Unrestricted subcategorization - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unrestricted flow - безграничный поток
unrestricted movement - беспрепятственное передвижение
unrestricted right - неограниченное право
unrestricted transfer - неограниченный перевод
open and unrestricted - открытый и неограниченный
unrestricted flying duty - лётная работа без ограничений
unrestricted maneuvering - маневрирование без ограничений
unrestricted nuclear attack - неограниченное применение ядерного оружия
unrestricted extension - добавочный аппарат без ограничения права выхода в город
unrestricted quantifier - неограниченный квантор
Синонимы к unrestricted: unconstrained, free, unblocked, rampant, freewheeling, unhampered, unbounded, unmonitored, unlimited, unhindered
Антонимы к unrestricted: limited, restricted
Значение unrestricted: not limited or restricted.
Private property, rule of law, and a market unrestricted by government regulation and control. |
частная собственность, норма права, и рынок, свободный от правительственного регулирования и управления. |
No-go zones in which rescue or security services are unavailable enable unrestricted lethal violence. |
Запретные зоны, в которых отсутствуют спасательные службы или службы безопасности, допускают неограниченное насилие со смертельным исходом. |
At sea in 1917, heavy losses of merchant ships to Germany's unrestricted submarine warfare campaign led to new desire for camouflage. |
В море в 1917 году большие потери торговых судов в ходе неограниченной подводной войны Германии привели к новому стремлению к маскировке. |
Aliens had the right to unrestricted correspondence and could contact their family members and lawyer. |
Иностранцы имеют право на ограниченную переписку и могут общаться с членами своей семьи и адвокатом. |
For any setting other than “Unrestricted,” select Hide listings in search, stores & apps to hide all app or content listings that are not age appropriate. |
Для любых настроек, кроме Без ограничений, выберите параметр Скрыть в приложениях, магазинах и поиске, чтобы скрыть все приложения или контент, которые не подходят по возрасту. |
Since, in the first ballot, no candidates obtained the required majority, the Assembly proceeded to another round of unrestricted balloting to fill the two vacancies. |
Поскольку по итогам первого голосования ни один из кандидатов не получил необходимого большинства голосов, Ассамблея приступила к проведению еще одного тура неограниченного голосования для заполнения двух вакансий. |
Being able to spontaneously create new sub-sites can be a great benefit to the group, but unrestricted site creation can get out of hand. |
Возможность самостоятельно создавать дочерние сайты может быть очень полезной для группы, но не должна быть бесконтрольной. |
The content limits are unrestricted for all users over the age of 8. |
Для пользователей старше 8 лет ограничения на доступ к контенту отключены. |
Well, I can give you unrestricted access to the department's computer network. |
Что ж, я могу дать вам неограниченный доступ к компьютерной системе департамента. |
I want unrestricted access to the whole place and an explanation of why you're here. |
Я хочу неограниченный доступ ко всему зданию и объяснение того, - почему вы здесь. |
It's unnatural at her age, with her looks, with the kind of utterly unrestricted existence that she leads. |
В её возрасте, с её внешностью, при той совершенно свободной жизни, которую она ведёт, это абсолютно неестественно. |
Неудержимых воздушных атак, нацеленных на ломающийся дух населения. |
|
Даже у меня нет полного допуска к жилому крылу. |
|
Поскольку вы не разграничили землю, она стала... |
|
Subcategory Laundry, Item Number Four. |
Подкатегория Прачечная, Пункт номер четыре. |
A lot of American companies would love unrestricted access to China. |
Американские компании желают неограниченного доступа в Китай. |
Awards may also go to the best skit and a number of cosplay skill subcategories, such as master tailor, master weapon-maker, master armorer, and so forth. |
Награды также могут быть присуждены лучшему скиту и ряду подкатегорий навыков косплея, таких как мастер-портной, Мастер-оружейник, Мастер-оружейник и так далее. |
Эти две подкатегории-нерастворимые и растворимые волокна. |
|
The unrestricted movement of people and goods within a city is essential to its commerce and vitality, and streets provide the physical space for this activity. |
Неограниченное передвижение людей и товаров в пределах города необходимо для его торговли и жизнедеятельности, а улицы обеспечивают физическое пространство для этой деятельности. |
Palestinian residents of Jerusalem, who hold Israeli residency cards, and Palestinians with Israeli citizenship are permitted unrestricted access. |
Палестинцам, проживающим в Иерусалиме и имеющим израильское гражданство, а также палестинцам, имеющим израильское гражданство, разрешен неограниченный доступ. |
The OSI's open-source criteria focuses on the availability of the source code and the advantages of an unrestricted and community driven development model. |
Критерии открытого исходного кода OSI фокусируются на доступности исходного кода и преимуществах неограниченной и управляемой сообществом модели разработки. |
In January 1917, the Germans initiated a new policy of unrestricted submarine warfare against ships in the seas around the British Isles. |
В январе 1917 года немцы начали новую политику неограниченной подводной войны против кораблей в морях вокруг Британских островов. |
Shouldn't be any need to create more subcategories, but if so, feel free to give me a little nod on my talkpage. |
Не должно быть никакой необходимости создавать больше подкатегорий, но если это так, не стесняйтесь дать мне небольшой кивок на моей странице разговора. |
This category contains various subcategories of physicians specialties. |
Данная категория содержит различные подкатегории специальностей врачей. |
Various subcategories of blond hair have been defined to describe the different shades and sources of the hair color more accurately. |
Для более точного описания различных оттенков и источников цвета волос были определены различные подкатегории светлых волос. |
The society developed such that there is no material inequality between individuals, and each person is able to pursue their self-development unrestricted. |
Общество развивалось так, что между индивидами не было материального неравенства, и каждый человек мог беспрепятственно заниматься своим саморазвитием. |
Formal and informal labour can be divided into the subcategories of agricultural work and non-agricultural work. |
Формальный и неформальный труд можно разделить на подкатегории сельскохозяйственного труда и несельскохозяйственного труда. |
During the campaign, Massa positioned himself as strongly opposed to the Iraq war and unrestricted free trade, favoring instead fair trade. |
Во время кампании масса позиционировал себя как решительный противник войны в Ираке и неограниченной свободной торговли, предпочитая вместо этого честную торговлю. |
Under Section 13 of Cap 238 Firearms and Ammunition Ordinance of Hong Kong, a license is required for unrestricted firearms and ammunition. |
В соответствии с разделом 13 главы 238 указа об огнестрельном оружии и боеприпасах Гонконга требуется лицензия на неограниченное огнестрельное оружие и боеприпасы. |
Those funds that have an unrestricted use, that can be spent for any purposes by the organization and those that have a restricted use. |
Те средства, которые имеют неограниченное использование, которые могут быть потрачены организацией на любые цели, и те, которые имеют ограниченное использование. |
In January 1917, Germany decided to resume unrestricted submarine warfare, in the hopes of starving Britain into surrender. |
В январе 1917 года Германия решила возобновить неограниченную подводную войну в надежде заставить Британию сдаться голодом. |
There are various subcategories of the concept of personalized medicine such as predictive medicine, precision medicine and stratified medicine. |
Существуют различные подкатегории концепции персонализированной медицины, такие как прогностическая медицина, прецизионная медицина и стратифицированная медицина. |
Should a subcategory be put in every possible category that the category's main article could go into? |
Следует ли включать подкатегорию во все возможные категории, в которые может входить основная статья категории? |
Unrestricted net assets at the end of 2012 were worth $31,950,613,000, while total assets were worth $37,176,777,000. |
Неограниченные чистые активы на конец 2012 года составляли $31 950 613 000, а общие активы - $37 176 777 000. |
It's simply a distinction from the other subcategories. . |
Это просто отличие от других подкатегорий. . |
To reduce the unrestricted SAT problem to 3-SAT, transform each clause l1 ∨ ⋯ ∨ ln to a conjunction of n − 2 clauses. |
Чтобы свести неограниченную задачу SAT к 3-SAT, преобразуйте каждое предложение l1 ∨ ⋯ ∨ LN в конъюнкцию N − 2 предложений. |
Using trojan horses, hackers were able to obtain unrestricted access to Rome's networking systems and remove traces of their activities. |
Используя троянских коней, хакеры смогли получить неограниченный доступ к сетевым системам Рима и удалить следы своей деятельности. |
The subcategorization feature makes it possible to organize categories into tree-like structures to aid navigation. |
Функция подкатегоризации позволяет организовать категории в древовидные структуры для облегчения навигации. |
Some other subcategories of continents may also be relevant to plate tectonics too so these should not be ruled out. |
Некоторые другие подкатегории континентов также могут иметь отношение к тектонике плит, поэтому их не следует исключать. |
Any given category will have some subcategories and/or supercategories, and people can navigate through. |
Любая данная категория будет иметь некоторые подкатегории и / или суперкатегории, и люди смогут перемещаться по ним. |
The breadth of each subcategory however tends to differ among languages. |
Однако широта каждой подкатегории имеет тенденцию различаться в разных языках. |
As such, these types of court shows fall into a subcategory of reality television. |
Таким образом, эти типы судебных шоу попадают в подкатегорию реалити-шоу. |
The BLISS family of languages didn't provide an unrestricted goto. |
Сандерс начал интересоваться политикой еще в раннем возрасте. |
The award includes a $25,000 unrestricted grant funded by Kiehl's. |
Премия включает в себя неограниченный грант в размере 25 000 долларов США, финансируемый компанией Kiehl's. |
The award includes a $50,000 unrestricted grant funded by American Airlines. |
Премия включает в себя неограниченный грант в размере 50 000 долларов США, финансируемый компанией American Airlines. |
His wife had unrestricted access to the use of the estate's assets. |
Его жена имела неограниченный доступ к использованию имущества поместья. |
All current USMC naval aviators and naval flight officers are unrestricted line officers, analogous to the Navy's URL officers. |
Кроме того, в соответствии с этим законом было проведено много успешных судебных разбирательств и вынесено обвинительных приговоров. |
It does not make sense to have each director only listed in a subcategory by nationality. |
Нет смысла включать каждого директора только в одну подкатегорию по национальности. |
Just to figure out what subcategories there are you have to search through every page of the category. |
Просто чтобы выяснить, какие существуют подкатегории, вам нужно выполнить поиск по каждой странице категории. |
Subcategories could look and work the same as they do now. |
Подкатегории могут выглядеть и работать так же, как и сейчас. |
Although the dependent variable in logistic regression is Bernoulli, the logit is on an unrestricted scale. |
Хотя зависимой переменной в логистической регрессии является Бернулли, логит находится в неограниченном масштабе. |
Some applications use SCPC instead of TDMA, because they require guaranteed, unrestricted bandwidth. |
Некоторые приложения используют SCPC вместо TDMA, поскольку они требуют гарантированной, неограниченной пропускной способности. |
This is a royalty-free open standard and thus access to the KNX specifications is unrestricted. |
Это свободный от роялти открытый стандарт и таким образом доступ к спецификациям KNX неограничен. |
An entry can be in one or more of its subcategories, or directly under this category. |
Запись может находиться в одной или нескольких ее подкатегориях или непосредственно под этой категорией. |
However, please avoid placement in both a subcategory and this top-level category. |
Однако, пожалуйста, избегайте размещения как в подкатегории, так и в этой категории верхнего уровня. |
The current links are probably one user's preferred subcategories. |
Текущие ссылки, вероятно, являются предпочтительными подкатегориями одного пользователя. |
On June 29, 2018, James opted out of his contract with the Cavaliers and became an unrestricted free agent. |
29 июня 2018 года Джеймс отказался от своего контракта с Кавальерс и стал неограниченно свободным агентом. |
In these cases the categories are not marked as {{Non-diffusing subcategory}} or {{All included}}. |
В этих случаях категории не помечаются как {{Недиффузионная подкатегория}} или {{все включено}}. |
As well as being unrestricted by gender, no racial distinctions were made in conferring noble status. |
Помимо того, что они не были ограничены по половому признаку, никаких расовых различий в придании им благородного статуса не проводилось. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unrestricted subcategorization».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unrestricted subcategorization» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unrestricted, subcategorization , а также произношение и транскрипцию к «unrestricted subcategorization». Также, к фразе «unrestricted subcategorization» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.