Unrestricted subcategorization - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unrestricted subcategorization - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контекстно-независимая подкатегоризация
Translate

- unrestricted [adjective]

adjective: неограниченный

- subcategorization

подклассификации



Private property, rule of law, and a market unrestricted by government regulation and control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

частная собственность, норма права, и рынок, свободный от правительственного регулирования и управления.

No-go zones in which rescue or security services are unavailable enable unrestricted lethal violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запретные зоны, в которых отсутствуют спасательные службы или службы безопасности, допускают неограниченное насилие со смертельным исходом.

At sea in 1917, heavy losses of merchant ships to Germany's unrestricted submarine warfare campaign led to new desire for camouflage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В море в 1917 году большие потери торговых судов в ходе неограниченной подводной войны Германии привели к новому стремлению к маскировке.

Aliens had the right to unrestricted correspondence and could contact their family members and lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранцы имеют право на ограниченную переписку и могут общаться с членами своей семьи и адвокатом.

For any setting other than “Unrestricted,” select Hide listings in search, stores & apps to hide all app or content listings that are not age appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для любых настроек, кроме Без ограничений, выберите параметр Скрыть в приложениях, магазинах и поиске, чтобы скрыть все приложения или контент, которые не подходят по возрасту.

Since, in the first ballot, no candidates obtained the required majority, the Assembly proceeded to another round of unrestricted balloting to fill the two vacancies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку по итогам первого голосования ни один из кандидатов не получил необходимого большинства голосов, Ассамблея приступила к проведению еще одного тура неограниченного голосования для заполнения двух вакансий.

Being able to spontaneously create new sub-sites can be a great benefit to the group, but unrestricted site creation can get out of hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность самостоятельно создавать дочерние сайты может быть очень полезной для группы, но не должна быть бесконтрольной.

The content limits are unrestricted for all users over the age of 8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для пользователей старше 8 лет ограничения на доступ к контенту отключены.

Well, I can give you unrestricted access to the department's computer network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я могу дать вам неограниченный доступ к компьютерной системе департамента.

I want unrestricted access to the whole place and an explanation of why you're here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу неограниченный доступ ко всему зданию и объяснение того, - почему вы здесь.

It's unnatural at her age, with her looks, with the kind of utterly unrestricted existence that she leads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В её возрасте, с её внешностью, при той совершенно свободной жизни, которую она ведёт, это абсолютно неестественно.

Unrestricted air attacks aimed at breaking public morale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудержимых воздушных атак, нацеленных на ломающийся дух населения.

I don't even have unrestricted access to the residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже у меня нет полного допуска к жилому крылу.

Once you allow unrestricted use of the land, it becomes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку вы не разграничили землю, она стала...

Subcategory Laundry, Item Number Four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подкатегория Прачечная, Пункт номер четыре.

A lot of American companies would love unrestricted access to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские компании желают неограниченного доступа в Китай.

Awards may also go to the best skit and a number of cosplay skill subcategories, such as master tailor, master weapon-maker, master armorer, and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Награды также могут быть присуждены лучшему скиту и ряду подкатегорий навыков косплея, таких как мастер-портной, Мастер-оружейник, Мастер-оружейник и так далее.

The two subcategories are insoluble and soluble fiber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две подкатегории-нерастворимые и растворимые волокна.

The unrestricted movement of people and goods within a city is essential to its commerce and vitality, and streets provide the physical space for this activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неограниченное передвижение людей и товаров в пределах города необходимо для его торговли и жизнедеятельности, а улицы обеспечивают физическое пространство для этой деятельности.

Palestinian residents of Jerusalem, who hold Israeli residency cards, and Palestinians with Israeli citizenship are permitted unrestricted access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинцам, проживающим в Иерусалиме и имеющим израильское гражданство, а также палестинцам, имеющим израильское гражданство, разрешен неограниченный доступ.

The OSI's open-source criteria focuses on the availability of the source code and the advantages of an unrestricted and community driven development model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критерии открытого исходного кода OSI фокусируются на доступности исходного кода и преимуществах неограниченной и управляемой сообществом модели разработки.

In January 1917, the Germans initiated a new policy of unrestricted submarine warfare against ships in the seas around the British Isles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1917 года немцы начали новую политику неограниченной подводной войны против кораблей в морях вокруг Британских островов.

Shouldn't be any need to create more subcategories, but if so, feel free to give me a little nod on my talkpage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не должно быть никакой необходимости создавать больше подкатегорий, но если это так, не стесняйтесь дать мне небольшой кивок на моей странице разговора.

This category contains various subcategories of physicians specialties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная категория содержит различные подкатегории специальностей врачей.

Various subcategories of blond hair have been defined to describe the different shades and sources of the hair color more accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для более точного описания различных оттенков и источников цвета волос были определены различные подкатегории светлых волос.

The society developed such that there is no material inequality between individuals, and each person is able to pursue their self-development unrestricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество развивалось так, что между индивидами не было материального неравенства, и каждый человек мог беспрепятственно заниматься своим саморазвитием.

Formal and informal labour can be divided into the subcategories of agricultural work and non-agricultural work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальный и неформальный труд можно разделить на подкатегории сельскохозяйственного труда и несельскохозяйственного труда.

During the campaign, Massa positioned himself as strongly opposed to the Iraq war and unrestricted free trade, favoring instead fair trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время кампании масса позиционировал себя как решительный противник войны в Ираке и неограниченной свободной торговли, предпочитая вместо этого честную торговлю.

Under Section 13 of Cap 238 Firearms and Ammunition Ordinance of Hong Kong, a license is required for unrestricted firearms and ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с разделом 13 главы 238 указа об огнестрельном оружии и боеприпасах Гонконга требуется лицензия на неограниченное огнестрельное оружие и боеприпасы.

Those funds that have an unrestricted use, that can be spent for any purposes by the organization and those that have a restricted use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те средства, которые имеют неограниченное использование, которые могут быть потрачены организацией на любые цели, и те, которые имеют ограниченное использование.

In January 1917, Germany decided to resume unrestricted submarine warfare, in the hopes of starving Britain into surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1917 года Германия решила возобновить неограниченную подводную войну в надежде заставить Британию сдаться голодом.

There are various subcategories of the concept of personalized medicine such as predictive medicine, precision medicine and stratified medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные подкатегории концепции персонализированной медицины, такие как прогностическая медицина, прецизионная медицина и стратифицированная медицина.

Should a subcategory be put in every possible category that the category's main article could go into?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли включать подкатегорию во все возможные категории, в которые может входить основная статья категории?

Unrestricted net assets at the end of 2012 were worth $31,950,613,000, while total assets were worth $37,176,777,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неограниченные чистые активы на конец 2012 года составляли $31 950 613 000, а общие активы - $37 176 777 000.

It's simply a distinction from the other subcategories. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто отличие от других подкатегорий. .

To reduce the unrestricted SAT problem to 3-SAT, transform each clause l1 ∨ ⋯ ∨ ln to a conjunction of n − 2 clauses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы свести неограниченную задачу SAT к 3-SAT, преобразуйте каждое предложение l1 ∨ ⋯ ∨ LN в конъюнкцию N − 2 предложений.

Using trojan horses, hackers were able to obtain unrestricted access to Rome's networking systems and remove traces of their activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя троянских коней, хакеры смогли получить неограниченный доступ к сетевым системам Рима и удалить следы своей деятельности.

The subcategorization feature makes it possible to organize categories into tree-like structures to aid navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция подкатегоризации позволяет организовать категории в древовидные структуры для облегчения навигации.

Some other subcategories of continents may also be relevant to plate tectonics too so these should not be ruled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые другие подкатегории континентов также могут иметь отношение к тектонике плит, поэтому их не следует исключать.

Any given category will have some subcategories and/or supercategories, and people can navigate through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая данная категория будет иметь некоторые подкатегории и / или суперкатегории, и люди смогут перемещаться по ним.

The breadth of each subcategory however tends to differ among languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако широта каждой подкатегории имеет тенденцию различаться в разных языках.

As such, these types of court shows fall into a subcategory of reality television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эти типы судебных шоу попадают в подкатегорию реалити-шоу.

The BLISS family of languages didn't provide an unrestricted goto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сандерс начал интересоваться политикой еще в раннем возрасте.

The award includes a $25,000 unrestricted grant funded by Kiehl's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премия включает в себя неограниченный грант в размере 25 000 долларов США, финансируемый компанией Kiehl's.

The award includes a $50,000 unrestricted grant funded by American Airlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премия включает в себя неограниченный грант в размере 50 000 долларов США, финансируемый компанией American Airlines.

His wife had unrestricted access to the use of the estate's assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жена имела неограниченный доступ к использованию имущества поместья.

All current USMC naval aviators and naval flight officers are unrestricted line officers, analogous to the Navy's URL officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в соответствии с этим законом было проведено много успешных судебных разбирательств и вынесено обвинительных приговоров.

It does not make sense to have each director only listed in a subcategory by nationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет смысла включать каждого директора только в одну подкатегорию по национальности.

Just to figure out what subcategories there are you have to search through every page of the category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто чтобы выяснить, какие существуют подкатегории, вам нужно выполнить поиск по каждой странице категории.

Subcategories could look and work the same as they do now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подкатегории могут выглядеть и работать так же, как и сейчас.

Although the dependent variable in logistic regression is Bernoulli, the logit is on an unrestricted scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя зависимой переменной в логистической регрессии является Бернулли, логит находится в неограниченном масштабе.

Some applications use SCPC instead of TDMA, because they require guaranteed, unrestricted bandwidth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые приложения используют SCPC вместо TDMA, поскольку они требуют гарантированной, неограниченной пропускной способности.

This is a royalty-free open standard and thus access to the KNX specifications is unrestricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свободный от роялти открытый стандарт и таким образом доступ к спецификациям KNX неограничен.

An entry can be in one or more of its subcategories, or directly under this category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись может находиться в одной или нескольких ее подкатегориях или непосредственно под этой категорией.

However, please avoid placement in both a subcategory and this top-level category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, пожалуйста, избегайте размещения как в подкатегории, так и в этой категории верхнего уровня.

The current links are probably one user's preferred subcategories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие ссылки, вероятно, являются предпочтительными подкатегориями одного пользователя.

On June 29, 2018, James opted out of his contract with the Cavaliers and became an unrestricted free agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 июня 2018 года Джеймс отказался от своего контракта с Кавальерс и стал неограниченно свободным агентом.

In these cases the categories are not marked as {{Non-diffusing subcategory}} or {{All included}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях категории не помечаются как {{Недиффузионная подкатегория}} или {{все включено}}.

As well as being unrestricted by gender, no racial distinctions were made in conferring noble status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо того, что они не были ограничены по половому признаку, никаких расовых различий в придании им благородного статуса не проводилось.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unrestricted subcategorization». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unrestricted subcategorization» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unrestricted, subcategorization , а также произношение и транскрипцию к «unrestricted subcategorization». Также, к фразе «unrestricted subcategorization» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information