, who had her own separate property, had allowed Alexey every year twenty thousand in addition to the twenty-five thousand he had reserved, and Alexey had spent it all. |
Мать, имевшая свое отдельное состояние, кроме выговоренных двадцати пяти тысяч, давала ежегодно Алексею еще тысяч двадцать, и Алексей проживал их все. |
I'm making over five thousand quid a year, saving almost all of it. |
Я зарабатываю больше пяти тысяч фунтов в год и почти все откладываю. |
Я бы получил восемнадцать тысяч денариев, легко продав их в порту. |
|
Five hundred, a thousand pieces of information have passed in front of your eyes so scrupulous and attentive. But your memory has carefully avoided retaining any of this. |
Сотни, тысячи строк проходят перед твоими безупречно-внимательными глазами, но ты тщательно стараешься не удерживать их в памяти. |
I'll take forty-five thousand in cash. |
Сорок пять тысяч наличными. |
As his daughter's nearest friend, he demanded with a high hand a statement of the late Captain's accounts. |
Как самый близкий дочери человек, он потребовал отчета относительно средств покойного капитана. |
А ближайшее почтовое отделение находится в Эвергрине. |
|
Two, which stood nearest to them in the ochreous haze of expiring sunlight, seemed almost equally inviting. |
В охряной дымке угасающих солнечных лучей две ближайшие палатки показались им, пожалуй, равно соблазнительными. |
Have I not my house to look after, my husband to attend to, a thousand things, in fact, many duties that must be considered first? |
Надо хозяйство вести, о муже заботиться, -словом, у меня много всяких обязанностей, масса куда более важных дел! |
These accidents have made a paragraph in the newspapers and have filled a bed or two in the nearest hospital. |
В газетах появились коротенькие заметки об этих происшествиях, а в ближайшей больнице оказались занятыми две-три лишних койки. |
'I wouldn't mind betting a thousand pounds on it. She was going to tell Favell the result of that interview with this Doctor Baker.' |
Готов поспорить на тысячу фунтов, что она собиралась рассказать Фейвелу о результате встречи с этим доктором Бейкером. |
Exactly, but if we compare it with the locations of U-Gro nurseries and then look at the nearest nursery to Shepton with that same alkaline soil composition... |
Именно, но если мы совместим их с расположением плантаций U-Gro и посмотрим на ближайший к Шептону с той же щелочной структурой почвы... |
It is true that the latter was one of his nearest neighbours. |
Правда, что Николай Сергеич был одним из самых ближайших его соседей. |
Мы, могли бы выбрать ближайший к вам. |
|
O that we now had here but one ten thousand of those men in England that do not work to-day. |
Если б нам Хотя бы десять тысяч англичан Из тех, что праздными теперь сидят На родине! |
We'll confiscate the vessel, deliver them to the nearest detention center. |
Мы конфискуем корабль и доставим их в ближайший дисциплинарный центр. |
I told them that he should go... to the nearest bus station. |
Я сказал, что им лучше... поехать на автобусе. |
No, just to the nearest bus station. |
Нет, я доеду до ближайшего автовокзала. |
If you touch it, her nearest male relative will have to try to kill you. |
Если дотронетесь до него, ее ближайший родственник мужского пола убьет вас. |
Moreover, the property inherited by the Sechards consists of houses; and the ready money, by their affidavit, amounted to about two hundred thousand francs. |
Притом наследство, полученное супругами Сешар, состоит в недвижимости и, согласно их заявлению, вместе с наличными деньгами насчитывает не более двухсот тысяч франков. |
Но для нас-то он тысячи долларов не стоит. |
|
Had it pleased Isidora to call together her uncle's vaqueros, and send them to chastise him, it would have been speedily done-even to hanging him upon the nearest tree! |
Если бы Исидоре вздумалось послать вакеро своего дяди, чтобы они повесили Диаса на первом попавшемся дереве, это было бы исполнено без промедления. |
The nearest dilithium is in an asteroid field just ten days from here. |
Ближайшие залежи дилитиума находятся в астероидном поле всего в десяти днях пути. |
Он оставляет мне пятьсот тысяч франков. |
|
Я тыщу раз едва сдерживался, чтобы открыть ее. |
|
Ближайшая ракетная шахта в ВайОминге в полутора стах километров. |
|
Форт Пембертон - ближайшая шахта ядерной ракеты. |
|
By 1914 it operated one thousand local committees with 164,000 members, 21,500 trained nurses, and over 27 million francs in assets. |
К 1914 году он управлял тысячью местных комитетов с 164 000 членами, 21 500 обученными медсестрами и более чем 27 миллионами франков в активах. |
When downscaling the nearest larger mipmap is used as the origin, to ensure no scaling below the useful threshold of bilinear scaling is used. |
При уменьшении масштаба ближайшая большая MIP-карта используется в качестве исходной, чтобы гарантировать, что масштабирование ниже полезного порога билинейного масштабирования не используется. |
Foy's performance as Boleyn was met with critical praise, and compared to Geneviève Bujold's iconic performance in Anne of the Thousand Days. |
Выступление Фоя в роли Болейна было встречено критической похвалой и сравнено с культовым выступлением Женевьевы Бюжольд в Анне тысячи дней. |
On October 15, several thousand people gathered in Chervonohrad, Chernivtsi, Rivne, and Zhytomyr; 500 in Dnipropetrovsk; and 30,000 in Lviv to protest the election law. |
15 октября несколько тысяч человек собрались в Червонограде, Черновцах, ровно и Житомире, 500-в Днепропетровске и 30 тысяч-во Львове, чтобы выразить протест против закона О выборах. |
If done properly, the trout will go into a trance after a minute or so, and can then easily be thrown onto the nearest bit of dry land. |
Если все сделать правильно, то через минуту или около того форель войдет в транс, а затем ее можно будет легко выбросить на ближайший клочок сухой земли. |
The farm is 1.6 km south of the nearest houses in Lochgelly and 1.3 km from Cowdenbeath. |
Ферма находится в 1,6 км к югу от ближайших домов в Лохгелли и в 1,3 км от Кауденбита. |
The photos show that the side nearest the archer is curved like the outside of a tree limb and would this be the sapwood, which would then be under compression. |
Фотографии показывают, что сторона, ближайшая к лучнику, изогнута, как внешняя сторона ветки дерева, и это будет заболонь, которая затем будет сжиматься. |
A specific application of this is the user-based Nearest Neighbor algorithm. |
Специфическим применением этого является алгоритм ближайшего соседа, основанный на пользователе. |
The nearest city, Wadi Halfa, is located 65 kilometers southwest of Abu Simbel in Sudanese territory, on the east bank of Lake Nubia, the Sudanese name of Lake Nasser. |
Ближайший город, Вади-Халфа, расположен в 65 километрах к юго-западу от Абу-Симбела на территории Судана, на восточном берегу озера Нубия, Суданское название озера Насер. |
At daybreak he crawled to the nearest village, where he was taken prisoner. |
На рассвете он дополз до ближайшей деревни, где его взяли в плен. |
The nearest railway station to Bluewater is Greenhithe for Bluewater, located 1.7 miles away. |
Ближайшая железнодорожная станция Bluewater-Greenhithe for Bluewater - находится в 2,7 км от отеля. |
The nearest railway stations are Kannapuram and Kannur on Mangalore-Palakkad line. |
Ближайшие железнодорожные станции-Каннапурам и Каннур на линии Мангалор-Палаккад. |
From the outer surface of the dentine to the area nearest the pulp, these tubules follow an S-shaped path. |
От наружной поверхности дентина до области, ближайшей к пульпе, эти канальцы следуют по S-образному пути. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to the nearest thousand».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to the nearest thousand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, the, nearest, thousand , а также произношение и транскрипцию к «to the nearest thousand». Также, к фразе «to the nearest thousand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.