Underwriter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- underwriter [ˈʌndəraɪtə] сущ
- страховщикм, страховая компания, страховательм(insurer, insurance company, insured)
- гарантм, андеррайтерм, поручительм(guarantor)
-
noun | |||
страховщик | insurer, underwriter, assurer, abandonee | ||
страховая компания | underwriter | ||
гарант размещения | underwriter |
- underwriter сущ
- insurer · insurance company · insurance agent · guarantor
noun
- insurance agent, insurance broker, general agent
- insurance company, insurer
Underwriter a banker who deals chiefly in underwriting new securities.
It's insurance underwriter, isn't it? |
Это называется страховщик, так ведь? |
On November 6, 2013, 70 million shares were priced at US$26 and issued by lead underwriter Goldman Sachs. |
6 ноября 2013 года 70 миллионов акций были оценены в 26 долларов США и выпущены ведущим андеррайтером Goldman Sachs. |
Premiums may vary depending on the underwriter's risk appetite. |
Премии могут варьироваться в зависимости от склонности андеррайтера к риску. |
The firm was involved with the distribution of 1938 US$100 million of debentures for the United States Steel Corporation as the lead underwriter. |
Фирма участвовала в распределении 1938 года долговых обязательств на сумму 100 миллионов долларов США для компании United States Steel Corporation в качестве ведущего андеррайтера. |
The priest is passing information about the robbery to a Lloyds underwriter called Monkland. |
Священник передаёт сведения об ограблении страховщику Ллойда по имени Монкланд. |
'The priest is passing information about the robbery 'to a Lloyd's underwriter called Monkland.' |
Священник передаёт сведения об ограблении страховщику Ллойда по имени Монкланд. |
He's an underwriter for an insurance company for a number of years. |
Он специалист по страхованию в страховой компании уже много лет. |
Well, you'd better be, because if I underwrite and Sheere drops out, you're finished. |
Тебе лучше все проверить, потому что, если я подпишу, а Шир выйдет из игры, тебе - конец. |
For example, Internazionale's enormous losses since the mid-1990s have been largely underwritten by their president, energy company owner Massimo Moratti. |
Например, огромные убытки Internazionale с середины 1990-х годов были в значительной степени компенсированы их президентом, владельцем энергетической компании Массимо Моратти. |
Fannie Mae and Freddie Mac remain as active as ever, underwriting $5.4 trillion worth of mortgages while running up additional losses. |
Fannie Mae и Freddie Mac как всегда активны. Неся дополнительные потери, они, тем не менее, владеют или выступают гарантами по ипотечным кредитам на общую сумму в 5,4 триллиона долларов. |
We need to put the fun back into facultative reinsurance and cooperative underwriting. |
Мы должны вернуть веселье в факультативное перестрахование и совместный андеррайтинг. |
The emperor donated 100,000 ryō to underwrite the new unit, which was subordinate to the court. |
Император пожертвовал 100 000 ре на поддержку нового подразделения, которое было подчинено двору. |
So underwriters like yourselves will lose business. |
И страховщики, такие как вы, потеряют бизнес. |
Quality control for much of the world's vault industry is overseen by Underwriters Laboratories, Inc. |
Контроль качества для большей части мировой индустрии хранилищ контролируется Underwriters Laboratories, Inc. |
These include the legal recognition of church law, use of public funds to underwrite some church expenses, and complete exoneration from customs duties. |
К ним относятся юридическое признание церковного права, использование государственных средств для покрытия некоторых церковных расходов и полное освобождение от уплаты таможенных пошлин. |
So, in the event that the pound comes under further attack, I have arranged with my friends in the Indian government to underwrite sterling. |
Итак, в случае, если фунт будет подвернется атаке, я договорился с моими друзьями в индийском правительстве, что они поддержат стерлинг. |
Several of the trust fund brats that Mycroft aligned himself with at university are underwriting a treasure hunt of sorts. |
Парочка владельцев трастовых фондов, с которыми Майкрофт вместе учился, решили заняться поиском сокровищ. |
And you can tell that to the underwriters with my compliments. |
А вашим страховщикам можете передать мои комплименты! |
I can't take this to the rest of my partners, but I can take it to other underwriters. |
Я не могу представить это своим партнерам, но я могу представить это другим поручителям. |
Hakeem, will Empire be underwriting this video? |
Хаким, этот клип выйдет под лейблом Империи? |
For example, asset management, distribution, underwriting and securitization, and proprietary trading would be separated in various ways. |
Например, управление активами, распределение, андеррайтинг, а также секьюритизация и торговля собственностью могли бы быть разделены различными способами. |
Surface analysis by a gemologist, Jonny Westling, appointed by Swedish Chamber of Commerce and Lloyds/Brookfield Underwriting, showed natural inclusions and patination. |
Анализ поверхности, проведенный геммологом Джонни Вестлингом, назначенным шведской торговой палатой и андеррайтингом Lloyds/Brookfield, показал наличие естественных включений и патинирование. |
A supersedeas bond is often paid in full – and may be handled via insurance or underwriting in some cases. |
Облигации supersedeas часто выплачиваются полностью – и в некоторых случаях могут быть обработаны через страхование или андеррайтинг. |
I am offering to underwrite Allyn's entire retrospective. |
Я предлагаю подписать контракт на всю ретроспективу Эллин. |
Citigroup still sells life insurance through Citibank, but it no longer underwrites insurance. |
Citigroup по-прежнему продает страхование жизни через Ситибанк, но больше не страхует страховку. |
Underwriting spots are aired at the end of each program, which differ from traditional commercials in several ways. |
Вероятно, он некоторое время учился на юридическом факультете Парижского университета, но неясно, закончил ли он когда-нибудь свое образование. |
If we capitalise at the $2 million we figured on... $300,000 separate from what Denver will underwrite. |
Если мы планируем сколотить два лимона, то Денвер подпишется под 300 кусков. |
Наш банк-гарант по эмиссии вышел из игры. |
|
компании, которая гарантирует гражданский полёт на Землю 2. |
|
Contracts between BAE Systems and the Saudi government have been underwritten by the Export Credits Guarantee Department, a tax-payer funded insurance system. |
Контракты между BAE Systems и правительством Саудовской Аравии были подписаны Департаментом гарантирования экспортных кредитов-системой страхования, финансируемой налогоплательщиками. |
The same richard cole who's underwriting the show |
Тот самый Ричард Коул, который проводит шоу |
Who wouldn’t prefer a credit default swap underwritten by the US or UK government; no wonder that too-big-to-fail institutions dominate this market. |
Кто не предпочтет своп на кредитный дефолт, гарантированный правительством США или Соединенного Королевства? Не удивительно, что на рынке доминируют институты, которые слишком велики, чтобы обанкротиться. |
At the same time, the first insurance schemes for the underwriting of business ventures became available. |
В то же время появились первые страховые схемы для андеррайтинга коммерческих предприятий. |
In 1905, Leifield was the ace of the Western League's Des Moines Underwriters, winning 26 games to help the Underwriters take the pennant. |
В 1905 году Лейфилд был асом андеррайтеров Западной лиги Де-Мойна, выиграв 26 игр, чтобы помочь андеррайтерам взять Вымпел. |
Sponsorship of NCE stations is called underwriting, and stations may make announcements of these grants on-air. |
Вероятно, это моя вина, что я не дал ясно понять, что статья была основана на этой ссылке. |
vii. Underwriting services, insurance, or reinsurance; |
VII. Услуги по андеррайтингу, страхованию и перестрахованию. |
Challender knew that Morgan were looking to underwrite a public arts endeavour, and he suggested the Shakespeare series to his superiors. |
Чаллендер знал, что Морган хочет взять на себя ответственность за публичное художественное мероприятие, и предложил своему начальству серию Шекспира. |
Based on the figures, I don't see how Blueridge can underwrite 50 percent. |
Основываясь на этих цифрах, я не понимаю, как Блюридж может гарантировать 50 процентов. |
Citigroup retained the life insurance and annuities underwriting business; however, it sold those businesses to MetLife in 2005. |
Citigroup сохранила за собой бизнес по страхованию жизни и андеррайтингу аннуитетов; однако в 2005 году она продала этот бизнес компании MetLife. |
If anyone thinks that this is a bit odd, why not ask Underwriters Laboratories what they think of it? |
Если кто-то считает, что это немного странно, почему бы не спросить у Underwriters Laboratories, что они думают об этом? |
Shares were sold in an online auction format using a system built by Morgan Stanley and Credit Suisse, underwriters for the deal. |
Акции были проданы в формате онлайн-аукциона с использованием системы, построенной Morgan Stanley и Credit Suisse, андеррайтерами сделки. |
It is not the case that the slaves were thrown overboard in order to throw the loss onto the underwriters. |
Это дело не о том, что рабы были выброшены за борт, чтобы ввести в убыток страховщиков. |
It offers services in investment management, securities, asset management, prime brokerage, and securities underwriting. |
Она предлагает услуги по управлению инвестициями, ценными бумагами, управлению активами, первичному брокерскому обслуживанию и андеррайтингу ценных бумаг. |
In the USA, both the writing of standards for fire-resistance and the actual testing of safes is performed by Underwriters Laboratories. |
В США как написание стандартов на огнестойкость, так и фактическое тестирование сейфов осуществляется Андеррайтерскими лабораториями. |
Mary convinced her mother to agree to underwrite the consignment of the uncannily lifelike models that enchanted them both. |
Мэри убедила свою мать согласиться взять на себя ответственность за поставку сверхъестественно реалистичных моделей, которые очаровывали их обоих. |
The relatively short ski season underwrites the tourist industry in the Snowy Mountains. |
Относительно короткий лыжный сезон подпитывает туристическую индустрию в заснеженных горах. |
И всё равно он должен взять у кого-то ссуду. |
|
Unlike other master's degree competitions, The CASE focuses on real estate acquisition, development programming and financial underwriting at the asset level. |
В отличие от других магистерских конкурсов, кейс фокусируется на приобретении недвижимости, программировании развития и финансовом андеррайтинге на уровне активов. |
To underwrite production costs at Educational Pictures, she and her child co-stars modeled for breakfast cereals and other products. |
Чтобы покрыть производственные затраты на образовательные картины, она и ее ребенок-созвездие моделировали для хлопьев для завтрака и других продуктов. |
Underwriting spots are brief and to-the-point, as they must not be disruptive to programming. |
Места андеррайтинга являются краткими и точными, поскольку они не должны быть разрушительными для программирования. |
The Voice gave it a rave, and this person shows up and underwrites the entire run of the show. |
Голос имел оглушительный успех, и тут появляется она и выкупает все права на постановку. |
This requires close coordination with a broker as well as careful determination of the way risks are presented to the underwriters. |
Это требует тесной координации с брокером, а также тщательного анализа того, как эти риски представляются страховщикам. |
The organization indicated this was in response to a rapid drop in corporate underwriting in the wake of the economic crisis of 2008. |
Организация указала, что это было сделано в ответ на быстрое падение корпоративного андеррайтинга после экономического кризиса 2008 года. |
I'm supposed to suddenly care after you went to White Weld to underwrite your public offering? |
И мне как будто вдруг стало не все равно, что ты ушел к Вайт Велд проверять твои публичные акции? |
И она устала подписываться под пустыми мечтами мужа? |
|
The company spun off its Travelers Property and Casualty insurance underwriting business in 2002. |
Компания прекратила свою деятельность по страхованию имущества путешественников и страхованию от несчастных случаев в 2002 году. |
The bookrunners' willingness to underwrite must be discussed prior to any decision on the terms of the bond issue as there may be limited demand for the bonds. |
Готовность букраннеров к андеррайтингу должна обсуждаться до принятия любого решения об условиях выпуска облигаций, поскольку спрос на облигации может быть ограничен. |
- underwriter guarantee - гарантия андеррайтера
- property underwriter - имущественный андеррайтер
- cargo underwriter - андеррайтер по грузам
- casualty underwriter - андеррайтер по имуществу
- chartered casualty underwriter - лицензированный андеррайтер по страхованию от несчастного случая
- chartered life insurance underwriter - лицензированный андеррайтер по страхованию жизни
- chartered life underwriter - дипломированный андеррайтер по страхованию жизни
- chartered property insurance underwriter - лицензированный андеррайтер по страхованию собственности
- chartered property underwriter - лицензированный андеррайтер по страхованию собственности
- insurance underwriter - андеррайтер-страховщик
- leading underwriter - ведущий андеррайтер
- life underwriter - андеррайтер по страхованию жизни
- managing underwriter - ведущий андеррайтер
- underwriter insurance policy - страховой полис андеррайтера
- securities underwriter - андеррайтер ценных бумаг
- by the underwriter - Андеррайтером
- mortgage underwriter - ипотечный андеррайтер
- lead underwriter - ведущий андеррайтер
- active underwriter - активный андеррайтер
- underwriter's syndicate - эмиссионный консорциум
- lay underwriter - основной страховщик
- line underwriter - андеррайтер по виду страхования
- motor underwriter - страховая компания по страхованию автомобилей
- staff underwriter - корпоративный андеррайтер
- standby underwriter - андеррайтер, берущий на себя обязательство купить ценные бумаги в случае их неразмещения
- hull underwriter - страховщик каско
- underwriter at Lloyd's - член страхового объединения Ллойда
- lloyd's underwriter - член корпорации Ллойд, осуществляющий операции страхования
- stand-by underwriter - андеррайтер, берущий на себя обязательство купить ценные бумаги в случае их неразмещения
- firm underwriter - надёжный поручитель-гарант