Touch connections - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Touch connections - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сенсорные соединения
Translate

- touch [noun]

noun: прикосновение, штрих, осязание, соприкосновение, налет, подход, мазок, туше, оттенок, такт

verb: коснуться, касаться, трогать, тронуть, прикасаться, потрогать, дотрагиваться, притрагиваться, растрогать, волновать

adverb: чуточку

  • get in touch - связаться

  • touch of comfort - коснуться комфорта

  • remaining in touch - оставаясь в контакте

  • high-resolution touch-screen - высокое разрешение с сенсорным экраном

  • to be in touch with - чтобы быть в контакте с

  • touch command - команда касания

  • i tried to get in touch - я попытался войти в контакт

  • you kept in touch - Вы держали в контакте

  • to touch you - прикоснуться к вам

  • use of touch - использование прикосновения

  • Синонимы к touch: tap, stroke, hand, brush, pat, graze, caress, ability, mastery, adroitness

    Антонимы к touch: pass, miss, avoid, lot, cower, shrink, shy-away, secrete

    Значение touch: an act of touching someone or something.

- connection [noun]

noun: связи, соединение, связь, присоединение, родство, сочленение, средство связи, родственник, средство сообщения, клиентура



The initial connection to another person in a professional setting usually starts off with a touch, specifically a handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная связь с другим человеком в профессиональной обстановке обычно начинается с прикосновения, в частности рукопожатия.

However, wires that touch each other produce cross connections, short circuits, and fire hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако провода, соприкасающиеся друг с другом, создают перекрестные соединения, короткие замыкания и пожароопасность.

Nice touch. Playing up your connection to the skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший ход - обыграть свою связь с черепом.

Professional cuddlers promote their business as non-sexual and offer it those who are missing the touch and connection of another person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональные обнимашки продвигают свой бизнес как несексуальный и предлагают его тем, кому не хватает прикосновения и связи другого человека.

Human touch; used to create deeper relationships with the customer, by connecting with customer's interests and aspirations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческое прикосновение; используется для создания более глубоких отношений с клиентом, соединяясь с его интересами и стремлениями.

Samdevyatov would help me keep a connection with town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживать сношения с городом помог бы Самдевятов.

I kind of thought you and I had sort of an unspoken connection, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, у нас с тобой типа взаимопонимание без слов.

In bringing such a future to life, what was important to us was that people could actually touch, see and feel its potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оживляя подобное будущее, для нас было важно, чтобы люди могли соприкоснуться и почувствовать его потенциал.

There's obviously many important questions, but I think the following is a good place to start: What do we think the connection is between a child's growing mind and their growing body?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что важных вопросов много, но, думаю, начать стоит с этого: какова, на наш взгляд, связь между развитием ума ребёнка и развитием его тела?

Our entire life was in the Bronx, but my mother's anxiety spurred her into action, and soon we were driving so fast to Connecticut to boarding school campuses, with full scholarships in tow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся наша жизнь была в Бронксе, но тревога, которую испытывала мама, заставила её действовать, и уже очень скоро мы мчались в Коннектикут, чтобы оказаться в школе-интернате, да ещё и с полной стипендией.

There is no writer can touch sir Walter Scott.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один писатель не сравнится с сэром Вальтером Скоттом.

It's common knowledge that fetuses often touch their genital organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что даже зародыш часто трогает свои половые органы.

The quick touch of Gil's hand brought him out of sleep into the black pit of predawn darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкое касание руки Джил разбудило его и погрузило в глубокий колодец предрассветной темноты.

The relative situation of our families makes any alliance between us a reprehensible connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение наших семей таково, что любой союз между нами может рассматриваться как весьма недостойная связь.

We'll be in touch about your property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем на связи если, что нибудь узнаем насчет вашей собственности.

But I've also, over the last year or so, got in touch with my inner tortoise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я также, за последний год или вроде того, нашел контакт со своей внутренней черепахой.

They stop to touch the gashes left by shrapnel in the stone walls, many weeping or bending down to look for traces of blood beside the tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они останавливались, трогали выбоины от осколков в каменных стенах; многие плакали или смотрели вниз в поисках следов крови на полу.

Hemmati is in touch with Maguire almost daily, and Maguire keeps the boss filled in on their progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеммати связывается с Магуайром почти ежедневно, и Магуайр информирует своего руководителя о ходе работы.

Shutting down all external connection including our corporate line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключились все внешние соединения, в том числе и линия компании.

And long before his eyes had opened he had learned by touch, taste, and smell to know his mother-a fount of warmth and liquid food and tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задолго до того, как у него открылись глаза, он научился по запаху, осязанию и вкусу узнавать волчицу - источник тепла, пищи и нежности.

Your endeavors condemn all they touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши старания порочат, всё,чего касаются.

She was not in touch with the police here in Philadelphia, hence subject to exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Филадельфии она еще не успела установить контакт с полицией и потому опасалась разоблачения.

Perhaps I just overstated a touch when, uh, I said that I was rounding third base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может чуть преувеличила, когда сказала, что добралась уже до третьей базы.

Only at the point where the head stockman's house lay did the conglomeration of buildings almost touch the forests beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь в одной точке, у дома старшего овчара, это скопище разноместных построек почти вплотную примыкает к лесу.

Should he touch on the subject, you'd best ignore it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он затронет эту тему, вам ее лучше проигнорировать.

Tell Jerry I'll keep in touch on the radio, and I'll be back before breakfast the day after tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи Джерри, что будем держать связь по рации. И я вернусь послезавтра, ещё до завтрака.

You're gonna have a woman's touch on this holiday, Chris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе достанется женский подход в этом отпуске, Крис.

You're going to go touch her on her...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ты хочешь к ней пристать...

A possible connection between the murder and the recently reported Bling Ring has come to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была обнаружена связь между убийством и недавно произошедшими грабежами в элитном районе.

I long, my darling, to know the touch of your... body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жажду, дорогая, познать прикосновение твоего... тела.

Don't touch anything if you don't want to taste the whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не трогай, если не хочешь отведать плетей.

Then came the now-now times when the floors were covered with the burny touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем пришли нынешние времена... Когда полы поглотили обжигающие покровы...

A scandal in connection with the city treasury would be a very bad thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злоупотребления, обнаруженные в городском казначействе, привели бы к весьма серьезным последствиям.

You walk around, touch whatever you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь пройтись, дотронуться до любого предмета.

Mr. Kettering wrote me to get in touch with him when I arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Кеттеринг просил позвонить, когда приеду на место.

Tell Bernie he has to get in touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи Берни, чтобы он со мной связался. У меня кое-что есть для него.

She was interested in Aristotle in connection with our drama group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она очень увлекалась Аристотелем. Поэтому записалась в драматический кружок.

In connection with my job, sometimes I have to go undercover, as it were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, иногда мне приходится притворяться. Из-за работы.

Turro's wanted in connection with over 15 murders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турро разыскивается более чем за 15 убийств.

He makes me feel short and slight, and I kind of want to touch his bicep, like, once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставляет меня чувствовать себя маленьким и незначительным, и мне как будто хочется потрогать его бицепс разок

I'll be in touch the next time my ear starts burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду на связи, в следующий раз у меня уши будут гореть.

Obviously the originals are extremely secure and will only be used in the event that Cleaver is charged with anything in connection with you, Ed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, оригиналы лежат в сверхнадежном месте и будут предъявлены только в том случае, если Кливера обвинят в чем-то, связанном с тобой, Эд.

Are you in touch with her family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы общаетесь с её семьёй?

Douglas Cranham is wanted by the police in connection with an incident at Newcastle City Hospital late last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуглас Гренем разыскивается полицией в связи с инцидентом в Ньюкаслском городском госпитале произошедшим прошлой ночью.

Ehi, ok, I'm a little drunk so, don't blame your Internet connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я слегка пьян, но с соединением все в порядке...

Your touch receptors have been disabled below the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои органы осязания ниже шеи отключены.

I just don't want to see it, hear it, smell it, taste it, or touch it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я не хочу этого видеть, слышать, обонять, ощущать и, вообще, хоть как-то к

The king must have enough wealth and treasure to keep him 100 percent out of touch to the needs of his common subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У короля должно быть достаточно богатств и сокровищ чтобы не иметь ни малейшего понятия о потребностях простого народа!

Right now, the only connection that we can find is this club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас единственным связующим звеном с этим является ваш клуб.

One more connection to... (Electronic beeping)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно соединение. (электронное гудение)

They danced, and he drew her close, he stressed the touch of his fingers on her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они танцевали, и он крепко прижимал её к себе.

Faust joined Lou Giordano at The Carriage House in Stamford, Connecticut for the mixing sessions, and mastering was at K Disc in Hollywood with Jack Skinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фауст присоединился к Лу Джордано в Каретном сарае в Стэмфорде, штат Коннектикут, для микширования, а мастеринг был на K Disc в Голливуде с Джеком Скиннером.

Why no mention of work connecting proto-Sinaitic alphabets with northern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему нет упоминания о работах, связывающих протосинаитские алфавиты с Северной Европой?

Spread betting was invented by Charles K. McNeil, a mathematics teacher from Connecticut who became a bookmaker in Chicago in the 1940s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение ставок было изобретено Чарльзом К. Макнейлом, учителем математики из Коннектикута, который стал букмекером в Чикаго в 1940-х годах.

Additional engine modifications to extend life and reliability included under-piston cooling oil squirters, thicker connecting rods and other components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные модификации двигателя для увеличения срока службы и надежности включали в себя подпоршневые охлаждающие масляные форсунки, более толстые шатуны и другие компоненты.

The latter had a brief acting career, but left to pursue photography full-time; she later took photos for his albums Human Touch, Lucky Town, and The Ghost of Tom Joad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У последней была короткая актерская карьера, но она ушла, чтобы заниматься фотографией полный рабочий день; позже она сделала фотографии для его альбомов Human Touch, Lucky Town и The Ghost of Tom Joad.

It was released in 1998 on Touch and Go Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выпущен в 1998 году на лейбле Touch and Go Records.

The gills of fish form a number of slits connecting the pharynx to the outside of the animal on either side of the fish behind the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жабры рыбы образуют ряд щелей, соединяющих глотку с внешней стороной животного по обе стороны от рыбы за головой.

During World War II, Gulliver was the Chairman of the Alien Hearing Board for Connecticut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны Гулливер был председателем Комиссии по делам иностранцев в Коннектикуте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «touch connections». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «touch connections» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: touch, connections , а также произношение и транскрипцию к «touch connections». Также, к фразе «touch connections» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information