Turkish immigrants - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Turkish immigrants - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
турецкие иммигранты
Translate

- turkish [adjective]

adjective: турецкий

noun: турецкий язык

- immigrants [noun]

noun: иммигрант, переселенец



On 12 December 2016, one female Turkish national, landed by boat, which was full with refugees and immigrants, illegally on the Greek island of Lesbos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 декабря 2016 года одна женщина, гражданка Турции, высадилась на лодке, которая была полна беженцев и иммигрантов, незаконно на греческом острове Лесбос.

Most suspected perpetrators are young Finnish men, with similarly-aged Somali, Iraqi and Turkish immigrants mainly targeted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство подозреваемых преступников - это молодые финские мужчины, а также сомалийские, иракские и турецкие иммигранты аналогичного возраста, главным образом преследуемые.

It is practised mainly by Somali, Arab, Bosniak, Kurdish and Turkish immigrants, as well as Norwegians of Pakistani descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она практикуется главным образом сомалийскими, арабскими, боснийскими, курдскими и турецкими иммигрантами, а также норвежцами пакистанского происхождения.

Turkish and Arab immigrants brought their culinary traditions to the city, such as the lahmajoun and falafel, which have become common fast food staples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турецкие и Арабские иммигранты принесли в город свои кулинарные традиции, такие как лахмаджун и фалафель, которые стали обычными продуктами быстрого питания.

However, Turkish food became available to the greater German society from the mid-twentieth century onwards with the arrival of Turkish immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, турецкая еда стала доступной для большого немецкого общества с середины двадцатого века и далее с приходом турецких иммигрантов.

The economy of Romania entered modernity with the Treaty of Adrianople in 1829, ending centuries of Turkish control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика Румынии вошла в модерн с Адрианопольским договором 1829 года, положив конец многовековому турецкому контролю.

The Turkish Cypriots could take comfort in the fact that the Swiss model, which they had regularly cited as their inspiration, was the model to be applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кипрско-турецкая сторона могла успокоиться, видя, что речь идет о применении именно швейцарской модели, поскольку она неоднократно упоминала ее в качестве образца для подражания.

This is particularly relevant as the road transport has the highest share in Turkish foreign trade, especially for goods having the highest unit value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно актуально для автомобильного транспорта, который обеспечивает наибольшую долю объема внешнеторговых перевозок Турции, в частности грузов, имеющих наибольшую удельную стоимость.

It remains to be seen whether, in the end, the Turkish course will prevail against the radicals in Gaza or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще неизвестно, будет ли в конечном итоге турецкий курс преобладать над радикалами в Секторе Газа или нет.

The overall investment in the Russian domestic gas pipeline system to enable Nord Stream and Turkish Stream is estimated at $70 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая сумма инвестиций в обеспечивающую «Северный» и «Турецкий поток» российскую внутреннюю газопроводную систему оценивается в 70 миллиардов долларов.

Despite these two decisions, it might have been possible for the Turkish security forces to continue protecting the country from both Islamist and Kurdish terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти два решения, турецкие силы безопасности могли бы и дальше защищать страну от терроризма, как исламистского, так и курдского.

It turns out, these Turkish ladies, from the harems Would not give anyone anything!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что они, турчанки, с их гаремным воспитанием, просто палец о палец не желали ударить!

Meanwhile, the mouse found its way into Auntie Ganimed's cupboard, where it was nibbling away at some almond cookies and thinking sadly of the Turkish delight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мышь, пробравшись из мастерской доктора Гаспара в комод тётушки Ганимед, ела миндальные коржики, с нежностью вспоминая о мармеладе.

The Tasmanians, in spite of their human likeness, were entirely swept out of existence in a war of extermination waged by European immigrants, in the space of fifty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Тасмании, например, были уничтожены до последнего за пятьдесят лет истребительной войны, затеянной иммигрантами из Европы.

She planted the photos in the Turkish Delight box after she'd doped Nick to discredit him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подкинула фотографии в коробку с восточными сладостями, дав Нику наркотик, чтобы скомпрометировать его.

This is a Turkish bath, she said dryly, then switched off the vibrator and threw the towel over him. Now, you just lie there for a few minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и есть турецкая баня, - сухо ответила Дженни, выключила массажер и протянула Морису полотенце. - А теперь полежи несколько минут.

In a Turkish Delight box

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В коробке с турецкими сладостями

He also expressed support for the elected Turkish government and respect for the courage of the Turkish people for resisting the coup plotters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также выразил поддержку избранному турецкому правительству и уважение мужеству турецкого народа, оказавшего сопротивление заговорщикам.

Not really solid evidence - This turkish magazine quoting someone called Thomas O'Neill quoting someone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не очень веские доказательства - этот турецкий журнал цитирует кого-то по имени Томас О'Нил цитирует кого-то еще.

Although he was offered a new contract by K.V. Kortrijk, Chevalier was linked a move away, as clubs from Turkish Süper Lig were keen on signing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ему предложили новый контракт от К. В. Кортрейка, Шевалье был связан с переездом, так как клубы из турецкого Süper Lig были заинтересованы в его подписании.

After the war, apartment blocks were hastily built to accommodate large numbers of Jewish immigrants from Yemen and Morocco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны были спешно построены многоквартирные дома для размещения большого числа еврейских иммигрантов из Йемена и Марокко.

Kongra-Gel called off the cease-fire at the start of June 2004, saying Turkish security forces had refused to respect the truce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале июня 2004 года конгра-гель отменил режим прекращения огня, заявив, что турецкие силы безопасности отказались соблюдать перемирие.

The Bulgarian athletes performed the Nazi salute and broke into a goose-step; Turkish athletes maintained the salute all around the track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болгарские спортсмены исполнили нацистский салют и перешли на гусиный шаг; турецкие спортсмены поддерживали салют по всей трассе.

This publicity backfired when the Turkish government revoked Schliemann's permission to dig and sued him for a share of the gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта огласка привела к обратному результату, когда турецкое правительство отозвало разрешение Шлимана на раскопки и подало на него в суд за долю золота.

After the Greco-Turkish War of 1919–1922 and the population exchange between Greece and Turkey that followed the Greeks left the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После греко-турецкой войны 1919-1922 годов и последовавшего за ней обмена населением между Грецией и Турцией греки покинули деревню.

In 1991, he moved to Istanbul after being accepted on a music course at the Turkish State Conservatory at Istanbul Technical University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году он переехал в Стамбул после поступления на музыкальный курс в турецкую государственную консерваторию при Стамбульском техническом университете.

As it usually happens in that kind of warfare Turkish irregular troops were using villages as bases of operation thus provoking the response of the Greek army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это обычно бывает в подобных военных действиях, турецкие иррегулярные войска использовали деревни в качестве опорных пунктов, провоцируя тем самым ответную реакцию греческой армии.

In 1915 he was there as member of the Turkish Red Crescent and also joined the battle at the Dardanelles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1915 году он был там в качестве члена Турецкого Красного Полумесяца, а также участвовал в битве при Дарданеллах.

There are possibly articles or books in Turkish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, есть статьи или книги на турецком языке.

Article 81 of the Political Party Law states that only Turkish is allowed to be used in the political activities of parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 81 Закона О политических партиях гласит, что в политической деятельности партий допускается использование только турецкого языка.

The minaret and Turkish entranceway were removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минарет и турецкий вход были убраны.

Why should Durres have alternate names in Greek, Latin, Turkish, Serbian, Bulgarian, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему у Дурреса должны быть альтернативные имена на греческом, латинском, турецком, сербском, болгарском и т. д.

Floorwork, which has been banned in Egypt since the mid-20th century, is still an important part of Turkish belly dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напольные работы, которые были запрещены в Египте с середины 20-го века, по-прежнему являются важной частью турецкого танца живота.

Immigrants and their U.S.-born descendants are expected to provide most of the U.S. population gains in the decades ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что иммигранты и их потомки, родившиеся в США, обеспечат большую часть прироста населения США в предстоящие десятилетия.

During the war, however, I was from start to finish eyewitness of practically all the decisions and activities of the Turkish government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны, однако, я был от начала до конца очевидцем практически всех решений и действий турецкого правительства.

The issue of the health of immigrants and the associated cost to the public has been largely discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном обсуждался вопрос о здоровье иммигрантов и связанных с этим расходах для населения.

In the first Turkish series, there is a fake eviction in week 10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой турецкой серии есть поддельное выселение на 10-й неделе.

Turkish Airlines began operating Airbus A310s in 1985, allowing the addition of flights to Singapore in 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkish Airlines начала эксплуатировать Airbus A310s в 1985 году, что позволило добавить рейсы в Сингапур в 1986 году.

With this annexation, the Treaty of Alexandropol was superseded by the Turkish-Soviet Treaty of Kars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этой аннексии Александропольский договор был заменен турецко-Советским Карским договором.

Trikoupis ordered his 9th division to attack and break the Turkish line, in order to open the way to Dumlupınar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трикупис приказал своей 9-й дивизии атаковать и прорвать турецкую линию, чтобы открыть путь к Думлупынару.

The Turkish IV Corps exercised heavy pressure from the east and south while the VI Corps attacked from the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турецкий IV корпус оказывал сильное давление с востока и Юга, в то время как VI корпус атаковал с севера.

Many of these Armenian recruits were executed by local Turkish gangs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих армянских новобранцев были казнены местными турецкими бандами.

Turkish President Recep Tayyip Erdoğan insisted that NATO members formally recognize the Kurdish YPG as a terrorist organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган настаивал на том, чтобы члены НАТО официально признали курдскую YPG террористической организацией.

The Black Sea ultimately drains into the Mediterranean Sea, via the Turkish Straits and the Aegean Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черное море в конечном счете впадает в Средиземное море через турецкие проливы и Эгейское море.

They had effectively allied themselves with the Turkish minority and turned them as the overwhelming majority in the police force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они фактически объединились с турецким меньшинством и превратили его в подавляющее большинство в полиции.

The symbol used in Turkish passports is simply the crescent and star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символ, используемый в турецких паспортах, - это просто полумесяц и звезда.

Even the majority of the people with turkish origin, living there more than ten years, speaks german.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже большинство людей с турецким происхождением, живущих там более десяти лет, говорят по-немецки.

On 25 May of that year he was appointed to command the Turkish contingent in the Crimea, with the local rank of lieutenant-general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 мая того же года он был назначен командовать турецким контингентом в Крыму, получив местное звание генерал-лейтенанта.

Moldovan cuisine is similar to neighbouring Romania, and has been influenced by elements of Russian, Turkish, and Ukrainian cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молдавская кухня похожа на соседнюю Румынию, и на нее повлияли элементы русской, турецкой и украинской кухонь.

When the Turkish authorities proclaimed the annexation of Batumi on 16 March the Georgian government was forced to make a choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда 16 марта турецкие власти объявили об аннексии Батуми, грузинское правительство было вынуждено сделать выбор.

For the Syrians, the annexation of Alexandretta became national wound and a symbol of increasing Turkish meddling of Syrian affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сирийцев аннексия Александретты стала национальной раной и символом растущего турецкого вмешательства в сирийские дела.

Turkish President Recep Tayyip Erdogan then signed the agreement on 31 August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган подписал это соглашение 31 августа.

Israeli-Turkish trade rose 26% to $2 billion in first half of 2011 from $1.59 billion in the first half of 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильско-турецкая торговля выросла на 26% до $ 2 млрд в первом полугодии 2011 года с $1,59 млрд в первом полугодии 2010 года.

It has a secular legal system with heavy influence of modern-day Turkish laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет светскую правовую систему с сильным влиянием современных турецких законов.

They were originally known as toruko-buro, meaning Turkish bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально они были известны как торуко-буро, что означает турецкая баня.

Another effort was made using a Turkish gulet for a seaborne landing, but it never left port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал свою компьютерную карьеру, программируя новаторский компьютер EDSAC, разработанный и построенный в Кембриджском университете.

The Turkish assault began in the early hours of 19 May, mostly directed at the centre of the ANZAC position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турецкое наступление началось ранним утром 19 мая, главным образом в центре позиции АНЗАКа.

It was here the Turkish 16th Division attacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно здесь атаковала турецкая 16-я дивизия.

The Wellington Mounted Rifles was ordered to attack the Turkish trenches at The Nek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конным ружьям Веллингтона было приказано атаковать турецкие траншеи у Нека.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turkish immigrants». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turkish immigrants» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turkish, immigrants , а также произношение и транскрипцию к «turkish immigrants». Также, к фразе «turkish immigrants» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information