Two times larger - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
act two - действуют два
two peaks - два пика
play two - играть два
these two documents - эти два документа
the two best - два лучших
two fundamental principles - два фундаментальных принципа
two thousand people - две тысячи человек
two contracting parties - две договаривающиеся стороны
these two women - эти две женщины
almost two centuries - почти два столетия
Синонимы к two: deuce, duo, dyad, pair, double, twain, duplet, tandem, duet
Антонимы к two: one, only, single, 1, first, leading, separate, singular, anotha, antipodal
Значение two: equivalent to the sum of one and one; one less than three; 2.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
two times - два раза
times without number - раз без номера
10 times each leg - 10 раз каждая нога
times percent - раз процентов
there have been times - были времена
seven times a week - семь раз в неделю
critical times - критические времена
up to two times - до двух раз
conform at all times - соответствовать во все времена
on hard times - трудные времена
Синонимы к times: o’clock, hour, juncture, moment, point in time, minute, second, stage, instant, point
Антонимы к times: age, eternity
Значение times: multiplied by.
larger photo - увеличенное изображение
larger mandates - большие мандаты
the larger will be - тем больше будет
larger channel - больше каналов
three times larger than - в три раза больше, чем
larger difference - больше разница
in a larger scale - в большем масштабе
made larger - сделал больше
by a larger number - большим числом
somewhat larger than - несколько больше, чем
Синонимы к larger: mountainous, gargantuan, monster, huge, giant-size(d), massive, voluminous, tall, stupendous, vast
Антонимы к larger: little, few, tiny, insignificant, unimportant
Значение larger: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.
The Tunguska event is the largest impact event on Earth in recorded history, though much larger impacts have occurred in prehistoric times. |
Тунгусское событие - это самое крупное событие воздействия на Землю в истории человечества, хотя в доисторические времена имели место гораздо более крупные воздействия. |
Since there is 50 times the area, 50 times as much force is exerted on the larger piston. |
Так как площадь в 50 раз больше, то на больший поршень оказывается в 50 раз больше усилия. |
It was three times larger than its naval rival, the Netherlands, and eight times larger than Scotland. |
Он был в три раза больше, чем его военно-морской соперник, Нидерланды, и в восемь раз больше, чем Шотландия. |
Very good; now suppose that that surface is a thousand times larger than the orifice of the elder stem through which I poured the liquid. |
Так вот, предположите, что эта поверхность в тысячу раз больше перпендикулярного сечения бузинной трубочки, через которую я налил жидкость. |
Nanotori are predicted to have many unique properties, such as magnetic moments 1000 times larger than that previously expected for certain specific radii. |
Предсказано, что нанотори обладают многими уникальными свойствами, такими как магнитные моменты в 1000 раз больше, чем ранее ожидалось для определенных конкретных радиусов. |
In stone, as well as engraved gems, larger hardstone carvings in semi-precious stones have been highly prestigious since ancient times in many Eurasian cultures. |
В камне, так же как и в гравированных драгоценных камнях, большая резьба по твердому камню в полудрагоценных камнях была очень престижной с древних времен во многих евразийских культурах. |
More likely galaxies are dissipating in a Space many times larger than our technology. |
Более вероятно, что галактики рассеиваются в пространстве во много раз большем, чем наша технология. |
For example, primates have brains 5 to 10 times larger than the formula predicts. |
Например, у приматов мозг в 5-10 раз больше, чем предсказывает формула. |
Ireland is four times larger than Wales, and France is about twenty-five times larger. |
Ирландия в четыре раза больше Уэльса, а Франция примерно в двадцать пять раз больше. |
The U.S. is approximately 9.25 times larger in population and has the dominant cultural and economic influence. |
США примерно в 9,25 раза больше по численности населения и имеют доминирующее культурное и экономическое влияние. |
During these early Imperial times, much economic and judicial business transferred away from the Forum to larger and more extravagant structures to the north. |
В эти ранние имперские времена большая часть экономических и судебных дел переместилась с форума в более крупные и экстравагантные структуры на севере. |
An Indonesian version of the originally 543 cc Suzuki Carry is currently built with a 1.6-liter unit – nearly three times larger. |
Индонезийская версия первоначально 543-кубового Suzuki Carry в настоящее время строится с 1,6-литровым агрегатом – почти в три раза больше. |
Когда приходит счет, он во много раз больше, чем ожидалось. |
|
It is the ninth-highest recipient of tourism revenue and its gambling industry is seven times larger than that of Las Vegas. |
Он является девятым по величине получателем доходов от туризма, а его игорная индустрия в семь раз больше, чем в Лас-Вегасе. |
The ratio's for a file five times larger. |
Коэффициент для файла почти в пять раз больше. |
Thus, the larger piston will support a 50 N load - fifty times the load on the smaller piston. |
Таким образом, больший поршень будет выдерживать нагрузку в 50 Н - в пятьдесят раз большую нагрузку на меньший поршень. |
That year, the harvest was six times larger than in 1944, the year Borlaug arrived in Mexico. |
В тот год урожай был в шесть раз больше, чем в 1944 году, когда Борлауг прибыл в Мексику. |
It is covered with floods of solid lava, just like we see in India, but on a scale many thousands of times larger. |
Она покрыта потоками застывшей лавы, наподобие тех, что создали плоскогорье декан, но в тысячи раз мощнее. |
The playable world in The Phantom Pain is two hundred times larger than that of Ground Zeroes, featuring a variety of climate conditions and environments. |
Игровой мир в Phantom Pain в двести раз больше, чем у Ground Zeroes, и отличается разнообразием климатических условий и окружающей среды. |
While earlier times had seen larger and taller longships in service, by this time the authorities had also gone over to other types of ships for warfare. |
Если раньше в строю стояли большие и более высокие корабли, то к этому времени власти перешли и на другие типы военных кораблей. |
One of the larger monuments, it is about six times smaller in area than the Dharmaraja Ratha. |
Один из самых больших памятников, он примерно в шесть раз меньше по площади, чем Дхармараджа Ратха. |
The navy is much larger and many times more expensive than it once was. |
Военный флот сейчас гораздо более многочислен и технически лучше оснащен, чем прежде. |
In fact, the largest real estate China covets is not in the South or East China Seas: India’s Arunachal Pradesh is almost three times larger than Taiwan. |
Фактически, самая крупная недвижимость, которой домогается Китай, это не территории в Южно-Китайском и Восточно-Китайском море: Аруначал-Прадеш почти в три раза больше, чем Тайвань. |
Some physicists are campaigning for an even larger collider, four times longer and seven times more powerful than the LHC. |
Некоторые физики настаивают на строительстве нового коллайдера, который должен быть в четыре раза длиннее и в семь раз мощнее, чем действующий. |
If one acute angle is two times larger than the other, what's the measure of the two angles? |
Если один острый угол в два раза больше другого, какой размер двух углов? |
It has a global warming potential 296 times larger than an equal mass of carbon dioxide and it also contributes to stratospheric ozone depletion. |
Он обладает потенциалом глобального потепления в 296 раз большим, чем равная масса углекислого газа, и также способствует разрушению стратосферного озона. |
The display will be 1,000 square feet larger than the Times Square Walgreens display and one of the largest video-capable screens in the world. |
Дисплей будет на 1000 квадратных футов больше, чем дисплей Times Square Walgreens и один из самых больших видео-экранов в мире. |
As such, they are ten or more times larger than the corresponding plain text. |
Как таковые, они в десять и более раз больше соответствующего обычного текста. |
This translates into shorter mission transit times for future astronauts or larger payload fractions. |
Это приводит к сокращению времени прохождения миссии для будущих астронавтов или увеличению доли полезной нагрузки. |
In older literature, the cm2/mol is sometimes used with corresponding values 1,000 times larger. |
В более старой литературе см2/моль иногда используется с соответствующими значениями в 1000 раз больше. |
Rather, he only states that given the contributions of the Southern Song, the second invasion should have been around three times larger than the first. |
Скорее, он только утверждает, что, учитывая вклад Южной песни, второе вторжение должно было быть примерно в три раза больше, чем первое. |
The new parser could process nested templates over 112 times larger than in November 2007. |
Новый синтаксический анализатор может обрабатывать вложенные шаблоны более чем в 112 раз больше, чем в ноябре 2007 года. |
Scientists say that the storm's clouds are anywhere between three to five times taller and larger than any clouds found on Earth. |
Ученые говорят, что эти штормовые облака примерно в три-пять раз выше и больше, чем любые облака, встречающиеся на Земле. |
A great temenos was laid out enclosing a much larger area and the new temple itself was about three times the earlier size. |
Большой теменос был выложен вокруг гораздо большей площади,и сам новый храм был примерно в три раза больше прежнего. |
The armies in the other world made their atomic weapons larger, some a thousand times stronger than the one dropped on Nagasaki. |
Армии в другом мире улучшили атомное оружие, некоторые бомбы в тысячи раз мощнее той, что сбросили на Нагасаки. |
When a transformer is first energized, a transient current up to 10 to 15 times larger than the rated transformer current can flow for several cycles. |
При первом включении трансформатора в течение нескольких циклов может протекать переходный ток, в 10-15 раз превышающий номинальный ток трансформатора. |
It would range from approximately the size of the ISS to around 10 times larger. |
Он будет варьироваться от приблизительно размера МКС до примерно в 10 раз больше. |
According to the Greek sources, the Nanda army was supposedly five times larger than the Macedonian army. |
Согласно греческим источникам, армия Нанда была предположительно в пять раз больше македонской армии. |
The U.S. has the world's largest consumer market, with a household final consumption expenditure five times larger than that of Japan. |
США имеют крупнейший в мире потребительский рынок, с расходами на конечное потребление домашних хозяйств в пять раз больше, чем в Японии. |
In some places up to 10 times larger biomass inside the reserves. |
В некоторых резервах увеличение биомассы достигает 10 раз. |
Ammann also measured a fecal dropping three times as big as chimp dung and footprints as large as or larger than a gorilla's. |
Амманн также измерил фекальные выделения размером в три раза больше навоза шимпанзе и отпечатки ног размером с гориллу или даже больше. |
Statistically, this is a huge difference - nine times larger than in the US. |
С точки зрения статистики это огромная разница - в евять раз большая, чем в США. |
The Persian army, said to be three times larger, included war elephants and the famous Savārān, or New Immortal, cavalry. |
Персидская армия, которая, как говорят, была в три раза больше, включала боевых слонов и знаменитую кавалерию Саваранов, или новых Бессмертных. |
Twice the larger of two numbers is three more than five times the smaller, and the sum of four times the larger and three times the smaller is 71. |
Дважды наибольшее из двух чисел равняется сначала три, потом пять раз.. ..и четырехкратная сумма больше всего и три раза меньше - число 71. |
This was because a horse could pull a barge with a load dozens of times larger than the load that could be drawn in a cart. |
Это было потому, что лошадь могла тащить баржу с грузом в десятки раз большим, чем груз, который можно было тащить в телеге. |
If we looked in the visible, we wouldn't even know they were there, and they're thousands of times larger than the host galaxy. |
Если бы мы смотрели только в видимом спектре, мы бы не узнали об их наличии, хотя они в тысячи раз больше родительской галактики. |
The text became a third larger, with numerous parts rewritten five times. |
Текст стал на треть больше, причем многочисленные части переписывались пять раз. |
The same effect seen on Pluto would be observed on Earth were the Antarctic ice sheet several times larger. |
Тот же эффект, наблюдаемый на Плутоне, наблюдался бы и на Земле, если бы Антарктический ледяной покров был в несколько раз больше. |
These were significant declines - larger one-day drops in the Dow, for example, have occurred only 35 times since January 1950, or about once every twenty months. |
Прежде тоже были значительные падения - например, с индексом Доу-Джонса это происходило 35 раз с января 1950, или один раз каждые двадцать месяцев. |
They may be hidden by the outer labia, or may be visible, and may become larger with sexual arousal, sometimes two to three times their usual diameter. |
Они могут быть скрыты наружными половыми губами или быть видимыми и могут увеличиваться при половом возбуждении, иногда в два-три раза по сравнению с их обычным диаметром. |
Its surface pressure is 93 times that of Earth, and temperature on a nice day is 460 C. |
Атмосферное давление на поверхности в 93 раза выше, чем на Земле, а температура в погожий день - 460 градусов по Цельсию. |
In Manhattan's East Side, steps from the United Nations and Times Square, this hotel offers enjoyable amenities and services as well as an on-site restaurant. |
Отель The Tudor Hotel New York расположен в районе Манхэттена Ист-Сайд, всего в нескольких шагах от здания Организации Объединённых Наций. Гостей отеля ожидают разнообразные удобства и услуги, а также ресторан. |
Such solidarity should not be understood as something to be exercised only in times of convulsion. |
Эту солидарность нельзя понимать как нечто, проявляющееся только во время потрясений. |
Он сотни раз рассказывал ей о Латинском квартале. |
|
Patients with tumors larger than 5 centimeters, more than one tumor, or with metastasis are excluded. |
Исключаются пациенты с опухолями больше чем 5 см, больше чем с одной опухолью или с метастазами. |
Officials are saying this bust is a part of a larger investigation scheduled to ramp up across the state. |
Чиновники говорят, этот арест - часть более крупного расследования запланированного по всему штату. |
As the man who dealt the decisive blow, Benjamin gets a larger share. |
Бенджамину, как нанёсшему решающий удар, достаётся немного больше. |
She was larger than life. |
Она больше, чем жизнь. |
Her cell, while airy and larger than the others, was sparsely furnished, with a straw mattress, table, wash basin, chair, and a bucket. |
Ее келья, хотя и была просторнее и просторнее других, была скудно обставлена: соломенный тюфяк, стол, умывальник, стул и ведро. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «two times larger».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «two times larger» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: two, times, larger , а также произношение и транскрипцию к «two times larger». Также, к фразе «two times larger» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.