Used worldwide - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Used worldwide - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
используется во всем мире
Translate

- used [adjective]

adjective: использованный, используемый, подержанный, отработанный, отработавший, употребленный, старый

  • it can hardly be used - это вряд ли может быть использовано

  • had gotten used - привык

  • used to its full potential - используется для его полного потенциала

  • used carefully - используется тщательно

  • once used - когда-то

  • tooling used - инструменты используются

  • average power used - средняя мощность используется

  • used drawing - б рисунок

  • used to making - используется для изготовления

  • used cumulatively - используется кумулятивно

  • Синонимы к used: old, castoff, worn, nearly new, preowned, warmed-over, preloved, secondhand, hand-me-down, recycled

    Антонимы к used: unused, unaccustomed, untapped, misused

    Значение used: having already been used.

- worldwide [adjective]

adjective: мировой, всемирный, общемировой, всемирно известный, распространенный по всему свету



The film garnered around $82.7 million worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм собрал около 82,7 миллиона долларов по всему миру.

The audience listened with special interest to the various speakers, who used United Nations documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С особым интересом присутствующие заслушали выступления различных ораторов, в которых использовались документы Организации Объединенных Наций.

The role earned Nicholson worldwide critical praise, along with various award wins and nominations, including a Golden Globe nomination for best-supporting actor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта роль принесла Николсону всемирную похвалу критиков, а также различные награды и номинации, включая номинацию на Золотой глобус за лучшую мужскую роль второго плана.

So any specialist weapon systems or strategies used before will be ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому любые системы вооружения или стратегии, используемые раньше, не будут эффективными.

I could have used my voucher to get a hamburger in the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За талон я мог бы получить в аэропорту гамбургер.

The Bureau's communications unit worked on the same satellite net used by the intelligence services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР использовало для связи ту же сеть спутников, что и разведывательные службы.

Maybe it's hard, when you are used to reading and writing backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может это сложно, особенно когда привыкнешь читать и писать наоборот.

This frame was constructed by Rembrandt's master framer who used wood from the acacia tree of Iusaaset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рама была сделана багетчиком Рембрандта, который использовал акацию Иусата.

Since our school was surrounded by hills and woods, there were a lot of nice spots we used to go to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места вокруг нашей школы замечательные, самые подходящие для таких уроков.

I used to go with Zabel to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ездил с Зейбелом в Китай.

The children used to climb on his shoulders with their hands in his hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети карабкались на его плечи, держась руками за его волосы.

This spade was used to bury the head of the mutilated girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой лопатой закопали голову изуродованной девушки.

Before the canals were invented in Britain before the Industrial Revolution, goods used to go on horse carts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До изобретения каналов в Британии до Промышленной революции товары перевозились лошадями.

He used to joke that if he told me what he was doing, he would have to kill me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно шутил, что если расскажет мне, чем занимается, ему придется убить меня.

The percentage of illiterates worldwide has since declined from 25 per cent to 21 per cent - a one sixth reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор доля неграмотных во всем мире сократилась с 25 до 21 процента, т.е. на одну шестую.

Worse still, it used its federal courts and power structures to control the election of Puerto Rican public officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуже того, они используют свои федеральные суды и властные структуры для контроля над выборами должностных лиц Пуэрто-Рико.

But we also know that it can be used to side-step a dialogue rather than to invite it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам также известно и то, что оно может быть использовано для уклонения от диалога вместо приглашения к нему.

The higher gold to oil ratio, currently 25 to 1, means there will be declining inflation worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокий коэффициент соотношения цены на золото и цены на нефть, который сейчас составляет 25 к 1, свидетельствует о том, что уровень инфляции будет снижаться во всем мире.

Clearly my exploits are renowned worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очиведно, мои подвиги известны на весь мир.

Smallpox was eradicated worldwide in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оспа была искоренена по всему миру к 1979 году.

Dr. Gerard is a very eminent physician with a worldwide reputation. Any statement he makes is bound to be received with attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Жерар - всемирно известный врач, к словам которого было необходимо отнестись внимательно.

Another magazine, aimed at a broader, worldwide audience is CosplayGen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один журнал, ориентированный на более широкую мировую аудиторию-CosplayGen.

Contaminated water together with lack of sanitation was estimated to cause about one percent of disability adjusted life years worldwide in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, в 2010 году загрязненная вода вместе с отсутствием санитарных условий стала причиной примерно одного процента лет жизни с поправкой на инвалидность во всем мире.

His television series The Virtual Magician has aired in some 49 markets worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его телесериал виртуальный Волшебник вышел в эфир примерно на 49 рынках по всему миру.

Exact figures are not known for The Birth of a Nation, but contemporary records put its worldwide earnings at $5.2 million as of 1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точные цифры Рождения нации неизвестны, но современные записи показывают, что ее доходы по всему миру составили 5,2 миллиона долларов по состоянию на 1919 год.

There are 12 species worldwide, with one in Corsica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире насчитывается 12 видов, один из которых обитает на Корсике.

A strong worldwide demand for healthcare workers causes many Filipinos to emigrate without ever getting hired or become deskilling while possibly raising their salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильный мировой спрос на медицинских работников заставляет многих филиппинцев эмигрировать, так и не получив работу или став безработными, а возможно, и повысив свою зарплату.

It would be difficult to find any worldwide practices in the design of tall buildings that have not been directly or indirectly influenced by his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы трудно найти какие-либо мировые практики в проектировании высотных зданий, которые не были бы прямо или косвенно затронуты его работой.

Riot Games operates esports leagues worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riot Games управляет киберспортивными лигами по всему миру.

Nevertheless, the rate of discovery of new petroleum deposits peaked worldwide during the 1960s and has never approached these levels since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, темпы открытия новых нефтяных месторождений достигли своего пика во всем мире в 1960-х годах и с тех пор никогда не приближались к этим уровням.

They have sold over 33 million records worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продали более 33 миллионов пластинок по всему миру.

Worldwide, the film was released in 62 countries, including China, where it was expected to make $100–120 million in its opening weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире фильм был выпущен в 62 странах, включая Китай,где он должен был заработать 100-120 миллионов долларов в первые выходные.

Endosperm thus has an important role within the human diet worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эндосперм играет важную роль в питании человека во всем мире.

In total, the film made about $28.3 million in North American theaters, and about $30 million from other markets for a worldwide total of $58.3 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности фильм заработал около $28,3 млн в североамериканских кинотеатрах и около $30 млн на других рынках на общую сумму $58,3 млн.

It represents a relatively small fraction of the entire shipping industry worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она представляет собой относительно небольшую часть всей индустрии судоходства во всем мире.

Altogether, there are about 97 million people worldwide who serve with the ICRC, the International Federation, and the National Societies, the majority with the latter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего в мире насчитывается около 97 миллионов человек, которые служат в МККК, Международной федерации и национальных обществах, причем большинство из них-в последних.

The attack sent shockwaves throughout the worldwide gay community and throughout Israel, sparking an immense reaction throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нападение вызвало шоковую волну во всем мировом гей-сообществе и во всем Израиле, вызвав огромную реакцию по всей стране.

In 2015 recorded total 109.905 million metric tons of pork were consumed worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году во всем мире было потреблено 109,905 млн тонн свинины.

Worldwide publicity has been intense on those disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти бедствия широко освещаются во всем мире.

Hayes signed to Sony ATV Music Publishing for a worldwide deal in August 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейс подписал контракт с Sony ATV Music Publishing на мировую сделку в августе 2009 года.

There are 120 species worldwide and 13 species which occur in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире насчитывается 120 видов, а в Афганистане-13 видов.

McKee has written 10 singles that have reached number one in the United States or the United Kingdom, which have sold more than 30 million copies worldwide combined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макки написал 10 синглов, которые достигли первого места в Соединенных Штатах или Великобритании, которые продали более 30 миллионов копий по всему миру вместе взятых.

Prior to its worldwide release, the film grossed $21 million from openings and previews in several international markets, including Japan, through Thursday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своего мирового релиза фильм собрал 21 миллион долларов в прокате на нескольких международных рынках, включая Японию, до четверга.

Also according to the WHO, the number of abortions worldwide is declining due to increased access to contraception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, по данным ВОЗ, число абортов во всем мире сокращается из-за расширения доступа к контрацепции.

The family occurs worldwide, but the greatest variety is in the Indomalaya and Australasia ecozones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейство встречается по всему миру, но наибольшее разнообразие-в экозонах Индомалайи и Австралазии.

Chan has received worldwide recognition for his acting and stunt work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чан получил всемирное признание за свою актерскую и каскадерскую работу.

The membership includes 60 countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее состав входят 60 стран мира.

There are 116 species worldwide and 4 species which occur in India and 3 in Karnataka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире насчитывается 116 видов, причем 4 вида встречаются в Индии и 3-в Карнатаке.

So far, only the version by Kent Nagano and the London Sinfonietta has been released worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что по всему миру была выпущена только версия Kent Nagano и Лондонской Sinfonietta.

In 2005, Panda Security was the fourth largest antivirus vendor worldwide, with 3.2% of the marketplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Panda Security была четвертым по величине поставщиком антивирусов в мире, занимая 3,2% рынка.

The hashtag then topped worldwide Twitter trends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем этот хэштег возглавил мировые тренды Twitter.

Cardiovascular diseases are the leading cause of death worldwide and in all regions except Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердечно-сосудистые заболевания являются ведущей причиной смертности во всем мире и во всех регионах, кроме Африки.

Overall, bribery is thought to be around one trillion dollars worldwide according to BBC news UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, по данным BBC news UK, во всем мире взяточничество оценивается примерно в один триллион долларов.

The film received mixed reviews from critics and has grossed $16 million worldwide, against a production budget of $1 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм получил смешанные отзывы критиков и собрал в мировом прокате 16 миллионов долларов при бюджете производства в 1 миллион долларов.

United Village was designed to share information about communities and cultures worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенная деревня была создана для обмена информацией об общинах и культурах по всему миру.

There have been similar projects in dozens of other cities worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные проекты были реализованы и в десятках других городов мира.

A worldwide communication network meant that telegraph cables would have to be laid across oceans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание всемирной сети связи означало, что телеграфные кабели придется прокладывать через океаны.

Pyruvate kinase deficiency happens worldwide, however northern Europe, and Japan have many cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит пируваткиназы встречается во всем мире, однако в Северной Европе и Японии есть много случаев заболевания.

The number of different types of toilets used on a worldwide level is large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество различных типов туалетов, используемых на мировом уровне, велико.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «used worldwide». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «used worldwide» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: used, worldwide , а также произношение и транскрипцию к «used worldwide». Также, к фразе «used worldwide» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information