True moment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
oh so true - Ах так верно
true charm - истинный шарм
true born - правда родился
converse was true - Обратное верно
true cooperation - истинное сотрудничество
true status - истинный статус
i think this is true - я думаю, что это правда
it were not true - это было не так
would be especially true - было бы особенно верно
absolutely not true - абсолютно не соответствует действительности
Синонимы к true: authentic, bona fide, certifiable, certified, dinkum, echt, genuine, honest, pukka, pucka
Антонимы к true: bogus, counterfeit, fake, false, mock, phony, phoney, pseudo, sham, spurious
Значение true: Conforming to the actual state of reality or fact; factually correct.
clamping moment - фиксирующий момент
a moment or two - момент или два
surprise moment - неожиданность момент
a frozen moment - замороженный момент
moment on - момент на
from the first moment i saw - С первого момента я видел
where you are at the moment - где вы находитесь в данный момент
a moment with you - момент с вами
just a moment please - Минуту, пожалуйста
out of the moment - из момента
Синонимы к moment: sec, instant, minute, little while, short time, bit, split second, second, time, point (in time)
Антонимы к moment: age, eternity
Значение moment: a very brief period of time.
right moment, true interest, actual moment
Nathan asked her that question, and until that moment she hadn't allowed herself to voice her true fear. |
Вопрос задал Натан, но до этого момента Алесандра не решалась высказывать свои опасения вслух. |
I have no other world, no other life. Once in a great while, I experience that moment of revelation for which all true believers wait and pray. |
Для меня нет другого мира, другой жизни, и сейчас я испытал такое наслаждение, о котором многие могуттолько мечтать. |
My fingers had fastened on her hand which lay outside the sheet: had she pressed mine kindly, I should at that moment have experienced true pleasure. |
Мои пальцы сжали ее руку, лежавшую поверх простыни. Если бы она их ласково пожала в ответ, я испытала бы в эту минуту истинную радость. |
'It was too good to be true, anyway'; thinking too fast for even thought: In a moment she will vanish. |
Больно уж все хорошо - не может такого быть; и обгоняло мысль Сейчас она исчезнет. |
It is true it may be used in the iron and steel and mining industries, but at the present moment Engineer Garin has different ideas. |
Он с успехом, правда, может служить для металлургической и горной промышленности. Но в настоящее время у инженера Гарина замыслы иного порядка. |
The only thing that's true is the moment in the act of speaking! |
Истина есть лишь в момент произнесения! |
And if it is true? he said to himself. If it is true that in the moment of agony and nearness to death she is genuinely penitent, and I, taking it for a trick, refuse to go? |
А если это правда? - сказал он себе. - Если правда, что в минуту страданий и близости смерти она искренно раскаива- ется, и я, приняв это за обман, откажусь приехать? |
Правда, сила прошлого еще очень велика в наше время. |
|
You know, that moment there where we were working together seamlessly in true harmony and cooperation- it was... almost Canadian. |
Знаете, этот миг, когда мы с вами работали вмести так непринужденно, в полной гармонии и взаимодействии, это было... почти по-канадски. |
The camp-fires, beside which the sentinels sat, were ready to go out at any moment; and even the sentinels slept, having devoured oatmeal and dumplings with true Cossack appetites. |
Костры, у которых сидели сторожа, готовились ежеминутно погаснуть, и самые сторожа спали, перекусивши саламаты и галушек во весь козацкий аппетит. |
At the moment, it sounds like the only true avatars are the avatars of Vishnu. |
На данный момент это звучит так, как будто единственные истинные аватары-это аватары Вишну. |
Every true lover knows that the moment of greatest satisfaction... comes when ecstasy is long over... and he beholds before him... the flowers which has blossomed beneath his touch. |
Настоящий любовник знает - настоящее удовлетворение приходит после страсти. И он замечает, что перед ним находится цветок, который зацвёл от одного только его прикосновения. |
This theory posits that the universe currently exists in a false vacuum and that it could become a true vacuum at any moment. |
Эта теория утверждает, что Вселенная в настоящее время существует в ложном вакууме и что она может стать истинным вакуумом в любой момент. |
In the world- which is in reality turned upside down- the true... is a moment of the false. |
Если мир перевернуть с ног на голову, истина в нём станет ложью. |
But the moment that ceases to be true the second you become more trouble than you're worth, one word... |
В тот миг, как это изменится, в тот миг, когда от тебя будет больше вреда, чем пользы... Одно слово... |
I'm a full-time college student at the moment, but apart from that, this is what I want to do and you've just made my dream come true. |
Я студентка, сейчас учусь в колледже, но если не брать это, то стоять на сцене - вот чего я хочу, и вы осуществили мою мечту. |
But a moment's reflection will show that this is not true. |
Но минутное размышление покажет, что это не так. |
True IPTV providers available in the country at the moment are Fine TV and DETV. |
Правда поставщиками IPTV существующих в стране на данный момент являются прекрасными каналами и DETV. |
So the theory goes that, um, your true life, your first life, continues as is, unchanged, but at the moment of decision, a new life splits off along a tangent into a parallel universe. |
Теория гласит, твоя истинная жизнь, первая жизнь продолжается без перемен, но в момент выбора новая жизнь откалывается по касательной в параллельную вселенную. |
This moment of feeling wholly and completely the true self makes the peak experience an essential component of identity. |
Этот момент ощущения всецело и полностью истинного Я делает пиковое переживание существенным компонентом идентичности. |
Brown considers this moment as being the true birth of the Concorde project. |
Браун считает этот момент настоящим рождением проекта Конкорд. |
So be thankful. The moment you lay a finger on Song Yi... the world will know about your true identity. |
Так что... будь благодарен. какой ты на самом деле. |
For a moment, I was inclined to think these changes signified that she had discovered my absence from home during the night, and that she had some suspicion of the true cause of it. |
С минуту я готов был думать, что эти перемены означают, что она узнала о моем отсутствии из дома ночью и подозревает настоящую причину этого отсутствия. |
One moment of true happiness, of contentment,... ..one moment where the soul that we restored no longer plagues his thoughts,... ..and that soul is taken from him. |
Момент истинного счастья, удовлетворения момент, когда его душа, которую мы восстановили, больше не изводит его эта душа отделится от него. |
момент убежден, что решение является истинным. |
|
Look, being an artist is about expressing your true feelings, in the moment, no matter what the consequences. |
Слушай, быть артистом - это значит выражать свои истинные чувства именно в тот момент, независимо от того, какие будут последствия. |
It was true that on this point she had once had a moment's disquietude. |
Правда, был один момент, когда ее охватило по этому поводу некоторое беспокойство. |
It's true, but I'm afraid she's a bit tied up at the moment. |
Это правда, но боюсь, она сейчас немного связана. |
Inspector Neele did not think it was true for a moment. |
Инспектор Нил и на секунду не допускал мысли о самоубийстве. |
The fact that there is no resemblance whatsoever between true apartheid and the State of Israel has not stopped anti-Zionists for a moment. |
Тот факт, что между истинным апартеидом и Государством Израиль нет никакого сходства, ни на минуту не остановил антисионистов. |
And when you make love to her, you feel true, and beautiful passion, and you, for at least that moment, lose your fear of death. |
И когда вы занимаетесь любовью, ты ощущаешь истинную и прекрасную страсть, и у тебя, хоть на одно мнгновение, пропадает страх смерти. |
This has served, first and foremost, as moral support for our people at a very difficult moment in its history: help at a time of true need is doubly valuable. |
Это была прежде всего моральная поддержка нашего народа в тяжелейший момент нашей истории, ведь помощь в трудную минуту оценивается вдвойне. |
He shuddered, and for a moment he regretted that he had not told Basil the true reason why he had wished to hide the picture away. |
При этой мысли Дориан вздрогнул и на миг пожалел, что не сказал правду Холлуорду. |
Is it not true that at this moment there are various groups of people to whom it is vital that you should be - removed, shall we say? Shall be no longer capable of exerting your influence? |
Вы что, забыли про все эти группировки, домогающиеся избавления от вашего диктата? От вас лично? |
The tone is nostalgic because, ultimately, the epilogue is a true moment of grace. |
Тон ностальгический, потому что, в конечном счете, эпилог-это настоящий момент благодати. |
I am constrained to point out, that since minds are evidently being influenced, we cannot know at this moment whether our own memories are completely accurate and true. |
Я должен указать, что, поскольку наш разум явно контролируется, мы не можем знать, верны ли наши собственные воспоминания. |
But while the occurrence of the final result often corresponded to the moment of occurrence of the breach of an international obligation, that was not always true. |
Вместе с тем, хотя появление окончательного результата зачастую совпадает с моментом совершения нарушения международного обязательства, это не всегда так. |
Ah, the classic movie moment when the underdog gets to prove his real worth and win the heart of his true love! |
А, классический момент фильма. Жертва несправедливости доказывает, чего она стоит, чтоб завоевать сердце любимого! |
Now let's stop this little charade and at least have one moment of true honesty between us. |
Так что хватит загадок. Хотя бы сейчас будь честна со мной |
Dreamed of this moment for days, now it's all come true. |
Я так мечтал об этом, и мечты сбылись! Дэн, ну иди же, пожалуйста. |
When this occurs material reality, which is always factually true, is the only percept remaining in the mind at such a moment of comic perception. |
Когда это происходит, материальная реальность, которая всегда фактически истинна, является единственным перцептом, остающимся в уме в такой момент комического восприятия. |
When it meets your place of true insight, you will experience a moment of consciousness free from all illusion. |
Когда она достигнет твоего истинного понимания, ты испытаешь момент осознанности, свободы от всех иллюзий. |
He quivered, because it was true. 'Be tender to it, and that will be its future.'—At that moment he felt a sheer love for the woman. |
По телу его пробежал трепет, - она была права. Будь ласков с ним, это и есть его будущее. Но он чувствовал только любовь к этой женщине. |
At this moment, you must look to yourself, as only one path will give you true wealth. |
В сей момент взглянуть на себя ты обязан, один лишь путь к богатству ведёт настоящему. |
For a moment, I felt sorry for him. And what I'd said was true. |
Мне стало жаль его, но то, что я сказал, было правдой. |
That would make it true for him, But not objectively real. |
Тогда ему это будет казаться правдой, что не делает такой сон объективной реальностью. |
The same is true for the opposition party, The Albanian Democratic Party, also providing for a voluntary quota of 30% women candidates. |
Точно так же поступила и оппозиционная Албанская демократическая партия, предусмотрев добровольную квоту в 30 процентов для кандидатов-женщин. |
This may particularly be true of members of indigenous communities constituting a minority. |
Это особенно касается членов общин коренных народов, составляющих меньшинство. |
Terrorists could in fact never be true Muslims, even if some claimed to be. |
На самом деле террористы никогда не могут быть истинными мусульманами, хотя некоторые из них и претендуют на это. |
Part of the solution may be - via a waste audit - to identify the true costs associated with wastes. |
Возможная часть решения - с помощью анализа отходов - определить действительные затраты, связанные с ними. |
This often reflects more on the weaknesses or preoccupations of the donors than on the true needs of the recipient country. |
Нередко она в большей степени отражает слабость или излишнюю обеспокоенность доноров, чем подлинные потребности страны-бенефициария. |
Then came a moment of we used the branch as a mold for our first invention. |
Мы использовали ветку как держатель для первого изобретения. |
This session is opening at a particularly difficult moment for humanity. |
Эта сессия открывается в особенно тяжелое время для человечества. |
If TRUE or omitted, an approximate match is returned. In other words, if an exact match is not found, the next largest value that is less than lookup_value is returned. |
Если этот аргумент имеет значение ИСТИНА или опущен, возвращается приблизительное соответствие; при отсутствии точного соответствия возвращается наибольшее из значений, меньших, чем искомое_значение. |
Although it may seem to be reinventing its public image, Right Sector remains true to its ultranationalist, far-right roots. |
Хотя возникает впечатление, что «Правый сектор» меняет свой публичный имидж, он сохраняет верность своим ультранационалистическим и крайне правым корням. |
If I don't give up, wishes will come true |
Если я не сдамся, желания исполнятся |
Правда, как и то, что не каждый риэлтер скажет такое. |
|
The lad loves Mary, and a true love for a good woman is a great thing, Susan. |
Он любит нашу Мэри, а истинная любовь к хорошей женщине может много чего сделать, Сьюзен. |
Very true, my love, very true. |
— Вы правы, дорогая, очень правы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «true moment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «true moment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: true, moment , а также произношение и транскрипцию к «true moment». Также, к фразе «true moment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.