Trip by ship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trip by ship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поездка на корабле
Translate

- trip [noun]

noun: поездка, путешествие, экскурсия, рейс, ошибка, защелка, подножка, спотыкание, падение, ложный шаг

verb: спотыкаться, ставить подножку, бежать вприпрыжку, выворачивать из грунта, идти быстро и легко, опрокидывать, выключать, сцеплять, расцеплять, отправляться в путешествие

  • (pleasure) trip - (удовольствие) поездка

  • trip charter - рейсовый чартер

  • we wish you a pleasant trip - мы желаем вам приятного путешествия

  • round-trip engineering - туда-обратно инжиниринг

  • cultural trip - культурное путешествие

  • research trip - исследовательская поездка

  • difficult trip - трудно путешествие

  • on a day trip - на день поездки

  • day of the trip - день поездки

  • the trip is on - поездка на

  • Синонимы к trip: road trip, day out, drive, tour, run, expedition, visit, cruise, junket, journey

    Антонимы к trip: connection, communication

    Значение trip: an act of going to a place and returning; a journey or excursion, especially for pleasure.

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

- ship [noun]

noun: корабль, судно, космический корабль, самолет, парусное судно, экипаж корабля, гоночная лодка

verb: перевозить груз, грузить товары, производить посадку, садиться на корабль, нанимать, поступать матросом, ставить, вставлять в уключины, зачерпнуть воду

  • ship channel - судоходный фарватер

  • reconnaissance ship - разведывательный корабль

  • offshore ship - шельфовое судно

  • sister ship - однотипное судно

  • dock cargo ship - грузовой транспорт-док

  • aerial propeller ship - корабль с воздушными винтами

  • ship to germany - отправить в германии

  • ship here - грузить здесь

  • your ship - ваш корабль

  • on this ship is - на этом корабле

  • Синонимы к ship: vessel, boat, craft, forward, mail, courier, dispatch, express, post, send

    Антонимы к ship: unload, offload

    Значение ship: a vessel larger than a boat for transporting people or goods by sea.



An ill-advised trip across the Andes followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовало непродуманное путешествие через Анды.

Rumors remain at court that the ship was deliberately sunk, that I am not king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дворе всё ещё ходят слухи, что судно было затоплено преднамеренно, что я не король.

No, Mrs de Winter, it's not the ship that's brought me here. Indirectly of course she's the cause of my coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, миссис де Уинтер, меня сюда привело не это. Разве только косвенно.

You made a long trip to avoid the more obvious choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты проделал долгий путь, чтобы избежать очевидного выбора.

You have a wonderful, wonderful, wonderful trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы чудесно, просто великолепно проводите время.

An alien ship with a rhinoceros for a pilot crash lands and you want UNIT to have all the fun?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инопланетный корабль с носорогом-пилотом совершил вынужденную посадку и ты хочешь, чтобы только ЮНИТ веселился?

Just a trip to the library to pick up a book on Prince Edward Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто забеги в библиотеку и захвати книжечку про Остров Принца Эдуарда.

Then these nanos arrived, rebuilt the ship and resurrected the crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом эти наноботы прилетели и восстановили корабль вместе с командой.

They were in the saloon of a sinking ship, looking up at him through the darkening water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сидели в салоне тонущего корабля и смотрели на Уинстона сквозь темную воду.

It'll be a few more days before we ship out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть еще несколько дней перед отправкой.

She knew he had lied about his business trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что он солгал ей о своей деловой поездке.

The report shows clearly that our ship is not in good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад четко свидетельствует о том, что наш корабль находится не в очень хорошем состоянии.

The long delay in the trip from Washington to Ramallah had nothing to do with the technologically advanced modes of transportation that are used nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта большая отсрочка в связи с поездкой из Вашингтона в Рамаллах не имела ничего общего с современными техническими видами транспорта, которые используются в наши дни.

So I actually developed a proposal to go out with a cargo ship and two decommissioned fishing trawlers, a crane, a chipping machine and a cold-molding machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я разработала предложение выехать на место на грузовом судне и двух списанных рыболовецких траулерах, с грузоподъемным краном, мусорорубильной машиной и термопластавтоматом.

I'm working for my blind brother who can't afford the trip to Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подайте для моего слепого брата, ему не на что слетать в Корею.

Cops who blow the whistle on other cops almost always face a backlash, just like people who socialize with Margo invariably hear about her trip to Scottsdale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коп, который стучит на другого копа, почти всегда сталкивается с негативной реакцией, так же, как и те, которые общаются с Марго, вынуждены слушать о её поездке в Скоттсдейл.

This ship has no offensive capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш корабль не имеет наступательного потенциала.

The trip to Segovia was perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествие в Сеговию вышло просто замечательным.

So there is hope for the old ship yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, надежда для старого корабля еще не потеряна.

If she's using the charging platform to connect to the ship, can't we just take her off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она соединена с кораблём через зарядную платформу, может, просто снять её?

All right, guys, if you think the road trip is fun, wait till we get to the campsite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ребята, вам кажется, дорога это весело? Погодите, пока приедем на место!

I want someone to tell me how this snake oil salesman managed to evade every security protocol on the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, как этот торговец-шарлатан смог обойти все протоколы безопасности нашего корабля.

When the ship of state crazy and headed toward the rocks A captain's crazy, when the crew mutiny,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда корабль государства обезумел и несётся на скалы, а капитан сошёл с ума и команда бунтует...

Entreaties, cuffs, and kicks could not drive them back, so at their own instance they were put down in the ship's run for salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни уговоры, ни пинки и затрещины не могли заставить их вернуться в кубрик; наконец, по их собственной просьбе, их поместили для сохранения их жизней в корабельный трюм.

The atmosphere is impenetrable by ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль не сможет войти в атмосферу планеты.

But a sudden stop was put to further discoveries, by the ship's being unprecedentedly dragged over sideways to the sea, owing to the body's immensely increasing tendency to sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем дальнейшим открытиям был положен внезапный конец, когда под сильно возросшей тяжестью тонущей туши корабль вдруг стал ложиться бортом на воду.

Nor was there even ship-to-ship visual communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между кораблями не было даже зрительной связи.

So, you wanna take a trip around the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь сходить в плавание вокруг света?

How the hell do you know about that missing ship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда ты знаешь про пропавший корабль?

Well, if you ever think about jumping' ship, you know my number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надумаешь валить с корабля - мой номер ты знаешь.

Exhaustively planning a certain trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчерпывающе планируя некую поездку.

The interceptor is closing on the Skrreean ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перехватчик приближается к скррианскому кораблю.

The master is a person of an excellent disposition and is remarkable in the ship for his gentleness and the mildness of his discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан также отличный человек, выделяющийся среди всех мягкостью и кротостью в обращении.

The S.I.U. is port of call, from the figurehead on the ship-shaped bar, to the faces of men you have shipped with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МПМ — настоящее пристанище для моряков, от резной фигуры на баре в форме корабля до лиц людей, с которыми ты плавал.

I need to make another trip to the apothecary, I'm afraid, love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что придётся еще раз сходить в аптеку, любимая.

Because using information that you have gleaned from a trip to the past to try fix your life in the present contravenes the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя то, что ты выяснила из путешествия в прошлое, ты хочешь изменить свое настоящее. Это противоречит правилам.

We've got over 2,000 people on that ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас на корабле около 2000 человек.

It's a trip to go back east to look at colleges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поездка на восток, ознакомиться с колледжами.

Yeah, if you want to trust a woman who betrayed the CIA and tried to send you on a one-way trip to Liberia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, если ты хочешь доверять женщине предавшей ЦРУ и пытавшейся отослать тебя в поездку в один конец в Либерию.

I'm sorry you made this long trip for nothing, Commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сожалею, что вы проделали этот долгий путь впустую, коммандер.

One day... I made a trip to the mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды... я направился в горы.

We have the gateroom and some of your people, you hold the control interface room which, I'm told, is the ship's nerve center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы удерживаем комнату врат и часть ваших людей. Вы удерживаете комнату управления, которая, я бы сказал, является нервным центром корабля.

Lug them back to the district or dump them in the country... let the fbi trip over them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттащить их назад в округ или скинуть ФБР... чтобы оно о них спотыкалось?

He tells her it's a business trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ей сказал, что едет по работе.

If they're on board this ship, then I'll sniff them out!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они на этом корабле, я их разыщу.

Everyone's jumping ship to follow Coach Walsh to his new team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они внезапно бросают работу и уходят к тренеру Уолшу в его новую команду.

People don't just trip, not without raising suspicion, but they do slip getting out of a bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди не падают, не вызвав подозрений, но подскальзываются, вылезая из ванной.

I am returning command of this ship to Captain Kirk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возвращаю командование кораблем капитану Кирку.

We're all very excited about your forthcoming trip to Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все очень взволнованы вашей предстоящей поездкой в Париж.

You pay this to me, or maybe I take little boy on boat trip, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы платите их мне, или может, мне покатать этого малыша на лодке, а?

I'm always down for a road trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда за путешествия по земле.

Old Daddy Earth fixing to start one more trip around the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старушка Земля совершит еще одно долгое путешествие вокруг Солнца.

Yeah, but I'd be surprised if he survives the trip over there with those guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, она самая, но не думаю, что он доживёт до родины в компании этих парней.

Like our first trip together with David and Quentin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О нашем первом путишествии с Девидом и Квентином.

The difficulties are presented by the trip itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудности заключаются в самой поездке.

Some think that Paul could have revisited Greece and Asia Minor after his trip to Spain, and might then have been arrested in Troas, and taken to Rome and executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые думают, что Павел мог бы вернуться в Грецию и Малую Азию после своего путешествия в Испанию, а затем быть арестованным в Троаде, увезенным в Рим и казненным.

His European trip in 1860–61 shaped both his political and literary development when he met Victor Hugo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его европейское путешествие в 1860-1861 годах определило его политическое и литературное развитие, когда он встретил Виктора Гюго.

Herbert Hoover had already considered a bank holiday to prevent further bank runs, but rejected the idea because he was afraid to trip a panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герберт Гувер уже подумывал о том, чтобы устроить банковские каникулы, чтобы предотвратить дальнейшие банковские бегства, но отказался от этой идеи, потому что боялся споткнуться в панике.

Apparently, this is to keep them quiet on their trip to a family reunion taking place at a ranch belonging to the narrator's Uncle Slayton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, это делается для того, чтобы заставить их молчать во время поездки на семейное воссоединение, происходящее на ранчо, принадлежащем дяде рассказчика Слейтону.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trip by ship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trip by ship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trip, by, ship , а также произношение и транскрипцию к «trip by ship». Также, к фразе «trip by ship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information