Unrepresented or underrepresented - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unrepresented defendant - не представленный адвокатом ответчик или обвиняемый или подсудимый
unrepresented applicants - непредставленные заявителей
unrepresented nations and peoples organization - непредставленных наций и народов
unrepresented and underrepresented - непредставленных и недостаточно
unrepresented member states - непредставленных государств-членов
Синонимы к unrepresented: disenfranchised, voiceless, intestate, without a will, invisible, abandoned, forgotten, ignored, self represented, under representation
Антонимы к unrepresented: represented by
Значение unrepresented: Not represented.
more or less - более или менее
one or two - один или два
without fear or favor - без страха или благосклонности
make head(s) or tail(s) of - сделать голову (головы) или хвост (ы)
someone or other - кто-то
sooner or later - рано или поздно
one way or another - так или иначе
by fair means or foul - любыми средствами
by hook or by crook - правдами и неправдами
take down a peg or two - снимите привязку или два
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
underrepresented compared - недостаточно представлены по сравнению
underrepresented countries - недостаточно представленные страны
underrepresented groups - недостаточно представленные группы
underrepresented regions - недостаточно представленные регионы
significantly underrepresented - в значительной степени недопредставлены
seriously underrepresented - серьезно недопредставленными
underrepresented communities - недопредставленное сообщество
traditionally underrepresented - традиционно недостаточно представлены
underrepresented minorities - недостаточно представленные меньшинства
largely underrepresented - в значительной степени недостаточно представлены
Синонимы к underrepresented: undersold, understated, diminished, lessened, under representation, under represented, underrepresentation, acting, minorities, playacting
Антонимы к underrepresented: overemphasized
Значение underrepresented: simple past tense and past participle of underrepresent.
During the cycle, five departments recruited almost the same number of candidates from unrepresented or underrepresented Member States as from Member States that were within range. |
В течение цикла в пяти департаментах было приняты на работу из непредставленных или недопредставленных государств-членов примерно такое же число кандидатов, как и из государств-членов, представленных в пределах квоты. |
These statistics show that there may be a tendency for underreportation which can occur for various reasons. |
Эти статистические данные показывают, что существует тенденция к занижению объемов экспорта, которая может иметь место по различным причинам. |
In Britain such attacks, particularly those against men, are believed to be underreported, and as a result many of them do not show up in official statistics. |
В Британии подобные нападения, особенно на мужчин, считаются заниженными, и в результате многие из них не отражаются в официальной статистике. |
Now, in the NFL, the Rooney Rule stipulates that if a team wants to hire a coach from outside the organization, what they have to do is interview an underrepresented candidate. |
Сейчас в Национальной футбольной лиге закон Руни ставит условие, что, если команда хочет нанять тренера со стороны, она обязана провести собеседование с недостаточно представленным кандидатом. |
It also avoids references to a statistical average or position unrepresentative of most of the population, such as per capita income or gross domestic product. |
Он также избегает упоминаний о среднем статистическом показателе или положении большинства населения, таких как доход на душу населения или валовой внутренний продукт. |
This can be seen in the underrepresentation of women in IT hubs such as Silicon Valley. |
Это можно увидеть в недостаточной представленности женщин в ИТ-центрах, таких как Силиконовая долина. |
This is not underrepresentation. |
Это не низкий уровень представительства. |
Despite the city's growing population and wealth, Birmingham residents were markedly underrepresented in the state legislature. |
Несмотря на растущее население и богатство города, жители Бирмингема были заметно недопредставлены в законодательном органе штата. |
Is it a page about how women are underrepresented or is it a page about the history of women in computing? |
Это страница о том, как женщины недопредставлены, или это страница об истории женщин в вычислительной технике? |
The actual number was probably considerably greater, since casualties were consistently underreported. |
Фактическое число жертв, вероятно, было значительно больше, поскольку о них постоянно занижали данные. |
In many Western countries, women and ethnic minorities are significantly underrepresented in executive positions and boards of directors. |
Во многих западных странах женщины и этнические меньшинства значительно недопредставлены на руководящих должностях и в советах директоров. |
AT-rich and GC-rich target sequences often show amplification bias, which results in their underrepresentation in genome alignments and assemblies. |
Ат-богатые и GC-богатые целевые последовательности часто демонстрируют смещение амплификации, что приводит к их недопредставленности в выравнивании генома и сборках. |
They were underrepresented among those who sought compromise with Francoism or those who sided with competitive claimants, like Don Juan or Don Carlos Pio. |
Они были недопредставлены среди тех, кто искал компромисса с Франкоизмом, или тех, кто встал на сторону конкурирующих претендентов, таких как Дон Хуан или Дон Карлос Пио. |
Only three out of a hundred films featured an underrepresented female driving the story, and only one diverse woman that was 45 years of age or older at the time of theatrical release. |
Только в трети фильмов из ста в главной роли — женщина, которых и так мало на экране, и всего одна, которой на момент премьеры фильма было 45 или более лет. |
More underrepresented characters in terms of race and ethnicity, and most importantly, more women working behind the camera in key production roles. |
У женщин-режиссёров больше задействованы представители различных рас и этносов, и, что ещё важнее, задействовано больше женщин в работе за кадром, в ключевых ролях в кинопроизводстве. |
Or it may be writing a check and funding a film, particularly by a female director from an underrepresented background. |
Или же выписать чек и спонсировать фильм, в особенности снятый женщиной-режиссёром из недостаточно представленного окружения. |
Crime statistics worldwide usually grossly underreport violence against women, particularly battery and sexual assault within the family. |
Во всех странах мира в статистических данных по совершенным преступлениям показатели насилия в отношении женщин, в частности, касающиеся побоев и сексуальных домогательств в семье, весьма занижены. |
Significant underreporting was evident, as results relevant to special development situations were often reported under other goals. |
Налицо ситуация отсутствия значительного объема информации, что объясняется тем, что информация об особых ситуациях в процессе развития часто представляется в рамках других целей. |
The contribution of the small-scale fisheries sector tends to be obscured by national statistics because of underreporting, in particular in developing countries. |
Что касается вклада мелкого рыболовства в дело обеспечения права на питание, то, как правило, данные национальной статистики не дают об этом ясного представления по причине занижения показателей отчетности, особенно в развивающихся странах. |
In addition, in principle, temporary special measures may be applied to address gender underrepresentation at the division and departmental level. |
Кроме того, в принципе, временные специальные меры могут применяться для решения проблемы недопредставленности женщин на уровне отделов и департаментов. |
Previous problems in areas with Hungarian majorities or large Hungarian minorities could be ascribed in part to serious underrepresentation. |
Предыдущие проблемы в районах проживания венгерского большинства или многочисленного венгерского меньшинства могут быть частично отнесены на счет значительной недопредставленности. |
Women were still underrepresented among the judiciary and in the legal profession, however. |
Однако доля женщин среди работников судебных органов и в адвокатуре по-прежнему незначительна. |
See also a similar underreporting practice at the Charité in Berlin, Joseph Hermann Schmidt. |
См. также аналогичную практику занижения отчетности в Берлинской благотворительной организации Йозефа Германа Шмидта. |
Scotland, however, does not remain entirely unrepresented, as a significant number of life peers are domiciled in Scotland. |
Шотландия, однако,не остается полностью непредставленной, поскольку значительное число пэров жизни проживает в Шотландии. |
Unrepresented parties often damage their own credibility or slow the court down as a result of their inexperience. |
Непредставленные стороны часто подрывают доверие к себе или замедляют работу суда из-за своей неопытности. |
It had not redistricted congressional districts since passage of its constitution in 1901; as a result, urbanized areas were grossly underrepresented. |
С момента принятия Конституции в 1901 году она не ограничивала избирательные округа в конгрессе, в результате чего урбанизированные районы были сильно недопредставлены. |
However, this can be traced to significant underreporting in the 1980s and 1990s, along with a general lack of research on this phenomenon during that period. |
Однако это можно объяснить значительным занижением отчетности в 1980-х и 1990-х годах, а также общим отсутствием исследований по этому явлению в тот период. |
Industrial cities gained many of the seats but were still significantly underrepresented in Parliament. |
Промышленные города получили много мест, но все еще были значительно недопредставлены в парламенте. |
This further makes underrepresented students internalize that the history of their origins are insignificant. |
Это также заставляет недопредставленных студентов усвоить, что история их происхождения незначительна. |
Few federal court of appeals allow unrepresented litigants to argue, and in all courts the percentage of cases in which argument occurs is higher for counseled cases. |
Лишь немногие федеральные апелляционные суды разрешают непредставленным сторонам спорить, и во всех судах процент дел, в которых происходит спор, выше для дел, рассматриваемых адвокатами. |
Solitary confinement is widely used in US prisons, yet it is underreported by most states, while some don't report it at all. |
Одиночное заключение широко используется в американских тюрьмах, однако большинство штатов не сообщают о нем, а некоторые вообще не сообщают. |
The authors state that the prevalence of acid attacks in other areas of South America remains unknown due to significant underreporting. |
Авторы утверждают, что распространенность кислотных атак в других районах Южной Америки остается неизвестной из-за значительного занижения данных. |
Civil rights leaders initially objected that African Americans were proportionally underrepresented. |
Лидеры движения За гражданские права первоначально возражали, что афроамериканцы пропорционально недопредставлены. |
Since support for widows was dependent on the husband being a covered worker, African American widows were severely underrepresented and unaided by these changes. |
Поскольку поддержка вдов зависела от того, что муж был наемным работником, афроамериканские вдовы были сильно недопредставлены и не получали помощи от этих изменений. |
Overall, households headed by Hispanics and African Americans were underrepresented in the top two quintiles and overrepresented in the bottom two quintiles. |
В целом домохозяйства, возглавляемые латиноамериканцами и афроамериканцами, были недопредставлены в двух верхних квинтилях и перепредставлены в двух нижних квинтилях. |
By now I'm thinking ancient history in this article is underrepresented. |
Сейчас я думаю, что древняя история в этой статье недостаточно представлена. |
By contrast, Finland, UK, and Norway registered much higher coverage with less underreporting. |
Напротив, Финляндия, Великобритания и Норвегия зарегистрировали гораздо более высокий охват с меньшим занижением отчетности. |
It is also not survey based, which avoids survey errors and underreporting. |
Он также не основан на опросе, что позволяет избежать ошибок опроса и занижения отчетности. |
Oxford University spends over £6 million per year on outreach programs to encourage applicants from underrepresented demographics. |
Оксфордский университет тратит более 6 миллионов фунтов стерлингов в год на информационно-пропагандистские программы для поощрения абитуриентов из недопредставленных демографических групп. |
Conversely, non-religious are underrepresented in the immigrant populations. |
И наоборот, нерелигиозные люди недостаточно представлены в иммигрантском населении. |
However, the chain is still underrepresented in many countries compared to other world wide coffee chains. |
Однако эта сеть все еще недостаточно представлена во многих странах по сравнению с другими мировыми кофейными сетями. |
” Though Rushdie believes the freedoms of literature to be universal, the bulk of his fictions portrays the struggles of the marginally underrepresented. |
Хотя Рушди считает свободу литературы универсальной, большая часть его произведений изображает борьбу незначительно недопредставленных. |
The observation of hysteretic current-voltage characteristics has thus far been largely underreported. |
До сих пор сведения о наблюдении гистерезисных вольт-амперных характеристик были в значительной степени занижены. |
The tissue simulants, Roma clay and gelatin, were either unrepresentative of tissue or not practical for the test operators. |
Имитаторы тканей, цыганская глина и желатин, были либо нерепрезентативны для тканей, либо непрактичны для испытуемых операторов. |
It is considered the most underreported violent crime. |
Это считается самым недооцененным насильственным преступлением. |
Further, whenever there is an election, there are losers, which may represent voters who end up unrepresented. |
Кроме того, всякий раз, когда есть выборы, есть проигравшие, которые могут представлять избирателей, которые в конечном итоге не представлены. |
А какие еще группы недопредставлены? |
|
Biography of a very interesting character from an underrepresented part of America's colonial history. |
Биография очень интересного персонажа из недопредставленной части колониальной истории Америки. |
An interesting story, from an underrepresented topic, is currently in the news. |
В настоящее время в новостях идет интересная история из недопредставленной темы. |
But if some groups are underrepresented and the degree of underrepresentation can be quantified, then sample weights can correct the bias. |
Но если некоторые группы недопредставлены и степень недопредставленности может быть количественно определена, то веса выборок могут исправить это смещение. |
A 2013 study found that rape may be grossly underreported in the United States. |
Исследование, проведенное в 2013 году, показало, что в Соединенных Штатах информация об изнасилованиях может быть сильно занижена. |
However, for both men and women, domestic violence is among the most underreported crimes worldwide. |
Однако как для мужчин, так и для женщин бытовое насилие является одним из самых заниженных преступлений во всем мире. |
Об изнасилованиях мужчин в Индии обычно сообщается недостаточно. |
|
In general, it is a widely underreported phenomenon, thus available data tend to underestimate the true scale of the problem. |
В целом это широко недооцениваемое явление, поэтому имеющиеся данные, как правило, недооценивают истинный масштаб проблемы. |
Информация о сексуальном насилии в отношении детей также в значительной степени занижена. |
|
I'll try writing up a suitably NPOV discussion of this aspect of McCain's bio, which is underreported in the current version of the article. |
Я попытаюсь написать подходящее обсуждение этого аспекта биографии Маккейна, которое занижено в текущей версии статьи. |
The evidence against was very thorough and well done but the evidence for seems somewhat underrepresented in comparison. |
Доказательства против были очень тщательными и хорошо сделанными, но доказательства за кажутся несколько недопредставленными по сравнению с этим. |
It is typical that this type of crime is underreported to the extent they are known. |
При жизни Ипатия была известна как великий учитель и мудрый советчик. |
Thus, it is a fact that more women than men are arrested, and the true extent of the crime is underreported. |
Таким образом, это факт, что арестовывается больше женщин, чем мужчин, и истинные масштабы преступления недооцениваются. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unrepresented or underrepresented».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unrepresented or underrepresented» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unrepresented, or, underrepresented , а также произношение и транскрипцию к «unrepresented or underrepresented». Также, к фразе «unrepresented or underrepresented» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «unrepresented or underrepresented» Перевод на бенгальский
› «unrepresented or underrepresented» Перевод на португальский
› «unrepresented or underrepresented» Перевод на итальянский
› «unrepresented or underrepresented» Перевод на индонезийский
› «unrepresented or underrepresented» Перевод на французский
› «unrepresented or underrepresented» Перевод на голландский