Turn/put to good use - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Turn/put to good use - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
включить / хорошее применение
Translate

- turn [noun]

verb: повернуть, свернуть, превращать, поворачивать, вращаться, обращаться, поворачиваться, вращать, переворачивать, превращаться

noun: очередь, поворот, оборот, черед, виток, перемена, вираж, склад, изгиб, выход

  • to a turn - до поворота

  • backside turn - поворот бэксайд

  • turn on the lathe - обрабатывать токарном станке

  • turn left towards - повернуть налево в направлении

  • turn pitch - поворот шаг

  • turn off antivirus - отключить антивирус

  • which in turn creates - который, в свою очередь, создает

  • turn on the phone - включите телефон

  • your turn now - твоя очередь

  • to help turn - чтобы помочь превратить

  • Синонимы к turn: whirl, swivel, revolution, spin, rotation, gyration, veer, change of direction, divergence, crossroads

    Антонимы к turn: twist, screw, bolt, roll, include, expand, connect, involve, roll up, twirl

    Значение turn: an act of moving something in a circular direction around an axis or point.

- put [noun]

verb: класть, ставить, помещать, сажать, подвергать, приводить, деть, переводить, излагать, бросать

adjective: положенный

noun: толчок, метание, бросок камня, толкание

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- good [adjective]

noun: благо, добро, польза

adverb: хорошо

adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный

- use [noun]

verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться

noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии

  • use delaying tactics - использовать тактику задержки

  • therapeutic use - терапевтическое использование

  • use of functions - Использование функций

  • use for certain purposes - использование для определенных целей

  • we use cookies - мы используем куки

  • language you use - Язык, который вы используете

  • to use an interpreter - использовать переводчик

  • any further use - любое дальнейшее использование

  • the ever increasing use - все возрастающее использование

  • before each use - Перед каждым использованием

  • Синонимы к use: utilization, application, usage, operation, employment, manipulation, good, value, reason, worth

    Антонимы к use: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse, recyclable

    Значение use: the action of using something or the state of being used for some purpose.



I've always loved a good game, but now I find I've staked everything I have on a turn of the cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда любил хорошую игру, но раньше мне как-то не приходилось ставить на карту все.

I was no longer young enough to behold at every turn the magnificence that besets our insignificant footsteps in good and in evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был уже не настолько молод, чтобы за каждым поворотом видеть сияние, какое маячит нам в добре и в зле.

'Well! you'd better turn to something else, if you've any such good intention in your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если у тебя такие добрые намерения, тебе лучше приняться за какое-нибудь другое дело.

And do yourself a good turn too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И совершить для себя благородный поступок.

No matter if it's countries or people, good friends can turn into sworn enemies at any time without warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имеет значения страна, или люди, лучшие друзья могут стать заклятыми врагами в любой момент без предупреждения.

I would also be doing my old chum Roderick a good turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я бы хотел оказать услугу своему хорошему приятелю Родерику Глоссепу.

I am good-natured to those who do me a good turn, or to those whose hearts speak to mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хорош с теми, кто хорош со мной или кто мне по душе.

You did me a good turn when I'd done you a bad one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ответили мне добром на зло.

All right, let's dope her up good. Turn that mouth off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, дай ей допинг, чтобы она уже закрыла рот.

Check it out. May turn out to be something good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойди разузнай все, может это неплохой вариант.

Here's you're good turn, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот тебе услуга, хорошо?

Very well, he answered, smiling in spite of himself at this new whim, very well, if you turn out a good, wellbroughtup young lady, and will be obedient and will...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, - отвечал он, улыбаясь невольно этому новому капризу, - ну да, если вы будете добрая и благовоспитанная девица, будете послушны и будете...

Like they could turn you inside out... and take out the good from the bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же они могли вывернуть тебя наизнанку и вытащить добро даже из зла.

I feel when good people turn against me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, когда хорошие люди поворачиваются против меня.

So be a good boy and turn it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что выключайте по-хорошему.

You know, now would be a good time to turn that thing on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, сейчас было бы самое время снова запустить эту штуковину.

Good-bye. Don't forget to turn off the gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, до свидания, и не забывай выключать газ.

No, that's not a good turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это плохой поворот.

He's fast down Bray Hill. Good turn speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так быстр на спуске с Брэй Хилл отличная скорость в повороте....

In the meantime, all good citizens would do well to turn a deaf ear to his subversive screeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока все сознательные граждане не должны прислушиваться к его провокационным выпадам.

That's why I think if we see a good opportunity to turn left, like we did last night, we do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему, как только мы увидим возможность повернуть налево, как мы сделали вчера, мы так и поступим.

Well, at the end of that dock is one of the few places that actually gets a really good signal, so people line up and wait their turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, на самом краю пристани одно из немногих мест, где есть хороший сигнал. Вот люди и выстраиваются, и ждут своей очереди.

Dr. Summers had a tendency to take bad guys who wanna be good and turn them into worse guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У доктора Саммерс наблюдается тенденция превращать плохих парней, которые хотят исправиться, в еще более плохих.

She said since Joey was 17 and a first-time offender, it would be a good place to turn his life around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что, так как Джои 17 лет, и что это было его первое правонарушение, это будет хорошим местом, чтобы выбрать другую дорогу в жизни.

Dan, my horse won't win... but he's got a good turn of speed up front... so I'll ride alongside of you as long as I can... and see what I can do to help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэн, мой конь не выиграет. Но он может здорово рвануть вначале... постараюсь быть рядом и прикрывать тебя, сколько смогу... и посмотрю, чем смогу помочь.

Probably wouldn't look too good if I had to turn around and tell them... you kicked St. Magnus's most famous student out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, будет выглядеть плохо, если придётся вернуться и сказать им, что вы вышвырнули его из Сент-Магнуса, самого знаменитого ученика.

Well, then it's probably not a good idea to turn this into a shootout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в таком случае было бы плохой идеей начинать перестрелку.

That's good, turn them around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, переверни их.

At times like these... I used to turn to the Bible and find solace... but even the Good Book... can't help me now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, в таких случаях я обращался к Библии, и находил утешение но сейчас мне не может помочь даже она.

You'd be helping salvage my reputation if you were to let me do you a good turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы спасёте мою репутацию, позволив сделать доброе дело.

We turn to you because we need an efficient representative with good contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обращаемся к Вам, так как нуждаемся в инициативном представителе с широкими связями.

I thought I was doing you a good turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто думал оказать тебе добрую услугу.

Her character depends upon those she is with; but in good hands she will turn out a valuable woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характер ее зависит от того, с кем она находится, и, попади она в хорошие руки, из нее выйдет очень достойная женщина.

I was going to obey, but he suddenly arrested me, and added in the strangest tone-'Be so good as to turn your lock, and draw your bolt-don't omit it!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже было пошла, когда вдруг он остановил меня и добавил очень странным тоном: - Заприте, пожалуйста, вашу дверь на ключ и на задвижку. Не забудьте!

While this was an odd turn of events more good news continued to pour in!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это и было странным поворотом событий, пришли ещё хорошие новости.

Good, so we can turn this majestic island into a North Korean prison state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично, превратим этот чудесный остров в тюремное государство Северную Корею.

You know, I thought when you said ... and when I read your note, that you wanted - well, some favor from me, you know, a good turn for a good turn, and here you're ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я подумал, когда вы сказали... и когда я читал вашу записку, где вы писали, что хотите, чтобы я оказал любезность... ну, понимаете, услугу за услугу, а вы...

I knew it'd be a good turn-out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, это будет неплохим поворотом

I look at him quite impartially, and I see that he has some notions-that he has set things on foot-which I can turn to good public purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отношусь к нему совершенно беспристрастно и вижу, что у него есть интересные идеи и планы, которые я смогу обратить на пользу общества.

I want to do you a good turn, little as I care for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу даже оказать вам услугу, несмотря на то, что, в сущности, до вас мне никакого дела нет.

Turn from evil and do good, and you will live in the land forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уклоняйся от зла и делай добро, и будешь жить вовек.

We will turn over my Italian engravings together, continued that good-natured man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе полистаем мои итальянские гравюры,- продолжал этот добродушный знаток живописи.

It's all fine and good to take care of the flowers, but they might soon turn pitch black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что ты ухаживаешь за растением. Оно могло завянуть.

What kind of greedy, no-good scum would turn in Uncle Hub for money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое же ничтожество посмело предать дядю Хаба?

But then you were too good to not turn round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы были слишком хороши, чтобы не повернуться

With good luck Jimmie would identify him, and with the right turn of the screw he would be willing to feed Didi Gee into an airplane propeller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Божьей помощью Джимми узнает его, а пропеллер аэроплана перемелет Диди Джи в фарш.

Just then the cart in front of us began to move on, and then we had a good turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз в этот момент двуколка, стоявшая впереди, начала двигаться, и дела пошли веселей.

If you want to get out of the scrape, you see, la Pouraille, you must be ready to do a good turn - we can do nothing single-handed -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, Чистюлька, коли ты не хочешь сгореть, надо протянуть друг дружке руку... Один ни черта не сделаешь...

So many good things you can turn into and you want to turn into Portuguese?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много хороших вещей хотите сделать и вы хотите сделать их в Португалии?

The type of magic he's using, I've seen it take good people and turn them dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магия, которую он использует, я видел, как она превращала хороших людей в плохих.

There was no good reason to launch that first attack if their aim was to draw us into an ambush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было никакой причины начинать эту первую атаку, если они хотели заманить нас в засаду.

The second ship they had raided had been carrying a good store of books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что второй из ограбленных кораблей вез помимо прочего неплохой запас книг.

After all, there's a fine line between a good story and a bald-faced lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, существует чёткая грань между хорошей историей и откровенной ложью.

The good folk of Braavos would soon be shuttering their windows and sliding bars across their doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро добрые горожане закроют ставнями окна и запрут двери.

I put my good name on the line for you and this is how I am repaid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рискнул ради тебя своим добрым именем, и вот как ты мне отплатил?

She was an expensive-looking woman, tall, slim, good bones, carefully dressed, carefully looked after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С виду она была очень дорогой: высокая, стройная, хорошая фигура, безукоризненно одетая, безукоризненно ухоженная.

I think I'll have a really good crop of green beans this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что в этом году будет отличный урожай зеленой фасоли.

I walked three blocks on my date last night, and I was sweating like a good Southern lawyer arguing for the freedom of a poor man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера на свидании я прошел три квартала и вспотел как добрый южный адвокат, защищающий свободу бедных людей.

The representative of the United States gave impressive examples of successful companies receiving awards for their good corporate citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Соединенных Штатов привел впечатляющие примеры успешно действующих компаний, которые получают награды за ответственное корпоративное поведение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turn/put to good use». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turn/put to good use» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turn/put, to, good, use , а также произношение и транскрипцию к «turn/put to good use». Также, к фразе «turn/put to good use» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information