Tripartite indenture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tripartite indenture - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контракт в трёх экземплярах
Translate

- tripartite [adjective]

adjective: трехсторонний, тройственный, состоящий из трех частей

- indenture [noun]

noun: договор, документ с отрывным дубликатом, соглашение в двух экземплярах, контракт в двух экземплярах, абзац, вырез, зазубрина

verb: связывать договором, делать углубления, оставлять след

  • bond indenture - контракт о долговых обязательствах

  • articles of indenture - статьи об эмиссии

  • take up one's indenture - закончить ученичество

  • indenture of apprenticeship - договор об отдаче в обучение

  • indenture of assignment - документ о переуступке

  • level of indenture - степень детализации

  • tripartite indenture - контракт в трёх экземплярах

  • trust indenture - контракт между держателем акций и компанией, их выпускающей

  • trustee under indenture - доверенное лицо по облигационному займу

  • indenture trustee - доверительный управляющий по облигационному займу

  • Синонимы к indenture: deal, compact, covenant, agreement, contract, bond, indentation, indent, indention, article

    Антонимы к indenture: bulge, camber, convexity, jut, projection, protrusion, protuberance

    Значение indenture: a formal legal agreement, contract, or document, in particular.



On 21 August, the Soviets suspended the tripartite military talks, citing other reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 августа советы приостановили трехсторонние военные переговоры, сославшись на другие причины.

The English settlers treated these captives as indentured servants and released them after a number of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английские поселенцы относились к этим пленникам как к наемным слугам и через несколько лет отпустили их.

Santos sends Segundo to a quarry he owns to serve as an indentured laborer - and as a lure for Lazaro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенные религиозные обряды совершаются во время и после смерти мусульманина.

The railways were largely constructed by Russian engineers and indentured workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железные дороги в основном строились русскими инженерами и наемными рабочими.

By 1680 there were 17 slaves for every indentured servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1680 году на каждого раба приходилось 17 рабов.

A certificate duly signed by the members of the tripartite commission has each time been delivered to the individual concerned as a guarantee of his safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом случае заинтересованным лицам в качестве гарантии их безопасности выдавалось свидетельство, должным образом подписанное членами трехсторонней комиссии.

He was careful not to impinge on the work of ICRC and the Tripartite Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он старался не вмешиваться в работу МККК и Трехсторонней комиссии.

Will you persist in believing that we are slaves, indentured to an Authority other than ourselves?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станете ли вы настаивать на том, что мы рабы, принадлежащие Администрации, а не свободные люди?

The indentures shall be completed to-day, but you must continue your sojourn in our midst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крепости будут совершены сегодня, а вы всё-таки с вами поживите.

Also indentured freedmen among the railroad workers, vagrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники по контракту из освобожденных, бродяги.

As severe as five years of indentured servitude?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суровее, чем пятилетний договор на рабство?

We refuse to sanction these indentures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отказываемся утвердить этот договор.

Rather enjoyed your indentured servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы скорее предпочел наслаждаться вашим рабством.

They force them into work- It's a kind of indentured servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заставляют их работать в... это своего рода рабство.

In this town, Fundraising is like indentured servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом городе, сбор денег это как долговое рабство.

Always acting like I'm his indentured servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянно ведет себя так, будто я ему раб какой-то.

Particularly, how Beltro trafficked them to the States tore their families apart forced them into indentured servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности о том как Бельтро продает их в Штатах. Разделяя семьи..

He just stood there like his indentured servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто стоял там, как верный слуга.

Now, turning to Adams, my theory is tripartite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, обращаюсь к Адамс - моя теория трёхсторонняя...

On 14 February, Adolf Hitler met with Cvetković and his foreign minister and requested Yugoslavia's accession to the Tripartite Pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 февраля Адольф Гитлер встретился с Цветковичем и его министром иностранных дел и потребовал присоединения Югославии к трехстороннему пакту.

In the wake of the coup, Simović's new government refused to ratify Yugoslavia's signing of the Tripartite Pact, but did not openly rule it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После переворота новое правительство Симовича отказалось ратифицировать подписание Югославией трехстороннего Пакта, но открыто не исключило этого.

Prince Paul was found guilty of war crimes in September 1945 for his role in the Yugoslav accession to the Tripartite Pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Павел был признан виновным в военных преступлениях в сентябре 1945 года за свою роль в присоединении Югославии к трехстороннему пакту.

These were regionally called Hali, or Halwaha, or Jeura systems; and was named by the colonial administration as the indentured labour system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти системы в регионе назывались системами Хали, Халваха или Джеура, и колониальная администрация называла их системой наемного труда.

John Lambert, the attorney to whom he was apprenticed, cancelled his indentures; his friends and acquaintances having donated money, Chatterton went to London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Ламберт, адвокат, у которого он учился, отменил свои обязательства; его друзья и знакомые пожертвовали деньги, и Чаттертон уехал в Лондон.

New York and New Jersey adopted gradual abolition laws that kept the free children of slaves as indentured servants into their twenties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке и Нью-Джерси были приняты законы о постепенной отмене рабства, по которым свободные дети рабов оставались законными слугами до двадцати лет.

In Cuba men made up the vast majority of Chinese indentured servants on sugar plantations and in Peru non-Chinese women married the mostly male Chinese coolies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Кубе мужчины составляли подавляющее большинство китайских наемных слуг на сахарных плантациях, а в Перу некитайские женщины выходили замуж в основном за китайских кули мужского пола.

In 1936, Japan signed the Anti-Comintern Pact with Germany and the 1940 Tripartite Pact made it one of the Axis Powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1936 году Япония подписала Антикоминтерновский пакт с Германией, а трехсторонний пакт 1940 года сделал ее одной из держав Оси.

Wistar had houses built near the factory to rent for the key artisans and other workers that were usually indentured immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вистар построил дома рядом с фабрикой, чтобы сдавать их в аренду главным ремесленникам и другим рабочим, которые обычно были наемными иммигрантами.

It is thought that the reredos was also designed by Scott; it depicts the Last Supper behind a tripartite arcade, with a canopy above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что рередос был также разработан Скоттом; он изображает Тайную вечерю за трехсторонней аркадой, с навесом над ней.

The colonies were richer than most parts of Britain, and attracted a steady flow of immigrants, especially teenagers who arrived as indentured servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонии были богаче, чем большая часть Британии, и привлекали постоянный поток иммигрантов, особенно подростков, которые приезжали в качестве наемных слуг.

Over half of all European immigrants to Colonial America arrived as indentured servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более половины всех европейских иммигрантов в колониальную Америку прибыли в качестве наемных слуг.

In October 1980, a tripartite alliance was formalized between the EGP, the FAR and the ORPA as a precondition for Cuban-backing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1980 года был официально оформлен трехсторонний альянс между ЭГП, фар и Орпа в качестве предварительного условия для поддержки Кубы.

He called for an immediate end to indenture; and the system of Indian indentured labour was formally abolished in 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призывал к немедленному прекращению индуизма, и в 1920 году система индуистского труда была официально отменена.

In modern Japan, girls are not sold into indentured service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современной Японии девушек не продают в услужение по контракту.

An 1888 treaty established an Anglo-US-German tripartite protectorate of Samoa, and when King Malietoa Laupepa died in 1898, a contest over the succession ensued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор 1888 года установил англо-американо-германский трехсторонний протекторат Самоа, и когда король Малиетоа Лаупепа умер в 1898 году, последовала борьба за престолонаследие.

The first 1,000 indentured Chinese labourers arrived in June 1904.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые 1000 наемных китайских рабочих прибыли в июне 1904 года.

This tripartite Council assumed the role of the Presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Трехсторонний совет взял на себя роль председателя.

The modern Japanese language has a tripartite writing system using hiragana, katakana, and kanji.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный японский язык имеет трехстороннюю систему письма, использующую хирагану, катакану и кандзи.

Regular contacts began with the transportation of indentured servants to the colony from Scotland, including prisoners taken in the Wars of the Three Kingdoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярные контакты начались с перевозки в колонию из Шотландии наемных слуг, в том числе пленных, захваченных в войнах Трех Королевств.

At the end of September 1940, the Tripartite Pact formally united Japan, Italy and Germany as the Axis Powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце сентября 1940 года трехсторонний пакт официально объединил Японию, Италию и Германию в качестве держав Оси.

These colonists were freemen and indentured servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти колонисты были свободными людьми и наемными слугами.

Eventually, van Riebeeck and the VOC began to make indentured servants out of the Khoikhoi and the San.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов Ван Рибик и Лос стали делать из Хойхоев и Сан наемных слуг.

The contract often lets the employer sell the labor of an indenturee to a third party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт часто позволяет работодателю продать труд индентора третьей стороне.

On completion of the contract, indentured servants were given their freedom, and occasionally plots of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По завершении контракта наемным слугам предоставлялась свобода, а иногда и земельные участки.

Until the late 18th century, indentured servitude was very common in British North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца XVIII века в Британской Северной Америке было очень распространено рабство по договору.

Changes in military organization and obligation could result in their social regression placing them back into indentured servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в военной организации и обязательствах могут привести к их социальному регрессу, возвращая их в рабство по контракту.

Until the late 1830s most convicts were either retained by Government for public works or assigned to private individuals as a form of indentured labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца 1830-х годов большинство осужденных либо содержались государством на общественных работах, либо были закреплены за частными лицами в качестве наемного труда.

Between one-half and two-thirds of white immigrants to the American colonies between the 1630s and American Revolution came under indentures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между половиной и двумя третями белых иммигрантов в американские колонии между 1630-ми годами и Американской революцией были заключены договоры.

Indentured people were numerically important mostly in the region from Virginia north to New Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наемные работники были численно значимы в основном в регионе от Вирджинии на севере до Нью-Джерси.

The 13th Amendment, passed in the wake of the American Civil War, made indentured servitude illegal in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13-я поправка, принятая после Гражданской войны в США, сделала рабство по договору незаконным в Соединенных Штатах.

Each characteristic of the statue represents something, the striated tripartite wig he is wearing assimilates him to the living world as a dead king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая характеристика статуи представляет что-то, полосатый тройной парик, который он носит, ассимилирует его с живым миром как мертвого короля.

The two whites with whom he fled were sentenced only to an additional year of their indenture, and three years' service to the colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое белых, с которыми он бежал, были приговорены только к дополнительному году заключения и трем годам колонии строгого режима.

In 1654, John Casor, a black indentured servant in colonial Virginia, was the first man to be declared a slave in a civil case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1654 году Джон Кейсор, чернокожий наемный слуга в колониальной Виргинии, был первым человеком, которого объявили рабом в гражданском процессе.

This new tripartite test was introduced to personal injury cases in Scotland in the case of Gibson v Orr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот новый трехсторонний тест был введен для случаев травматизма в Шотландии в случае Гибсона v Орра.

It was during Alexander II's rule that Russia began to take on the character of a tripartite nation of Great, Little and White Russians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно во время правления Александра II Россия начала приобретать характер трехсторонней нации Великих, малых и белых русских.

In 2008, Leontocebus tripartitus was assessed by the IUCN Red List.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Leontocebus tripartitus был включен в Красную книгу МСОП.

The Parliamentarians also transported about 50,000 people as indentured labourers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламентарии также перевезли около 50 000 человек в качестве наемных рабочих.

However, more ambitious efforts to expand the tripartite system resulted in new taxonomic systems of increasing scope and complexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако более масштабные усилия по расширению трехсторонней системы привели к появлению новых таксономических систем, имеющих все более широкий охват и сложность.

There, Dustin, a white indentured servant, and Gary, are together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там Дастин, белый наемный слуга, и Гэри вместе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tripartite indenture». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tripartite indenture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tripartite, indenture , а также произношение и транскрипцию к «tripartite indenture». Также, к фразе «tripartite indenture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information