Upon reading - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Upon reading - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
при чтении
Translate

- upon [preposition]

preposition: на, по, после, в, о, за, об, из, во время, относительно

  • terminate upon completion - прекращается после завершения

  • upon studying - при изучении

  • to play upon sb.'s heart-strings - играть на С.Б. & Rsquo;. s сердечные струны

  • judgement is upon - суждение по

  • either upon - либо на

  • upon stabilization - при стабилизации

  • impacts upon - влияющие на

  • move upon - перейти на

  • upon renewal - при возобновлении

  • upon receipt of a written request - при получении письменного запроса

  • Синонимы к upon: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к upon: under, toward, advance, as opposed to, contrary to, despite, even though, heedless of, however, in opposition to

    Значение upon: On; -- used in all the senses of that word, with which it is interchangeable.

- reading [noun]

noun: считывание, чтение, толкование, понимание, начитанность, чтение законопроекта, вариант текста, лекция, знания, разночтение



And then she began to weave her magical spell upon his body, transforming him from the controlled, disciplined Duke of Bradford into the wild warrior that lurked just beneath his skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем она начала своими волшебными ласками превращать цивилизованного, уравновешенного герцога Бредфорда в дикого воина.

But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас.

It turned out that what she had been reading was the protocol that the chemotherapy doctors had given her that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что она читала протокол, который ей дали в тот день докторá-химиотерапевты.

She is extremely fond of reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она чрезвычайно любит чтение.

I looked up again at the crouching white shape, and the full temerity of my voyage came suddenly upon me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова взглянул на белую фигуру Сфинкса и вдруг понял все безрассудство своего путешествия.

My eye fell upon the long line of victims awaiting their turn of sacrifice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой взгляд упал на длинный ряд связанных между собой жертв, ожидающих своей очереди.

Lift this darkness and lay it upon Yama, or all is lost!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сними этот мрак и наложи его на Яму, или все пропало.

My mind was brooding upon this last dreadful idea when some slight noise caused me to look down upon the road beneath me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз над этою мыслью задумался я, когда неясный шум заставил меня взглянуть на дорогу.

In February 1989, the Presidents called upon the United Nations to become involved in the verification of those agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1989 года президенты этих стран призвали Организацию Объединенных Наций подключиться к контролю за осуществлением указанных соглашений.

I didn't bring my reading glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не принес свои очки.

The annexes to the present report are kept on file with the Committee Secretariat and may be consulted upon request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложения к настоящему докладу хранятся в архивах секретариата, и с ними можно ознакомиться по соответствующему запросу.

The successful delivery of RIS depends upon competent and experienced personnel to fulfil the responsibilities of a RIS authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешный ввод в эксплуатацию РИС зависит от компетентности и опытности персонала, выполняющего обязанности органа РИС.

The question is whether change will be forced upon us by a crisis or result from careful, democratic deliberation and debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос заключается в том, будет ли изменение навязано нам в результате кризиса или станет результатом осторожных, демократических размышлений и дебатов.

If the trend reading is strong, then a sustained move can be expected, whereas if the reading is weak then it is likely the market will simply range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тренд сильный, стоит ожидать серьезных изменений, а если слабый – рынок, скорее всего, останется во флэте.

I'm here to dance and be doted upon. So I certainly hope you can keep me happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь чтобы танцевать и вызывать восхищение, и надеюсь, что ты меня в этом ублажишь.

It is impossible to describe the astonishment mingled with fright which fell upon the ruffians in company with this beam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно описать, в какое изумление и ужас повергло бродяг это бревно.

You know, earlier, I was reading this book and I had the distinct feeling that I'd read certain paragraphs before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь... только что, когда я читал эту книгу, у меня возникло ясное ощущение, что я раньше уже читал отдельные абзацы.

Back and forth upon the floor they rolled, neither one emitting a sound of fear or pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они катались по полу, причем ни один не издал ни звука ужаса или боли.

A middle-aged woman in the seat next to Tony was reading a fashion magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина средних лет, сидевшая рядом, рассматривала журнал мод.

The camerlegno smiled. You've been reading Scripture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы изучаете Священное Писание? - улыбнулся камерарий.

A monk eating meat and not reading scriptures?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монаха, который ест мясо и не умеет читать?

I am doing a little reading, Mrs Anson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я немного почитала перед сном, миссис Энсон.

Those who teach reading only have one pen; those who teach reading and reckoning have two pens; those who teach reading, reckoning, and Latin have three pens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те из них, которые обучают только грамоте, носят одно перо; те, которые обучают грамоте и счету, -два, а те, которые обучают грамоте, счету и латыни, -три.

I just got frustrated reading about other people's experiences and never having any of my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часто расстраивался, читая о приключениях других людей и понимая, что у меня в жизни таких нет.

I remember reading some time ago in the National Geographic magazine about a white woman killing things in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, как читал несколько лет назад в журнале Нэшнл Джиографик о белой женщине, которая убивала в Африке.

I've just finished reading New Situational Criminology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совсем недавно закончил читать, Положение Современной Криминологии

Yuri Andreevich was reading letters from Tonya, a number of which had accumulated and were delivered all at once by the field post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юрий Андреевич читал письма от Тони, доставленные полевою почтой сразу в том количестве, в каком они там накопились.

I'm tired of reading about the achievements of better men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устал читать о подвигах людей, которым я не ровня.

Did he do that thing where he, uh, stares at you over the top of his reading glasses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делал так, как он умеет... глядя на тебя поверх очков?

You have been reading the papers diligently of late, have you not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, кажется, довольно усердно читали газеты в последнее время?

Reading is fine, but look where it leads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтение - дело хорошее, но куда оно нас заводит.

Or lounging in her old cheerleader uniform reading architecture magazines?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или отдыхая в своей форме группы поддержки читая архитектурные журналы?

I am fine just curling up and reading a good book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в порядке, просто свернусь калачиком на диване и почитаю хорошую книгу.

I'm ashamed to say that I dropped off when reading one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стыдно говорить, что при прочтении одной из статей я заснул.

Reading up on your notes, I understand that. You say your dad invented the people carrier?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читая ваши заметки, я понял, что вы утверждаете, что ваш отец изобрел минивен?

Don't worry, in deference to you, I've kept them on a high school graduate reading level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйся, специально для тебя я упростил язык до школьного уровня.

This from coming from a woman reading the Bill of Rights for entertainment- Get out of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это говорит женщина, которая читает Билл о Правах для развлечения. Иди отсюда.

I think I remember reading of a younger sister of Mrs. Armstrong's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, я где-то читал о младшей сестре миссис Армстронг.

They're probably reading out of our playbook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наверняка могут предугадать нашу тактику

Albert opened the letter with fear, uttered a shriek on reading the first line, and seized the paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбер с трепетом вскрыл письмо. Едва он прочел первые строчки, как с его губ сорвался крик, и он, весь дрожа, схватился за газету.

Been reading your books, I have a positive attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читал твои книги, теперь у меня позитивные взгляды.

Is this weird... that I'm reading this out loud to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не странно... что я читаю все это тебе вслух?

I came to catch up on my reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел кое-что почитать, наверстать упущенное.

If I were him, I'd just work on reading that little book without having to move my lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его месте я бы постарался научиться читать детские книжки, не шевеля губами.

and for your writing and reading, let that appear when there is no need for such vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а что до грамотности, то применяй ее там, где в этой чепухе нет надобности.

Okay, from now on... we're alternating Cindy Crawford's Aerobicize and Buns of Steel... and reading one non-school book a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем сочетать Аэробику от Синди Кроуфорд и Стальные булки, плюс читать по одной книге в неделю.

'Reading was no longer just an activity for the elite, 'but something that ordinary people could afford to learn to do.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтение перестало быть занятием элиты, превратившись в то, чему могли выучиться обыкновенные люди.

Looks like reading all them comics paid off, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, чтение комиксов стало окупаться, а?

Phonics instruction, for example, focuses on reading at the level of the word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение акустике, например, фокусируется на чтении на уровне слова.

I'd been reading about Cool, which is defined on the Cool disambiguation page as an African philosophy and aesthetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читал о Cool, который определяется на странице Cool disambiguation как африканская философия и эстетика.

The use of reading glasses when doing close work may improve vision by reducing or eliminating the need to accommodate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование очков для чтения при выполнении близкой работы может улучшить зрение, уменьшая или устраняя необходимость приспосабливаться.

If so, I shall never know, having no intention of reading them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это так, я никогда не узнаю, не имея намерения читать их.

Her father trained the court pages, and so his daughter learned dancing, reading, drawing, and fencing alongside the pages, and dressed as a boy from an early age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее отец обучал придворных пажей, и поэтому его дочь училась танцам, чтению, рисованию и фехтованию вместе с пажами и с раннего возраста одевалась как мальчик.

It was chosen at that time by his mother, who had been reading a novel featuring a character named de Brignac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время его выбрала мать, которая читала роман с персонажем по имени де Бриньяк.

Thanks to them and to everyone reading this who has participated in New Page Patrol this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо им и всем, кто читает это, кто участвовал в патрулировании новой страницы в этом году.

Okurigana are not considered to be part of the internal reading of the character, although they are part of the reading of the word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окуригана не считается частью внутреннего чтения персонажа, хотя они являются частью чтения слова.

It is not a question of neutrality, because it is just stating that some people have some interpretations when reading Batman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не вопрос нейтралитета, потому что это просто констатация того, что некоторые люди имеют некоторые интерпретации при чтении Бэтмена.

I cant stand the way he is not reading what my actual edits are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу смириться с тем, что он не читает мои настоящие правки.

Beyond just reading the text, Seale and the BPP included much of the work in their party platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо простого чтения текста, сил и БПП включили большую часть работы в свою партийную платформу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «upon reading». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «upon reading» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: upon, reading , а также произношение и транскрипцию к «upon reading». Также, к фразе «upon reading» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information