Treading the boards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Treading the boards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наступать на доски
Translate

- treading

наложение нового протектора

  • treading - наложение нового протектора

  • Синонимы к treading: trample, walk, step, stride, pace, crush, march, squash, tramp, plod

    Антонимы к treading: stay, accept, crawl, dismiss, ebb, exit, go, halt, hobble, not moving

    Значение treading: walk in a specified way.

- the [article]

тот

- boards [noun]

noun: борт, доска, совет, правление, коллегия, питание, картон, стол, управа, департамент

verb: садиться, столоваться, сесть в поезд, брать на абордаж, настилать пол, обшивать досками, предоставлять питание, сесть на корабль, сесть в трамвай, сесть на самолет

  • the boards - доски

  • bed of boards - нары

  • message boards forum - интернет-форум

  • boards present - существующая плата

  • boards reducing - строгание птиц

  • boards replacement - замена плат

  • cut in boards - без канта

  • louvre boards - жалюзийные шторки

  • lower boards - кашировальные колодки

  • scaffolding boards - подмости

  • Синонимы к boards: timber, beam, lath, batten, plank, panel, slat, group, commission, committee

    Антонимы к boards: leaves, disembarks, starves, rejects, neglects, ones, individuals

    Значение boards: a long, thin, flat piece of wood or other hard material, used for floors or other building purposes.


drama, performing arts, acting, theater, stage, thespianism, dramatics, stagecraft, theatricals


So, are you treading the boards at the moment, Anne?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выступаешь на сцене, Анна?

By 1938, at least 200 city school systems, 25 state boards of education, and many colleges and universities broadcast educational programs for the public schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1938 году по меньшей мере 200 городских школ, 25 государственных управлений образования и многие колледжи и университеты транслировали образовательные программы для государственных школ.

So conductive ink allows us to paint circuits instead of using the traditional printed circuit boards or wires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, проводящие чернила позволяют нам рисовать электросхемы вместо использования традиционных плат с печатной схемой или проводов.

But can I take other papers from other boards?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я могу взять другие работы из другого комитета.

The sight of those notice-boards rouses every evil instinct in my nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид этих досок пробуждает во мне все дурные инстинкты.

The sort of work one sold to committees sent round by the boards of Dutch commercial banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие работы продают обычно канцелярским крысам, которых прислал совет директоров какого-нибудь голландского коммерческого банка.

They are typically small circuit controls that are used on printed wiring boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, они представляют собой устройства управления сетью, которые используются на печатных монтажных платах.

These boards, in turn, elect a president among themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти советы, в свою очередь, избирают председателя из числа своих членов.

In 2007, a shortened time frame for country programme approval was endorsed by the Executive Boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году исполнительные советы одобрили укороченные сроки для утверждения страновых программ.

The United States further established, on 11 May 2004, Administrative Review Boards (ARBs) to provide an annual review of the detention of each detainee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 11 мая 2004 года Соединенные Штаты создали советы административного контроля (САК) для ежегодного рассмотрения дел о задержании каждого лица, содержащегося под стражей.

Firstly to change those awful boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала - выбросить эти жуткие доски.

While we finish soldering these boards, it'd be great if you guys could wrap these pipe fittings with Teflon tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, пока мы паяем эти платы, было б здорово, если б вы обернули эти фитинги тефлоновой лентой.

Girls need new surfboards or boogie boards or something for spring break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочкам нужны новые доски для серфинга или что-нибудь такое на весенние каникулы.

Boards, timers, I have studied all (all) it In 1-st year of designing

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пульты, таймеры, я изучил всех(все) это в 1-ому году проектирования

It's a spell that makes nails go into boards perfectly straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заклинание идеально забивает гвозди.

The same as when a quarterback is sacked, or a hockey player is slammed up against the boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также как квотербека могут сбить с ног, или хоккеиста ударить о бортик.

You search knees, feet, banisters, fire hydrants and diving boards, and I'll cover bats, rackets, hockey sticks, golf clubs and riding crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ищешь колени, ноги, перила, пожарные насосы и трамплины для прыжков, а я возьмусь за биты, ракетки, хоккейные клюшки, клюшки для гольфа и хлысты

Government power is then illegally transfered to unelected - quasi-governmental regional boards that circumvent local governments - and the will of the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, правительственная власть незаконно перетекает в квази-правительственные региональные правления, обходя местные органы власти и волю народа.

Since the dawn of the Internet, message boards and chat rooms have lit up with people who incite and insult for no apparent reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чатах и форумах Интернета всегда было полно людей, подначивающих и оскорбляющих друг друга без явных на то причин.

The empty space on the street left by the demolished house is half-filled by a fence of rotten boards, shored up by five stone posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадку, образовавшуюся среди улицы на месте развалившегося дома, в одном месте перегораживал забор из сгнивших досок, подпертый пятью каменными тумбами.

And see to it that no one boards the flight using those tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И следи, чтобы никто не улетел по этим билетам.

I'll have a chapter on boards of directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней будет глава о правлениях и советах.

But for me, 'tis an opportunity to prove anew that I am the greatest actor who ever trod the boards!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для меня, это возможность заново доказать, что я величайший из актеров попиравших сцену.

Keep your feet... on the boards. And watch the shore for lights...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держи ноги на досках и смотри на берег, может быть увидишь там свет, а я пока...

I first encountered C on message boards dedicated to analyzing the correspondence of D.H. Lawrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я впервые встертился с Ц на форуме, посвящённому исследованию переписки Дэвида Лоуренса

You have any idea the people who have walked on these boards before you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие глыбы выходили на эти подмостки до тебя.

We couldn't make out the words through the thick boards, but the sense wasn't in the words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слов-то сквозь толстые доски не слышно, да в словах ли толк.

A sample of the song as it appears in the film Hair carries the main loop of the Boards of Canada song of the same name, appearing on their debut LP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэмпл песни, как она появляется в фильме Hair, несет основную петлю одноименной песни Boards of Canada, появившейся на их дебютном LP.

Intent on marrying a man of her own choosing, she boards a plane heading west and ends up falling in love with an American pilot, who is unaware of her true identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намереваясь выйти замуж за человека по собственному выбору, она садится в самолет, направляющийся на запад, и в конце концов влюбляется в американского пилота, который не знает о ее истинной личности.

Other third-party OIO boards were produced to interface to other devices, such as QIC-02 tape drives or video cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для взаимодействия с другими устройствами, такими как ленточные накопители QIC-02 или видеокамеры, были изготовлены другие платы OIO сторонних производителей.

One of the major challenges is recycling the printed circuit boards from the electronic wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из основных проблем является переработка печатных плат из электронных отходов.

Nut Tree knives and cutting boards, as well as books on aviation, were sold in the gift shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сувенирном магазине продавались ореховые ножи и разделочные доски, а также книги по авиации.

The white tunic was redesigned at the same time, with rank being worn on shoulder-boards instead of the sleeve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время белая туника была переделана, и вместо рукава чин носили на плечах.

The table performance portion of Ocean Odyssey is played on a 4 ft by 8 ft field rimmed by wood boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть представления таблицы Одиссеи океана сыграна на поле 4 фута 8 футов окаймленном деревянными досками.

The Aleuts hunted small sea mammals with barbed darts and harpoons slung from throwing boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алеуты охотились на мелких морских млекопитающих с помощью зазубренных дротиков и гарпунов, висевших на метательных досках.

Some 19×19 boards have a 13×13 grid on the reverse side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые доски 19×19 имеют сетку 13×13 на обратной стороне.

She sat on the boards of corporations and organizations including The Walt Disney Company, Del Monte Foods, and the National Wildlife Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заседала в советах директоров корпораций и организаций, включая Walt Disney Company, Del Monte Foods и Национальную Федерацию дикой природы.

By 1996, the ProBE Program had been endorsed by 45 licensing boards and sub-specialty boards throughout the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1996 году программа зондирования была одобрена 45 лицензионными советами и субспециализированными советами по всей территории Соединенных Штатов.

Freelance agents who work on commission place advertisements in prison restaurants and bulletin boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внештатные агенты, работающие на комиссионных, размещают рекламу в тюремных ресторанах и на досках объявлений.

She also serves on numerous boards of the Aga Khan Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также является членом многочисленных советов Фонда Ага Хана.

The compass rose was also depicted on traverse boards used on board ships to record headings sailed at set time intervals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роза компаса была также изображена на траверзных досках, используемых на кораблях для записи заголовков, проплывавших через установленные промежутки времени.

His code and support posts are on Chinese hacker message boards, and was also available from the NCPH blog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его код и сообщения поддержки находятся на китайских хакерских досках объявлений,а также были доступны из блога NCPH.

Some game boards are divided into more or less equally-sized areas, each of which can be occupied by one or more game tokens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые игровые доски разделены на более или менее равные по размеру области, каждая из которых может быть занята одним или несколькими игровыми жетонами.

Both genders wear shoulder boards rather than sleeve stripes, as well as medals, combination cover, and sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба пола носят погоны, а не нашивки на рукавах, а также медали, комбинированную крышку и меч.

Bulletin boards sprouted up and the local government established shuttle bus stops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появились доски объявлений, и местные власти установили остановки маршрутных автобусов.

A prostitute may use adult boards or create a website of their own with contact details, such as email addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проститутка может использовать доски объявлений для взрослых или создать свой собственный веб-сайт с контактными данными, такими как адреса электронной почты.

The functions of poor law unions were exercised by boards of guardians, partly elected by ratepayers, but also including magistrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном корреляционном исследовании сравнивались показатели смертности от самоубийств с использованием антидепрессантов СИОЗС в некоторых округах.

They also protect fenders, bumpers, floor boards, nerf bars and trim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошадь, которая выглядит так же хорошо в последний день, как и в первый, будет хорошо забивать.

In the Mauryan Empire, the 30-member war office was made up of six boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В империи Маурьев военное министерство из 30 членов состояло из шести советов.

He retained his position on several boards of directors during this time and regularly returned to Massachusetts to attend meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время он сохранил свою должность в нескольких советах директоров и регулярно возвращался в Массачусетс для участия в заседаниях.

The debugger embedded on Nucleo boards can be converted to SEGGER J-Link debugger protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отладчик, встроенный в платы Nucleo, может быть преобразован в протокол отладчика SEGGER J-Link.

He was the one who gave the Amita Drive to Renton, and also created both versions of the typeZERO's ref boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был тем, кто дал привод Amita в Рентон, а также создал обе версии Реф-плат typeZERO.

A large number of Chess variants were also developed, with varying pieces, rules, boards and scoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также разработано большое количество вариантов шахмат с различными фигурами, правилами, досками и подсчетом очков.

Geppetto quickly forgives his son who boards up Rudy's mouse hole to keep him away from Slick & Sly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеппетто быстро прощает своего сына, который заколачивает мышиную нору Руди, чтобы держать его подальше от Slick & Sly.

He served on the International Advisory Boards of Komatsu Corporation and Chugai Pharmaceuticals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал в международных консультативных советах компаний Komatsu Corporation и Chugai Pharmaceuticals.

He also engages in consulting work and serves on a number of boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также занимается консультационной работой и входит в ряд советов директоров.

Ceilings are lined with tongue and groove timber boards, have moulded timber cornices and decorative ceiling roses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потолки облицованы шпунтовыми и канавчатыми деревянными досками, имеют лепные деревянные карнизы и декоративные потолочные розы.

In a deleted scene, Swann boards Flying Dutchman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В удаленной сцене Суонн садится на борт Летучего Голландца.

But given that other Yuku boards are working fine, it would be unbalanced to focus on that in the article itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но учитывая, что другие советы Юку работают нормально, было бы несбалансированно сосредоточиться на этом в самой статье.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «treading the boards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «treading the boards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: treading, the, boards , а также произношение и транскрипцию к «treading the boards». Также, к фразе «treading the boards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information