Urgent call - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Urgent call - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
срочный вызов
Translate

- urgent

срочный

  • urgent surgery - неотложная хирургия

  • being urgent - не терпящий отлагательств

  • ppp urgent alarm call - срочный аварийный вызов PPP

  • urgent alarm management - управление экстренными аварийными сигналами

  • urgent alarms table - таблица срочных аварийных сигналов

  • urgent delivery - срочная поставка

  • urgent meeting - срочная встреча

  • urgent message - спешное донесение

  • urgent need for action - необходимость принятия срочных мер

  • urgent voice - настойчивый голос

  • Синонимы к urgent: acute, pressing, dire, desperate, critical, serious, grave, intense, crying, burning

    Антонимы к urgent: noncritical, nonurgent

    Значение urgent: Requiring immediate attention.

- call [noun]

noun: вызов, призыв, зов, требование, соединение, призвание, сигнал, позывной, визит, крик

verb: назвать, называть, вызывать, звать, призывать, звонить по телефону, обзывать, заходить, созывать, считать

adjective: позывной


emergency phone call, priority call, urgent request, emergency call, emergency phone, flash appeal, urgent demand, warning call, distress call, urgent need


I see urgent e-mails from emily2929, Pleading for him to call her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вижу настойчивые письма от Эмили2929, умоляющие ей позвонить.

I've a call to pay at a solicitor's office - after that, you can get me at the Golf Hotel if anything urgent turns up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Мне нужно заглянуть в адвокатскую контору; после этого я буду в гостинице Гольф, если что-то срочное, найдете меня там.

Urgent call from whom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А от кого был срочный звонок?

Yes, an urgent call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, внезапный телефонный звонок.

In 2003, the Royal Society issued another urgent call to investigate the actual health and environmental impact of depleted uranium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году Королевское Общество обратилось с еще одним срочным призывом изучить фактическое воздействие обедненного урана на здоровье и окружающую среду.

All the more urgent is the Church's call not to prevent little children coming to Christ through the gift of holy Baptism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более настоятельным является призыв Церкви не препятствовать приходу маленьких детей ко Христу через дар Святого Крещения.

Sir, you have an urgent call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, вам срочный звонок.

So glad you've come, as if I'd run down to lunch from a town ten miles away, instead of having come half the world over at the call of two urgent telegrams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как чудесно, что вы приехали, - точно я не полмира обогнул, спеша по зову двух срочных телеграмм, а заехал на ланч из соседнего городка, что в десяти милях отсюда.

Okay, uh, in ten minutes, you were gonna call me and tell me there's a very urgent situation that needs my immediate attention, and you need me in the office right away, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через десять минут позвони мне и скажи, что у вас очень неотложная ситуация, и что нужно мое непосредственное участие, и что тебе нужно мое присутствие в офисе прямо сейчас, хорошо?

Um, had some kind of urgent call or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его срочно куда-то вызвали.

He had an urgent call from the Bishop of Hackney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему срочно позвонил епископ из Хекни.

He got an urgent call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был срочный звонок.

In response the affected mining units put out an urgent call for appropriate rescue equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ пострадавшие горно-шахтные подразделения срочно вызвали соответствующую спасательную технику.

I put through an urgent call and waited by the instrument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказав срочный разговор, я ждал у аппарата.

The old man recognized me and asked me, begged me to call you... that it was urgent, he needed to talk to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик меня узнал и просил меня, умолял, чтобы я тебе позвонила что это срочно, что должен поговорить с тобой.

There's an urgent call from your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут срочный звонок из твоего офиса.

All the more urgent is the Church's call not to prevent little children coming to Christ through the gift of holy Baptism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более настоятельным является призыв Церкви не препятствовать приходу маленьких детей ко Христу через дар Святого Крещения.

I've been trying to make an urgent phone call up there but the operator said the phone lines are down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался дозвониться туда по срочному делу но оператор сказал, что телефонные линии повреждены.

With his mission done and Eveline's infection contained, Chris returns to the Umbrella base camp for an urgent call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнив свою миссию и сдержав инфекцию Эвелины, Крис возвращается в базовый лагерь Амбреллы для срочного вызова.

Sorry, an urgent call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, срочный звонок.

Metro police received an urgent call from the school's main office that Jason had a gun and was threatening to shoot up his classroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полицию пришел срочный звонок из офиса школы, что у Джейсона пистолет, и он угрожает убить своих одноклассников.

I want to put an urgent call through to His Grace the Archbishop Papal Legate in Sydney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен срочный разговор с его высокопреосвященством архиепископом, папским легатом в Сиднее.

There was a telephone call from Tel Aviv, please, this is urgent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что звонили из Тель-Авива, и через десять минут позвонят снова. Это срочно.

Ivan left a message for his cousin to call him on urgent private business, and cut the com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айвен оставил сообщение для своего кузена с просьбой перезвонить по срочному личному делу и разъединился.

Instead of hacking the carrier, if the situation's urgent enough, you can just ask them to track a blocked call for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо взлома оператора, если ситуация достаточно серьёзна, можно просто попросить их отследить звонок.

The following Congressional press release highlights the urgent call for America to finally use the word “genocide”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приводимом ниже пресс-релизе конгресса подчеркивается настоятельная необходимость для Америки использовать, наконец, слово «геноцид».

There was an urgent telephone call I had to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне необходимо было сделать срочный телефонный звонок.

Well, it must have been interesting, to take precedence over an urgent call from Shona Adams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно было быть важным, раз вы предпочли этот разговор срочному вызову от Шоны Адамс.

The call went to the front desk, an urgent message for Mr. Fitch, and it posed a dilemma for the night clerk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвонили в регистратуру со срочным сообщением для мистера Фитча, что привело в замешательство ночного дежурного.

The CERN switchboard had phoned five minutes ago in a frenzy to say they had an urgent call for the director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять минут назад ей позвонили с телефонного коммутатора ЦЕРНа и, заикаясь от волнения, сообщили, что ее босса срочно просят к телефону.

To call it hard work would be an insult to the hardworking people of Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Называть это работой будет оскорблением для трудолюбивых жителей Вирджинии.

It is urgent that humanitarian organizations be given access to Jenin so that human lives may be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятельно необходимо предоставить гуманитарным организациям доступ в Дженин в целях спасения человеческих жизней.

Our response to the urgent needs in Gaza, however, cannot be separated from our broader long-term efforts to achieve a comprehensive peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нашу реакцию на срочные нужды в Газе нельзя отделять от наших более широких и долгосрочных усилий по достижению всеобъемлющего мира.

A dealer will call you by your request to correct placed bid. That is why it is necessary to indicate your phone number during the registration process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перевода денег обязательно сообщите нам дату заполнения договора и сумму перевода, для скорейшей идентификации прихода денег от Вас на счет.

She has now joined a call center in Hyderabad and may havetortured you about your credit card bills in a very clear Englishaccent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас она работает в колл-центре в Хайдарабаде и мучит васзвонками о вашей кредитной карте и счетах с очень чётким английскимакцентом.

Therefore, we feel it is urgent to appeal for a constructive spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы считаем, что необходимо срочно призвать к проявлению конструктивного духа.

For this, the United Nations needs urgent revitalization so that it can grapple with conflicts and development challenges around the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого необходимо в срочном порядке активизировать работу Организации Объединенных Наций, чтобы обеспечить ее способность разрешать конфликты и проблемы в области развития на нашей планете.

He nevertheless praised the Government for responding to his request for urgent assistance which he first raised with the Prime Minister at the beginning of May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее он похвалил правительство за ответ на его просьбу о срочной помощи, с которой он впервые обратился к премьер-министру в начале мая.

Well, even where I reside, out past the edge of what's known... we've heard tell about the man they call Star-Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в моей глуши, за гранью известного мира, мы слышали о том, кого называют Звёздный Лорд.

Of the four joint authors, he whom I call MacShaughnassy has laid aside his title to all things beyond six feet of sun-scorched ground in the African veldt; while from him I have designated

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из четырех соавторов тот, кого я называю Мак-Шонесси, отказался от прав на что-либо, кроме шести футов опаленной солнцем земли в южноафриканских степях.

I guess you'd call this a barter situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю это бартер

I had to call the cops on that hoodlum a few weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось вызвать полицию из-за этого бандита несколько недель назад.

Urgent enough that you sully this chamber with her presence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настолько срочное, что ты запятнал этот зал ее присутствием?

Say, the type of meat ... when it comes, you tell me ... in the kitchen for something urgent ....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, этот сорт мяса... как только мы его получим, сразу скажи мне... и я из него быстро приготовлю...

There were too many urgent matters of policy and practical details concerning the underground that demanded his personal supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком уж много вопросов, связанных с постройкой метрополитена, - и большая политика, и практические мелочи - требовали его присутствия.

They regret not greeting you personally, but urgent matters demand their attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сожалеют, что не поприветствовали вас лично, Но срочные дела потребовали их внимания.

Very well, but there's an urgent matter now that requires your attendance after you're finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, но есть неотложное дело, которое требует вашего присутствия, после того, как вы закончите.

They say they found a more urgent recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали, что нашли пациента, который в этом срочно нуждается.

On the previous day an X-D Urgent cable had come in for Santiago Ramiro, the police commandant in Madrid, informing him of Tracy Whitney's impending arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За день до приезда Трейси в Мадрид на имя полицейского комманданте Сантьяго Рамиро пришла X-D-каблограмма, информирующая о предстоящем визите мисс Уитни.

My days were hurried, crowded with all manners of urgent tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полные неотложных дел, дни пролетали быстро.

And even if you don't think it urgent, the animal may take a turn for the worse and die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если вы не думаете, что вызов срочный, животному может стать хуже, и оно может умереть.

What he saying is creating urgent needs. to get the people want to buy this stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что он сказал, это создание насущных потребностей, чтобы заставить людей покупать эту хрень.

There is, however, a floundering cruise line in urgent need of a bail out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть бултыхающаяся круизная линия, что нуждается в незамедлительном спасении.

Folks, I suppose that you're in urgent need of cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, я так полагаю, что вам очень нужны деньги.

Has she turned up yet with an urgent message?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве она ещё не пришла со срочным сообщением?

Young's departure necessitated an urgent search for an actress who, besides being right for the part, could commit to the film at very short notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отъезд Янга потребовал срочного поиска актрисы, которая, кроме того, что была бы подходящей для этой роли, могла бы принять участие в фильме в очень короткие сроки.

Initial estimates placed the number of people in urgent need of aid at 120,000, primarily in the Chikwawa, Nsanje, Zomba, Mulanje, Phalombe, and Mangochi districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По первоначальным оценкам, число людей, остро нуждающихся в помощи, достигло 120 000 человек, главным образом в районах Чиквава, Нсандже, Зомба, Муландже, Фаломбе и Мангочи.

If any of the previous is suspected, urgent magnetic resonance imaging is recommended for confirmation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При подозрении на какой-либо из предыдущих случаев рекомендуется срочная магнитно-резонансная томография для подтверждения.

It is urgent to face those who prefer to remain installed in comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо срочно встретиться лицом к лицу с теми, кто предпочитает оставаться установленным в комфорте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «urgent call». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «urgent call» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: urgent, call , а также произношение и транскрипцию к «urgent call». Также, к фразе «urgent call» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information